Краткий словарь алкогольных терминов - [3]

Шрифт
Интервал

заложить за воротник; заложить (залить) за галстук (за ворот или за ухо) На лужайке жуют, заливают за галстук. /Заливая плоты, бьёт вода о борта. (Б.Пастернак. Из записок Спекторского). И дела у него кипят, и за галстук он закладывать успевает, и стихи пишет. (Салтыков-Щедрин. В среде умеренности и аккуратности.) Я хорошо заложил за галстук и был так пьян, как сорок тысяч сапожников. (Чехов. То была она); залудить; замазать; замандаринить; замандрячить; замастырить; замесить; замостить; заморить (затравить) червячка-алькашка; замочить; замутить; замыть неприятности (нехороший день); запаять; запендюрить; запипирить; запить; зарядиться; засадить; засалатить; засандалить; засосать стакашку (бутылёк, литру, ящичек, баночку и т. п.); заструячить; засупонить; засыпать в горло 40°; затараканить; затемяшить; затетерить; затопить пожар в груди (горящие трубы, похмельное пламя и т. п.); заутюжить; зафигачить, Сегодня Максим опять злой. Так ругался, что Пётр ему говорит: «Максим, не нервничай так, нервные клетки не восстанавливаются». А Максим оглянулся дико и закричал: «Говна не жалко!» Потом схватил бутылку 33-го портвейна и зафигачил её винтом из горла. Мы ещё на автопилоте не были, а он уже отрубился. (В. Шинкарёв. Максим и Фёдор); зафордыбачить; зафуфырить; зашибать, У меня зять с Урала — так у них там шофёр один медведя в лесу нашёл, у себя поселил. Подружились. Вместе крепко зашибали. Шофёр, бывало, ни тяти ни мати, так миша его заплечи обнимет, поставит на ноги и, хоть сам еле соображает, из гостей домой хозяина доволокёт. (О. Флоренская. Рассказы о животных); звездануть; звякнуть; поцеловать земфирушку (пить вино «Земфира»).


И

Изабеллить (пить вино «Изабелла»); изволить (изволил я давеча пару рюмочек) (ман.); излечиться; измерить бутылку (градус, проценту, алкогольные глубины и т. п.); изобразить; имбирить (пить «Имбирную» настойку); испить, …любой, выходивший на Невский,/ чтобы испить в ресторации душной… (Г. Горбовский); исправить ошибку трезвости; испытать градус на крепость; исцелиться.


К

Кагорить; калдыкнуть; калдырнуть; камуфлетить; канифолить; капнуть на душу (сердце, печень) живительной влаги; квакнуть; квасить; керогазить; керосинить; кирнуть; клюкнуть; клюнуть; колошматить; кропить желудок алкоголем; куликнуть; купоросить; кутнуть; кушать (водку, водочку и т. п.).


Л

Лакать; лакирнуть (употребляется обычно, когда после изрядного количества крепких напитков выпивается более лёгкий. Ну что, лакирнём водочку ликёрчиком?); лакомиться (Лакомились завчерась коньячишкой); лампасить; ландринить; ласкать душу (сердце, печень, желудок, горло и т. п.); лезть в бутылку (иногда это выражение употребляется и в прямом смысле); лезть к облакам (см. взойти); лизнуть; лимонить; лимонадить (всю ночь лимонадили); линчевать Наполеона (выпить коньяк «Наполеон»); чмокнуть Лидку в обе щёчки (выпить вина «Лидия»); лопатить; лопать; лудить.


М

Мадерить; мазать; малинить (пить малиновый ликёр); мандаринить; маргаринить; маскироваться (Из анекдота, в котором Петька прибегал и докладывал о приближении белых, на что Василь Иваныч каждый раз предлагал ему выпить. В конце концов Василь Иваныч спрашивает: —Петька, ты меня видишь? — Не-а. — И я тебя нет. Вот и замаскировались. Другой источник распространения этого термина, видимо, исходит от повести Юза Алешковского «Маскировка»); махануть, махнуть стакашку (рюмашку и т. п.); менять жизнь в лучшую сторону (к свету, к празднику); менять шило на пиво; мерить градус (см. измерять); метелить; мешать тупому (бездуховному) существованию; миндальничать (пить «Амаретто»); мирволить к бутылочке; молиться Бахусу; молотить без просыху; мускатить; мыслить как следует (хорошо, прекрасно, превосходно); мыть язык (горло, глотку и т. п.).


Н

Набальзамиться; набраться; набубениться; набухаться; навакситься; навинегретиться; навьючиться; наглотаться; награфиниться; нагрузиться; нагуталиниться; надраться, Утром я сказал Максиму: «Максим, ты как хочешь, а я, что греха таить, решил сегодня надраться!» Максим хлопнул меня по плечу и говорит: «Я тоже»(В. Шинкарёв. Максим и Фёдор); надубаситься; надуться; наебашиться; наебениться; наехать на бутылочку (водочку, портвешок и т. п.); наесться; нажариться; нажраться, Поспорил с Василием: можно ли сухим вином «Мерло» нажраться до автопилота? Он говорил, что нет, но я выиграл очень быстро. (В. Шинкарёв. Максим и Фёдор); нажарганиться; назезюлиться; наздравствоваться; наизволиться; накалдыряться; наканифолиться; накапать на язычок (в горлышко, в душеньку, на сердечко и т. п.); накачаться; иакваситься; накеросиниться; накиряться; наклеваться (наловиться) градуса (алкоголя и т. п.); накликаться; наклюкаться; накраситься; накрахмалиться; накушаться; накюветиться; налакаться; нализаться; налимониться; налить глаза (глотку, горло, бельма); налиться (налился как клюковка, натянулся как губка); наловиться градуса; намандариниться; наманикюриться; намарафетиться (перекочевало от наркоманов); намадериться (и многие другие слова, образованные от названия вин: наизабеллиться, нагурджианиться, наамареттиться, намускатиться, наконьячиться, наводяриться и т. п.); наметелиться; намухомориться; нанести удар по водочке (по портвешку, по алкоголю, по зелёному змию, по организму, по сумятице в чувствах, по застою в нервах (прожилках), по бессмысленному существованию, по невнятной жизни и т. п.); наодеколониться (напиться одеколона); наполеонить (пить «Наполеон»); напендюриться; напипириться, напиться (в дупель, в дуплет, в стельку, в жопу, в задницу, в сиську, в лоскуты, в драбадан, в дребезан, в дым, в дымину, в тартарары, в лоск, в пыль, в грязь, в ноль, в полный ноль, в треск, в дрызг, в дребезги, в прах, в тополиный пух, в пух, в пух и прах, в трубу, в баранку, в дугу, в дугаря, в лепёшку, в сосиску, в лобуду, в говно, в сраку, в дрезину, в полном смысле этого слова, до положения риз, до чертиков в глазах, до зелёного змия, до поросячьего визга, до смысла жизни, до упора, до белой горячки, до комариного писку, до полного одухотворения (из Вен. Ерофеева.


Рекомендуем почитать
Чрезвычайная комиссия

Автор — полковник, почетный сотрудник госбезопасности, в документальных очерках показывает роль А. Джангильдина, первых чекистов республики И. Т. Эльбе, И. А. Грушина, И. М. Кошелева, председателя ревтрибунала О. Дощанова и других в организации и деятельности Кустанайской ЧК. Используя архивные материалы, а также воспоминания участников, очевидцев описываемых событий, раскрывает ряд ранее не известных широкому читателю операций по борьбе с контрреволюцией, проведенных чекистами Кустаная в годы установления и упрочения Советской власти в этом крае. Адресуется массовому читателю и прежде всего молодежи.


Резиденция. Тайная жизнь Белого дома

Повседневная жизнь первой семьи Соединенных Штатов для обычного человека остается тайной. Ее каждый день помогают хранить сотрудники Белого дома, которые всегда остаются в тени: дворецкие, горничные, швейцары, повара, флористы. Многие из них работают в резиденции поколениями. Они каждый день трудятся бок о бок с президентом – готовят ему завтрак, застилают постель и сопровождают от лифта к рабочему кабинету – и видят их такими, какие они есть на самом деле. Кейт Андерсен Брауэр взяла интервью у действующих и бывших сотрудников резиденции.


Переписка Стефана Цвейга с издательством «Время» 1925-1934

Переписка Стефана Цвейга с издательством «Время» продолжалась на протяжении почти девяти лет и насчитывает более сотни писем. Письма Цвейга равно как и все письма издательства к нему в своей совокупности, с учетом продолжительности переписки, представляют собой любопытный документ деловых отношений периода декларировавшегося идеологического, культурного и политического противостояния Советской России и «буржуазной» Европы.


Горсть земли берут в дорогу люди, памятью о доме дорожа

«Иногда на то, чтобы восстановить историческую справедливость, уходят десятилетия. Пострадавшие люди часто не доживают до этого момента, но их потомки продолжают верить и ждать, что однажды настанет особенный день, и правда будет раскрыта. И души их предков обретут покой…».


Сандуны: Книга о московских банях

Не каждый московский дом имеет столь увлекательную биографию, как знаменитые Сандуновские бани, или в просторечии Сандуны. На первый взгляд кажется несовместимым соединение такого прозаического сооружения с упоминанием о высоком искусстве. Однако именно выдающаяся русская певица Елизавета Семеновна Сандунова «с голосом чистым, как хрусталь, и звонким, как золото» и ее муж Сила Николаевич, который «почитался первым комиком на русских сценах», с начала XIX в. были их владельцами. Бани, переменив ряд хозяев, удержали первоначальное название Сандуновских.


Лауреаты империализма

Предлагаемая вниманию советского читателя брошюра известного американского историка и публициста Герберта Аптекера, вышедшая в свет в Нью-Йорке в 1954 году, посвящена разоблачению тех представителей американской реакционной историографии, которые выступают под эгидой «Общества истории бизнеса», ведущего атаку на историческую науку с позиций «большого бизнеса», то есть монополистического капитала. В своем боевом разоблачительном памфлете, который издается на русском языке с незначительными сокращениями, Аптекер показывает, как монополии и их историки-«лауреаты» пытаются перекроить историю на свой лад.