Крепче цепей - [54]
Подав сигнал Роже, десантник отошел в тень огромного аргана и начал обход.
Иварда тянуло в зону невесомости, как магнитом. Там, в пространстве, от размеров которого захватывало дух, с площадками, соединенными гибкими поручнями, двое-трое самых смелых самозабвенно плавали туда-сюда, отталкиваясь от опорных поверхностей. Там был даже водяной шар – он висел, как живой бриллиант, переливаясь под действием воздушных потоков.
На одной из платформ келли возились с тринатом, собирая сложные детали в изящное, органическое, напоминающее дерево целое. Инструмент гудел и позванивал, келли вторили тихим уханьем. Портус повернул шейный отросток в сторону Иварда, проблеял краткое приветствие и вернулся к своему занятию. В отдалении играла чистюльская музыка.
На других платформах собрались кучками ровесники Иварда, чистюли и простые – чистюли в шикарных вечерних нарядах, простые в шмотках поскромнее. Они не смешивались: каждую платформу занимали либо чистюли, либо простые, но и эти делились на две группы. По их телодвижениям Ивард сразу смекнул, что одни – нижнесторонние, а другие – высокожители.
Каждая кучка посматривала в сторону другой, но первого шага никто не хотел делать. Ивард вспомнил кое-что из того, что говорил ему Тате Кага в своем странном жилище на оси вращения: простые, мол, не станут лезть вперед чистюль, а чистюли побоятся оконфузиться друг перед дружкой.
Ну, рифтеров это не остановит. Но Ивард, подумав так, тут же смутился, сообразив, что здесь, в зоне невесомости, он единственный рифтер – и ничего до сих пор не сделал.
К чистюлям соваться нечего – он давно усвоил, что заговаривать с ними первым не надо, если не хочешь получить щелчок по носу. Он подался было к группе простых, но улыбка и светлые кудряшки одной из их девчонок болезненно напомнили ему бросившую его Марим.
А что, если они оттолкнут его? Или посмеются? Или просто проигнорируют?
Его всю жизнь оттирали – только сестра смягчала это, но ее больше нет. Простые ребята тем временем мало-помалу просачивались в зону невесомости и танцевали там, перелетая между площадками и поручнями с растущей свободой. Только Ивард не двигался с места.
Потом его внимание привлекла черно-белая компания, с привычной легкостью переходившая с одной плоскости на другую. Вийя – и эйя с ней. Ивард, не позволяя себе даже мысленно произнести слово «трус», последовал за ними.
Арторус Ванн бродил в толпе, наблюдая за движениями гостей и слушая обрывки разговоров. При этом он не упускал из виду павильона, следя сквозь ошеломляющую путаницу огней, углов и красок за Брендоном в оке этого людского урагана.
«Ничего себе обстановочка», – подумал он, прыгая через балюстраду на другую гравитационную плоскость, под прямым углом к прежней. Хотя такие же аттракционы существовали и в других Высоких Жилищах, только нуллер мог чувствовать себя здесь совершенно комфортно. Такие комплексы нужны, чтобы давать разрядку высокожителям, освобождая их, хотя бы на несколько часов, от суровых, но необходимых социальных рамок, характерных для онейлов. Для нижнесторонних приспособиться к таким условиям почти невозможно. И ни тем, ни другим не дано полностью овладеть всем этим.
Примерно так Ванн представлял себе пресловутую Галерею Шепотов на Монтесьело. Он бродил повсюду, безмолвный и неприметный, как тень, и чужие разговоры порой сливались в сюрреалистический, соответствующий месту поток. Это интриговало и вселяло беспокойство.
Он не сразу понял, до какой степени дезориентирующее окружение и постоянный музыкальный фон развязывает языки. Но чем дальше он отходил от центрального помоста под зоной невесомости, где сидел Брендон в толпе придворных подхалимов, шепоты становились все явственнее.
– Регентство...
– Изоляты...
– Позор...
– Артелион... Энкаинация... Регентство...
– Геенна... изоляты... самоубийственная миссия...
И снова: регентство.
Любопытно. Некоторых ораторов Ванн узнал. Эгиос Харкацуса, кажется, чаще других повторял слово «регентство», но он был не одинок, и слушатели не высказывали несогласие.
Беспрепятственная музыка заглушала разговоры, и Ванн, уже включивший до отказа усилители звука, не дерзал подходить поближе, чтобы не обнаружить себя.
«Да тут и не нужно слышать каждое слово», – подумал он, сходя по длинной, судорожно извивающейся лестнице в зал, где вел свой прием Брендон. Этих фрагментов достаточно, чтобы показать, что Брендон, имея имя и титул, не обладает даже подобием власти. И, что еще серьезнее, остатки старого правительства – по крайней мере гражданские лица – не стремятся снарядить спасательную экспедицию, чтобы освободить Панарха.
Кто же попытается взять власть? Здравый смысл указывал на Архона Шривашти, но его среди шептунов не было. Если он и показывался, то лишь в смеющейся, болтливой толпе, окружающей Брендона.
Ванн, вернувшись к помосту, ухватил отрывок шуточного состязания. Брендон начал цитировать диалог из сатирической пьесы, а леди Ваннис подхватила. В пылу словесной дуэли каждый проговаривал свою строчку все быстрее и быстрее. Закончилось это взрывом смеха и комментариями благосклонной публики. Каламбуры, завуалированные шутки, остроты струились рекой, как искристое золотое вино. Все развлекались напропалую, безразличные, по всей видимости, к шепоткам и махинациям, таящимся во мраке.
Перед вами — еще один роман из сверхзнаменитого сериала Андрэ Нортон о головокружительных приключениях отважного Дэйва Торсона и лихой компании вольных торговцев со звездных кораблей «Королева Солнца» и «Северная Звезда» — сериала, с которого для российских читателей началось знакомство с жанром приключенческой научной фантастики. Новая миссия. Новая планета. Новые невероятные опасности. Странствия Дэйва Торсона и его людей продолжаются!..
Перед вами — еще один роман из сверхзнаменитого сериала Андрэ Нортон о головокружительных приключениях отважного Дэйва Торсона и лихой компании вольных торговцев со звездных кораблей «Королева Солнца» и «Северная Звезда» — сериала, с которого для российских читателей началось знакомство с жанром приключенческой научной фантастики. Новая миссия. Новая планета. Новые невероятные опасности. Странствия Дэйва Торсона и его людей продолжаются!..
Лучшие из лучших секретных специалистов Агентства времени подняты по тревоге. На планете Йилайл бесследно исчезает русская экспедиция в прошлое. Политические разногласия отступают на задний план — важно найти пропавших и выяснить причины исчезновения. Поиски осложняются не только запутанной структурой древней йилайлской цивилизации, где под одним небом уживаются абсолютно непохожие друг на друга разумные существа, — земные спасатели вновь сталкиваются с «лысоголовыми» — жестоким племенем гуманоидов, цель которых — завоевать Вселенную.
Никогда не поверю, чтобы ты, мой маленький читатель, отказался бы ненадолго превратиться хоть в кого-нибудь. А если это к тому же поможет выручить из беды лучшего друга — даже облик рыбы или собаки не покажется тебе неподходящим. Так и случилось с девочкой Реной. Ее подруга Тересса оказалась самой настоящей принцессой. И ее совершенно по-настоящему, с помощью волшебства и магии похитил злой король Андреус. Чтобы спасти Терессу, Рена, принц Коннор и ученик волшебника Тайрон отправляются в далекое путешествие, полное тайн, опасностей и превращений.Это первая книга американской писательницы Ш.
В королевстве Мелдрит происходит странные вещи! Кто-то ссорит людей, вызывает волнении и в столице, и в провинции. При дворе тоже не все благополучно. Да еще герцог Фортиан негодует по поводу возвращения принцессы Терессы. А ведь он уже прочил своего сына в наследники престола! Фортиан мечтает избавиться от тех, кто участвовал в спасении Терессы, и поэтому отправляет Коннора в опасное путешествие с Реной. Коварный герцог преследует сразу две цели: удалить из дворца своенравного принца, а также попытаться выяснить, что стоит за всеми этими интригами.Но отважным верным друзьям нет дела до вражеских происков.
Он — законный наследник имперского трона, в безжалостных схватках отвоевавший то, что принадлежало ему по праву рождения, — корону. Но... много ли значит эта корона, если титул остается пустым звуком, а трон Империи Тысячи Солнц — по-прежнему в руках узурпатора? И может ли он, не знающий страха смерти, остановиться на полпути своей судьбы?А значит, война продолжается. Значит — грядет последняя битва за Империю Тысячи Солнц. Значит — снова пойдут в атаку боевые корабли и схлестнутся великие армии в великой и страшной битве — битве, в которой наградой победителю будет власть, а уделом побежденного — гибель.Флот собран.
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Фрэнсис Легран был знаменитым актёром. За свою жизнь он сыграл множество театральных ролей и умер знаменитым. Последние пять лет жизни он провёл затворником, создавая коллекцию своих портретов, статуй, фотографий, бюстов, эскизов и т. п. — всего набралось 237 штук.Спустя некоторое время после смерти старика в дом, где хранится коллекция и живёт вдова, приезжает сын актёра — неудачник и алкоголик. Пока был жив отец, над сыном всегда висел его авторитет и воля. Жизнь молодого человека не сложилась. Однажды, когда матери не было дома, парень напился в очередной раз и портреты отца заговорили с ним…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Планета Фенрилль навеки прославила свое имя в бескрайних просторах космоса, ибо ее гордые обитатели вопреки силе могущественных тиранов Земли и проискам искушенных в коварстве предателей начали отчаянную борьбу за независимость — и с честью ее завершили. Мир воцарился на Фенрилле — казалось бы, навсегда. Но... «навсегда» продлилось недолго — и очень скоро планета оказалась перед лицом двойной угрозы. Блудный отпрыск неукратимого клана Фандан, возжелав власти, ввергает Фенрилль в пучину кровавого мятежа, ав то же время из космоса атакует гигантский боевой «Черный Корабль», посланный землянами.
Эта книга – первая публикация на русском языке современного американского писателя Джека Макдевита. Вниманию читателей предлагается его роман «Военный талант».История войны, которую вели земные колонии с «чужими», и величайшего полководца этой войны. История бесплодных побед, сокрушительных поражений, предательства и героизма. История, написанная как детектив, потому что «правда – дочь времени» и разрешить величайшую загадку этой войны удается лишь двести лет спустя... The acclaimed classic novel and fan favorite—the far-future story of one man’s quest to discover the truth behind a galactic war hero.
Планета Ракхат системы Альфа Центавра.Мир загадочной древней цивилизации.Мир, на который отправляется первая экспедиция землян, спонсируемая… Ватиканом.На борту звездолета — астроном, инженер, врач, специалист по компьютерам и четыре миссионера-иезуита.Так начинается один из самых оригинальных и увлекательных фантастических романов нашего времени, который критики сравнивают с произведениями Артура Кларка, Герберта Уэллса и Рэя Брэдбери.
Удостоенный премии «Хьюго» как лучший роман 1991 года «Барраяр» продолжает цикл романов Лоис Макмастер Буджолд о Майлзе Форкосигане. В книге рассказывается о заговоре Вейдла Фордариана, приведшем к кровопролитной гражданской войне, которая, благодаря Корделии Нейсмит – Форкосиган, получила неожиданную развязку.