Край желаний - [43]
И это не выглядело так, как если бы она предавалась беспорядочным любовным связям. У нее не было ни одного любовника, но она приняла его снова как своего любовника без какого-либо сопротивления, без малейших колебаний. Она все еще что-то чувствовала по отношению к нему; он по-прежнему был особенным для нее.
И тем не менее…
После своего визита в аббатство он не был уверен, чего же хочет от нее на самом деле. Несомненно большего, но насколько?
Пока Кристиан не знал ответа на этот вопрос, но он был достаточно умным, чтобы вести себя с ней осторожно. Вокс были темпераментными людьми, к тому же имели хорошую память.
Засуну руки в карманы, маркиз повернулся, чтобы посмотреть на одно из окон галереи, ожидая знака, чтобы последовать за ней, но заметил как ее фигура исчезает за дверью спальни.
Разочарование затопило его, все его ожидания издевались над ним.
Прошло несколько минут. Кристиан уже собрался пойти в свою комнату, когда увидел маленький огонек света – не больше ушка булавки -, который уверенно удалялся от дома. Целенаправленно от дома.
Маркиз попытался убедить себя, что это какая-нибудь горничная отправилась на свидание.
- Но что если это не так на самом деле?
Аллардайс посмотрел по сторонам, отмечая в саду ориентиры, чтобы быть уверенным, что пойдет в нужном направлении, и быстро сбежал вниз по лестнице.
Сад Нанченс – Холла был обширен, и, как Кристиан обнаружил, ночью они, если и не выглядел окончательно запущенным, то уж точно были старым и мало ухоженным. Деревья были старыми, большими, с густой кроной; они отбрасывали чернильно-черные тени, так как убывающая луна проливала на них мало света. Проходя через сад, маркиз изучал декоративные кустарники за его пределами. Здесь находилось большое количество кустов; извилистые тропинки неожиданно переплетались друг с другом.
Дерну повезло, так как он наконец обнаружил огонек света, целенаправленно направляющийся вперед на некотором отдалении от него. Не упускать его из вида было тяжело; в темноте, в незнакомой местности, он не мог постоянно держать его в поле зрения, не рискуя упасть.
Кристиан мысленно проклинал постоянно меняющийся ландшафт, на который, несомненно, было приятно любоваться в теплый летний день. К счастью, тот, кто нес фонарь, то же не мог быстро двигаться.
Как только маркиз добрался до парка, в котором тень от больших деревьев тянулась по ухоженному газону, его путь стал легче. Он сократил дистанцию между собой и тем, кто нес фонарь. Он даже в свете фонаря смог рассмотреть этого человека и сделал вывод, что это невысокий, элегантный мужчина, которого он не видел ранее.
Наверное, это человек Джастина. В руках он нес большой поднос, с одной из них свисал небольшой фонарь. Они уже были достаточно далеко от дома, когда свет внезапно исчез. Мысленно выругавшись, Кристиан бросился вперед и едва удержался от падения через край оврага.
Внизу располагалась довольно большая опушка; на ней стоял небольшой, незаметный, деревянный охотничий домик, купаясь в слабом лунном свете. Из трубы шел дым.
Кристиан заметил, как человек с фонарем подошел к двери, остановился перед ней и, постучав несколько раз, вошел.
Кристиан медленно улыбнулся и, повернувшись, осмотрелся вокруг. Вскоре он обнаружил тропинку, поросшую травой, которая вела к двери охотничьего домика. Тихо, маркиз обошел небольшой коттедж, проверив, нет ли другого выхода. Кроме окон со ставнями, он ничего не обнаружил.
Довольный, маркиз подошел к узкому крытому порогу и, стукнув один раз в дверь, открыл ее и вошел внутрь.
Кристиан очутился в главной комнате – гостиная, столовая и кухня были объединены. Джастин Вокс сидел за столом, он собирался взять со стола вилку, чтобы поужинать тем, что ему только что принес его человек.
Закрыв дверь Аллардайс вошел. Он кивнул на тарелку Джастина.
- Ростбиф просто великолепен.
Джастин, который находился в замешательстве от его появления, нахмурился.
- Что вы здесь сделаете?
Выдвинув стул с другой стороны стола, Кристиан сел.
- Ищу вас.
Джастин снова взял свою вилку.
- Оскар сказал мне, что вы обыскивали дом. Единственное, что я не могу понять, почему вы это делали.
- Потому что Летиция попросила меня найти вас.
Вилка застыла в воздухе, Джастин внимательно смотрел на Кристиана.
- Она попросила?
- Именно так, - Кристиан утвердительно махнул рукой.
Джастин остался этим вполне доволен. Он, взяв свой нож, махнул на тарелку.
- Я так думаю, что вы уже успели поужинать, поэтому не будете возражать, если я тоже поем.
- Вовсе нет, - Кристиан откинулся на спинку стула.
- Вина?
- Спасибо.
Маркиз спрятал благодарную улыбку, когда Джастин сделал знак своему человеку, который пристально наблюдал за Дерном, не спуская с него глаз.
Когда оба бокала были наполнены превосходным вином, которое несомненно было из запасов его отца, Кристиан, сделав глоток, сказал:
- Ваш отец не знал о том, что вы здесь, но насколько я могу судить, сейчас он что-то подозревает.
Джастин равнодушно пожал плечами. Он даже не посмотрел на маркиза.
Кристиан несколько минут наблюдал за тем, как он ест, затем спросил:
- Скажите, книга, которую вы позаимствовали в библиотеке отца – Сенека?
Куда, скажите, бежать Аласдеру Кинстеру — неженатому аристократу, уставшему быть мишенью для столичных невест и их решительных мамаш?! Конечно, в провинцию!Однако именно в глухом Девоншире его поджидает судьба. И имя ее — Филлида Тэллент. Эта остроумная, ироничная, до неприличия независимая особа упорно желает остаться старой девой!Но неужели прелестная юная женщина и вправду готова предпочесть тоску одиночества счастью разделенной страсти и блаженству настоящей любви? Аласдер уверен: он сумеет заставить Филлиду переменить решение! Как? А вот об этом стоит подумать…
Доротея Дэрент жила в сельской глубинке, считала себя совершенно непривлекательной и не надеялась на предложение руки и сердца от достойного джентльмена. Но однажды в лесу она встретила невероятно привлекательного незнакомца, оказавшегося богатым и влиятельным маркизом Хейзелмером, к тому же скандальным светским холостяком. Очарованный прелестью девушки, маркиз заключил ее в объятия и поцеловал. Этот поцелуй лишил ее покоя, но и лорд Хейзелмер не мог забыть прекрасную Доротею. И хотя маркиз стал настойчиво ухаживать за нею, мисс Дэрент не могла поверить в искренность его чувств…
Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету.
Скандально известный светский повеса красавец Макс Ротербридж унаследовал от покойного дяди не только титул герцога и разоренные поместья, но и опеку над четырьмя сестрами Твиннинг, девушками необыкновенной красоты. Причем старшая, Каролина, мгновенно завладела его мыслями. Макс только и думает, как бы соблазнить Каролину, а должен неусыпно следить за тремя другими подопечными. Несчастному опекуну приходится нелегко — все четыре красавицы окружены настойчивыми поклонниками, тут у кого угодно голова пойдет кругом…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
«Куда, скажите, подевались настоящие мужчины?!»Это – крик души первой красавицы лондонского света Аманды Кинстер, умирающей от скуки среди унылых, бесцветных поклонников.Поиски настоящего мужчины приводят ее в крайне сомнительное заведение, порог которого не переступала еще ни одна леди… Но именно там проводят ночи стоящие внимания джентльмены, лучший из которых – граф Декстер…В нем есть все – отвага, дерзость и страсть.Маленькое «но» – он способен сделать счастливой любовницу, однако вовсе не намерен жениться!
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Клуб «Бастион». Союз самых блистательных холостяков лондонского света, давших клятву любой ценой избежать семейных уз и сохранить свою свободу.Однако под натиском женских чар стены «Бастиона» рушатся — одна за другой…Тристан Уэмис, граф Трентем, бежал от брака как от чумы, но оказалось, что женитьба для него — главное условие получения наследства.Отлично… Отчего в таком случае не повести к алтарю бедную провинциальную красавицу, которая не станет мешать мужу вести холостяцкий образ жизни?Однако Леонора Карлинг готова связать жизнь только с таким мужчиной, который полюбит ее по-настоящему — нежно и страстно, всеми силами души…
Энтони Блейк, виконт Торрингтон, поклялся навеки остаться холостяком и любой ценой избежать брачных уз.Однако внезапно все изменилось — и его жизнь обратилась в череду сомнений и опасностей!Ведь сердце виконта принадлежит молодой вдове Алисии Каррингтон, обвиняемой в убийстве его крестной матери!Энтони убежден, что его возлюбленная не повинна ни в чем, но, даже пылая в огне страсти, не может не понимать, что Алисия скрывает от него что-то важное.
Виконт Пейнтон, преданный его величеству, не задумываясь отдаст жизнь во имя британской короны. Но идти на риск ради женщины? Для королевского агента это просто смешно!Однако чем дольше ухаживает виконт за прелестной, но слишком умной и образованной для истинной леди Фебой Маллесон, тем яснее понимает – над девушкой, которую он выбрал себе в супруги, нависла смертельная опасность!Сама страсть заставляет виконта вступить в рискованную игру с таинственным противником. Ведь ставка в игре – жизнь любимой…
Герой воины Чарлз Сснт-Остелл, которому наскучило назойливое внимание великосветских невест, решает уехать в Корнуолл – и принять участие в поисках шпионов, скрывающихся среди местных контрабандистов.Однако именно там он неожиданно встречает прекрасную Пенелопу Селборн – женщину, которая однажды уже принадлежала ему, а потом таинственно исчезла.Напрасно Чарлз пытается убедить себя, что ненавидит и презирает коварную изменницу. Ненависть его – лишь тонкий слой пепла, под которым по-прежнему живем пламя неугасимой, обжигающей страсти…