Крестное знамение - [37]

Шрифт
Интервал

— Компьютеры, — рассмеялся он, — пустая трата времени и денег.

Они вернулись в комнату для занятий, и Бойд извлек бронзовый цилиндр. Во время путешествия в Милан профессор осмотрел свиток и пришел к выводу, что он написан на том же языке, что и его двойник, — на языке Римской империи. Теперь Бойду требовалось только время для перевода.

— Чем я могу вам помочь? — спросила Мария.

— Почему бы вам не воспользоваться своими хвалеными познаниями в компьютерных технологиях и не просмотреть произведения искусства Древнего Рима? Постарайтесь идентифицировать облик смеющегося человека из Орвието. Он где-то обязательно должен упоминаться.

Мария прошла к терминалу и ввела строку «Искусство Древнего Рима». Компьютер просмотрел библиотечные ресурсы и выдал длинный список. Сотни фотографий, очерков и карт — все с подробным и ярким описанием истории Римской империи. Мария схватила первые попавшиеся пять книг и уселась за ближайший стол.

Открыв первую книгу, Мария поняла, что у нее нет определенного плана поисков. Она, конечно, могла листать страницу за страницей в надежде натолкнуться на изображение смеющегося человека, но тем не менее понимала, что должен существовать и более эффективный способ поисков.

Подумав немного, Мария решила взглянуть в содержание в надежде, что верно предположение, зародившееся у нее еще в катакомбах, что смеющийся человек — один из правителей Римской империи.

Начав с императора Августа, она внимательно рассматривала статую за статуей, барельеф за барельефом, однако нигде не находила ни малейшего сходства со смеющимся человеком.

После Августа с 14 по 37 год Римом правил Тиберий. Именно в этот период жил Иисус Христос. Мария предположила, что второй римский император и должен быть тем, кого она ищет. Так как смеющийся человек изображен в самом центре арки с распятием, а Тиберий именно в то время являлся повелителем Рима, она и заключила, что передней именно его портрет. Вполне логично, не так ли? Но как только Мария увидела несколько статуй Тиберия, она сразу же поняла, что изображение на арке не имеет к нему никакого отношения. Между императором и тем человеком не было ничего общего.

— Черт! — выругалась девушка. — Кто же, черт возьми, ты такой?

Мария искала сходство с ним в портретах римских повелителей еще примерно два часа, пока не поняла, что ей нужно сделать перерыв. Бессонная ночь вместе с отсутствием каких-либо результатов поиска сработали как мощный наркотик. Поэтому она спустилась по лестнице в вестибюль и купила там самый большой эспрессо, какой только у них был. Ожидая, пока ей принесут кофе, она села и положила голову на стол. Звук шагов разбудил ее.

— «La Repubblica»?[9] — предложил подошедший официант.

У нее не было сил читать газету, но она приняла ее с благодарным кивком. Как только официант отошел, Мария поднесла чашку с горячим кофе ко рту, с наслаждением вдыхая густой аромат, и сделала глоток.

— Аааа! — протянула она. — Намного лучше секса!

Через несколько секунд Мария ощутила прилив сил и начала пробегать глазами заголовки. Она не собиралась читать статьи полностью, главное было узнать основные новости: «Землетрясение в Индии…», «Убийство в Дании…», «Страшное преступление неподалеку от Орвието…».

— Что?! — От неожиданности у нее перехватило дыхание.

Девушка вновь вернулась к статье и заставила себя еще раз перечитать заголовок, надеясь, что это был обман зрения. Автор статьи бесстыдно заявлял, что неподалеку от Орвието имел место теракт.

Мария отставила эспрессо в сторону и начала читать заметку, буквально пожирая каждое слово. В ней говорилось, что доктор Чарлз Бойд взорвал автобус, в результате чего погибло сорок пассажиров. Далее заявлялось, что местонахождение преступника неизвестно, но добавлялось, что он вооружен и очень опасен.

В полном душевном смятении Мария собрала вещи и бросилась наверх сообщить Бойду о прочитанном. Она вбежала в комнату, ожидая найти его там склоненным над развернутым свитком, но профессора не было. Древний документ лежал в середине стола рядом с переводом текста, однако стул был пуст. Девушка не могла понять, что произошло. Почему профессор ушел и не спрятал свиток? Невозможно было представить, чтобы он оставил его на виду, а сам отправился в туалет или в зал каталогов. Никто лучше Бойда не понимал важности документа.

«Боже, — подумала она, — хоть бы с ним ничего не случилось».

Она прошла вперед к столу, рассчитывая найти там какое-то указание, что с ним все в порядке, какой-нибудь листок бумаги со словами «Я скоро вернусь» или конверт с ее именем. Вместо этого девушка увидела нечто такое, чего совсем не ожидала и что смутило ее еще больше. Доктор Бойд сидел на полу в углу, поджав колени и остекленевшим взглядом уставившись в противоположную стену.

— Доктор Бойд? С вами все в порядке?

Профессор заморгал. Поморщился. Все его тело содрогнулась, когда он попытался ей ответить, как будто слова, которые он хотел подыскать, лишали его последних остатков энергии. Наконец ему удалось прошептать два слова:

— Христос мертв.

— О чем вы? — в полном замешательстве спросила Мария.

— Наше открытие убьет Христа. Оно убьет Церковь.


Рекомендуем почитать
Художественная натура

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Смерть, какую ты заслужил

Манчестерскому «крестному отцу» НЕ ПОНРАВИЛИСЬ творческие усилия «литературного негра» Билли, который должен был за неплохие денежки сделать из его мемуаров ЛИТЕРАТУРНЫЙ ШЕДЕВР.Как быть? «Заказать» мерзавца самому дорогому киллеру города!Но к большому несчастью заказчика, киллер – ЛЮБИМЫЙ ДРУГ ДЕТСТВА потенциальной жертвы, ставящий сантименты ВЫШЕ пошлых финансов.Вместо того чтобы изничтожить Билли, он решает ВПЛОТНУЮ ЗАНЯТЬСЯ ЕГО БЕЗОПАСНОСТЬЮ И КАРЬЕРОЙ.Как? В НЕПОДРАЖАЕМОЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ МАНЕРЕ!..


Файлы фараонов

Тайна пирамид.Тайна фараонов, которую пытались открыть веками. Можно ли разгадать се с помощью новейшего компьютера — любимого детища гениального программиста?Но слишком многое поставлено на карту, и слишком многие хотят завладеть уникальной машиной.Гибнут люди, разбиваются самолеты, взрываются автомобили. Кто победит в жестоком противостоянии террористов, спецслужб и программистов?Кто первым откроет файлы фараонов?


Дождь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Проходная пешка

Пятнадцать лет Эндрю Рейкс под разными именами занимался мошенничеством и незаконными махинациями. Наконец собрана солидная сумма, и можно закончить противозаконные дела и стать респектабельным человеком.Но скрыться не вышло, тайна Рейкса оказалась раскрыта и он вынужден снова переступать закон — уже не для себя, а для шантажиста.


Бразильский кот

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Всё имеет свою цену

Джеймс Хэдли Чейз — известный английский писатель, выдающийся мастер и страстный приверженец детективного жанра. Настоящее издание с огромным интересом будет воспринято всеми, кто любит детектив.


Голубая лагуна

В книгу вошел остросюжетный приключенческий роман Генри де Вер Стэкпула "Голубая лагуна", по которому снят одноименный фильм. Издание 1923 года.


Похитители бриллиантов

Трое отважных французов, Альбер де Вильрож, Александр Шони и Жозеф, отправились на поиски клада алмазов. В стране, где смертельная опасность может предстать даже в виде растения или насекомого, им приходится сражаться с шайкой негодяев. Смелость и великодушие тройки европейцев помогают им обрести друзей в негритянском племени и благополучно закончить свои странствия.Перевод с французского Виктора Финка.