Крестное знамение - [131]

Шрифт
Интервал

— Когда мы с вами встретились, я пообещал, что если вы предоставите мне неограниченный доступ к архивам и свою помощь, то я хорошо расплачусь. И вот настало время платить по счету. — Пейн попросил Альстера посмотреть на часы. — Скажите Францу, чтобы он отправлялся в путь, но вел машину очень медленно. А через двенадцать часов на швейцарской границе вас будут ждать мои люди. Вы поймете, что они работают на меня, по нашему особому паролю.

— Паролю? — переспросил Альстер, и у него на глаза навернулись слезы. — Какому паролю?

Пейн взял его руку и пожал.

— По паролю «Друг».


Пейн позвонил нескольким коллегам в Америку, и они заверили его, что прекрасно знают, как нужно поступить в подобной ситуации. С этого момента он был спокоен за судьбу Петра Альстера и его архива.

Тут зазвонил сотовый, заставив Пейна сосредоточиться на их нынешнем положении в Вене. Фрэнки хотел узнать номер факса кафе. В ответ Пейн спросил его:

— За тобой никто не следил?

— Нет, — успокоил его Фрэнки. — Я очень осторожный.

— Тогда записывай. — Он продиктовал номер и велел уничтожить листок с номером. А также попросил очистить память факса. — Где я смогу тебя найти?

— Мой кабинет. Я быть мой кабинет.

Пейн застонал. Меньше всего ему хотелось, чтобы Фрэнки пользовался своим рабочим телефоном.

— Иди в какое-нибудь другое место, только не домой. Там тебя будет очень легко выследить.

— Я могу идти отель.

— Великолепно! — отозвался Пейн. — Расплачивайся наличными и только под вымышленным именем, таким, которое ты не сможешь случайно забыть. Ну например, что-нибудь вроде… Джеймса Бонда.

— Si! — выпалил Фрэнки. Ему явно понравилось предложение Пейна.

Затем он назвал Пейну первый пришедший на ум отель.

— Как только со всем закончишь, отправляйся туда. Номер и обслуживание оплачу я. Согласен?

— Si! — повторил Фрэнки.

— И ни в коем случае не пользуйся своей кредитной карточкой!

— Не пользоваться кредитная карточка! Обещаю.

— Спасибо, Фрэнки. Я скоро с тобой свяжусь.

Тридцать четыре секунды. В общем, неплохо. Особенно если сведения, присланные Фрэнки, помогут что-то выяснить. Откровенно говоря, Пейн очень в этом сомневался. Что, черт возьми, такое мог знать Фрэнки, о чем уже не было бы известно Пейну?!

Несколько минут спустя он получил ответ на свой вопрос. Жалкий коротышка, как оказалось, спас ему жизнь.


Бойд с Марией принесли дневники принца Евгения в кафе и заняли место перед одним из компьютеров. Мария села за клавиатуру, а Бойд, все еще с остатками нелепого крема на носу, начал ей диктовать. Пейна мучило любопытство, но он не мог отойти от факса до прихода сообщения от Фрэнки.

Через минуту появился Джонс. Он только что закончил двадцатиминутный разговор с Рэнди Раскиным.

— Как же мне нравится звонить в Пентагон! — воскликнул он. — Все разговоры за счет налогоплательщиков.

— Звонок из Австрии? Примерно тысяча долларов.

— Оно того стоит. — Он перелистал свои записи. — На данный момент имели место четыре распятия: в Дании, Ливии, США и Китае. Все преступления слишком похожи, чтобы быть делом рук какого-то подражателя.

— Другими словами, работа одной преступной группы.

Джонс отрицательно покачал головой.

— Четырех разных групп.

— Четырех? Четыре убийства в четыре разных дня? Я тебя правильно понял?

— Верно. Но похищения двух жертв произошли в один и тот же день. Если к этому добавить еще время на путешествие из разных точек земного шара и разницу, связанную с временными поясами… Ну, в общем, в полиции полагают, что действовали разные группы. Если не четыре, то по крайней мере две.

Пейн задумался, пытаясь понять, какую выгоду мог получить загадочный организатор преступлений от распятия четырех, очевидно, совершенно случайных людей?

— А жертвы что-нибудь связывало?

— Ничего! Разные страны, разные сферы деятельности, разное буквально все за исключением того, что все они мужчины и каждому перевалило за тридцать. Как Христу в момент распятия.

— Иисусе! — выдохнул Пейн.

— Именно. Как бы то ни было, я поставил Рэнди в известность, что распятия могут быть как-то связаны с нашим делом, и попросил проверить все звонки агенту Манзаку, то бишь Роберто Пелати. Ты не поверишь, но в течение последних шести недель он звонил в Данию, Китай, США, Таиланд и Непал. Либо он планировал какое-то сверхграндиозное турне, либо он тот, кто…

— Кто что?

Джонс пожал плечами.

— Вопрос на миллион долларов.

Вопрос на миллион долларов… Да уж, шуточка! В наше время она утратила прежнее значение. Теперь чуть ли не у каждого есть миллион долларов. У участников телеигр, победителей реалити-шоу, посредственных игроков в бейсбол. У Пейна на самом деле возникли сомнения, что Роберто Пелати мог пойти на подобные вещи за жалкий миллион долларов. За миллиард — другое дело. Но, конечно же, не за миллион. Для современного преступника это смешные деньги.

Хотя, с другой стороны, у кого в мире есть свободный миллиард? У Билла Гейтса, Теда Тернера и других ребят из списка в «Форбсе». Возможно, еще у какого-нибудь шейха или у двух. У какого-нибудь монарха. А кроме них, потребовалось бы найти по-настоящему крупное государство, которое смогло бы потратить подобную сумму, да так, чтобы этого не заметили его граждане.


Рекомендуем почитать
Подводное течение

В динамичном подростковом триллере Пола Блеквела «Подводное течение» Кэллум Харрис выживает после падения в водопад, но придя в себя, парнишка понимает, что его жизнь кардинально отличается от той, которая была раньше. Его родители разошлись, а теперь они снова вместе. Брат Коул был звездой футбола, а теперь он парализован. И сам Кэллум, который всегда был тихим и непопулярным пареньком, внезапно становится накачанным спортсменом, за которым увиваются сразу две сексуальные девчонки. Есть еще одно отличие, которое стоит всех прочих вместе взятых — бывший лучший друг Кэллума хочет его убить.


Лампочка

Найти отличную работу в разгар кризиса, разве это не удача? Переехать в большой и комфортный дом, разве это не радость? Прикоснуться к тайне, разве это не приключение? Как оказалось, не всегда.


Пугливая

ВЫ ВИДЕЛИ ЭТУ ДЕВУШКУ? В городке Ган-Крик, штат Невада, в самый разгар страшной бури бесследно исчезает девушка-подросток. Вторая за девять лет. Похожие случаи. Похожие обстоятельства. Только в прошлый раз девушку нашли. Мертвую, в колодце рядом с рекой, служащей источником городского водоснабжения. Убийцу так и не поймали. По мере того, как маленький городок мобилизуется и начинает поиски недавно пропавшей Дженнифер Томас, на первый план выходит один подозреваемый. Но делал ли он это? Или здесь замешано что-то еще? Что-то, чего никто не мог и представить? Для подруги Дженнифер, Кэсси Карлино, самое худшее еще впереди.


Красотка на стене

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Карты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Город зеркал. Том 2

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла. Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново. Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко.



Всё имеет свою цену

Джеймс Хэдли Чейз — известный английский писатель, выдающийся мастер и страстный приверженец детективного жанра. Настоящее издание с огромным интересом будет воспринято всеми, кто любит детектив.


Голубая лагуна

В книгу вошел остросюжетный приключенческий роман Генри де Вер Стэкпула "Голубая лагуна", по которому снят одноименный фильм. Издание 1923 года.


Похитители бриллиантов

Трое отважных французов, Альбер де Вильрож, Александр Шони и Жозеф, отправились на поиски клада алмазов. В стране, где смертельная опасность может предстать даже в виде растения или насекомого, им приходится сражаться с шайкой негодяев. Смелость и великодушие тройки европейцев помогают им обрести друзей в негритянском племени и благополучно закончить свои странствия.Перевод с французского Виктора Финка.