Краткий англо-русский разговорник - [2]

Шрифт
Интервал

Come in, please! -- Входите, пожалуйста!

Sit down, please! -- Садитесь, пожалуйста!

Make yourself at home! -- Устраивайтесь поудобнее!

к) Благодарность

Thank you. -- Спасибо.

Thank you very much. -- Большое спасибо.

Thanks. -- Спасибо.

Many thanks. -- Большое спасибо.

I'm very much obliged to you. -- Я Вам очень обязан.

I'm very thankful to you. -- Я Вам очень благодарен.

Please, thank your sister for me. -- Пожалуйста, поблагодарите за меня Вашу сестру.

2. Язык

Do you speak English? -- Вы говорите по-английски?

German? -- по немецки?

French? -- по-французски?

Spanish? -- по-испански?

Russian? -- по-русски?

Can you speak Japanese? -- Вы можете говорить по-японски?

Chinese? -- по-китайски?

Hindi? -- на хинди?

Just a little. -- Немного.

I only know few words. -- Я знаю лишь несколько слов.

I don't speak English. -- Я не говорю по-английски.

My English is very poor. -- Мой английский очень плохой.

I speak English badly. -- Я плохо говорю по-английски.

You speak good English. -- Вы хорошо говорите по-английски.

You speak English with a slight (strong) Russian accent. -- Вы говорите по-английски с легким (сильным) русским акцентом.

You pronunciacion of English is practically faultless. -- Ваше английское произношение почти без ошибок.

What languages can you speak? -- На каких языках Вы говорите?

Where did you learn English? -- Где Вы изучали английский язык?

How long have you been learning English? -- Как долго Вы изучали английский?

I've been learning it for almost three years. -- Я изучал его почти три года.

Let's talk Russian. -- Давайте поговорим по-русски.

What's that called in Russian? -- Как это называется по-русски?

What's the Russian word for 'hot'? -- Что значит по-русски 'hot'?

I can't remember the Russian word for 'grass'. -- Я не могу вспомнить, как по-русски будет 'grass'.

Let's look up this word in my dictionary. -- Давайте поищем это слово в моем словаре.

How do you spell it? -- Как оно пишется?

Would you speak a little slower. -- Говорите немного помедленнее.

What does this word mean? -- Что значит это слово?

How do you pronounce it? -- Как Вы его произносите?

This is a slang word. -- Это жаргонное слово.

3. Страна и национальность

What country do you come from? -- Из какой страны Вы приехали?

I come from the U.S.A. -- Я приехал из США.

Canada. -- Канады.

England. -- Англии.

Spain. -- Испании.

South Africa. -- Южной Африки.

Russia. -- России.

I'm from Italia. -- Я из Италии.

Japan. -- Японии.

China. -- Китая.

I live in Novosibirsk. -- Я живу в Новосибирске.

This is my first visit to the U.S.A. -- Это моя первая поездка в США.

I've never visited other countries. -- Я никогде не был за границей.

How long are you going to stay in the U.S.A.? -- Как долго Вы собираетесь быть в США.

I hope to stay here for a few weeks. -- Я надеюсь остаться здесь на несколько недель.

What nationality are you? -- Вы кто по национальности?

Are you Russian or Ukrainian? -- Вы русский или украинец?

I'm Russian. -- Я русский.

My mother is German by nationality. -- Моя мать - немка по национальности.

He is an American subject. -- Он - гражданин США.

4. Время

What's the time, please? -- Скажите, пожалуйста, который час.

It's five o'clock. -- Пять часов.

It's exactly six. -- Ровно шесть часов.

It's half past three. -- Половина четвертого.

It's a quarter past two. -- Пятнадцать минут третьего.

It's five to seven. -- Без пяти семь.

It's five past seven. -- Пять минут восьмого.

Could you tell me the right time, please? -- Не скажете мне точное время?

What time is it? -- Сколько времени?

It's twelve noon (midnight). -- Двенадцать часов дня (ночи).

Oh, is it as late as that? -- Ох, уже так поздно!

Is it nine already? -- Уже девять часов?

My watch is ten minutes slow (fast). -- Мои часы отстают (спешат) на десять минут

My watch has stopped. -- Мои часы остановились.

We have plenty of time. -- У нас много времени.

He's late today. -- Сегодня он опаздывает.

Am I too early? -- Я не слишком рано?

You're late. -- Вы опоздали.

Hurry up! -- Поторопитесь!

Be quick! -- Быстрее!

What's the date today? -- Какое сегодня число?

What was the date yesterday? -- ;Какое вчера было число?

Today is the third of May. -- Сегодня - третье мая.

What's today? -- Какой сегодня день недели?

Today is Monday. -- Сегодня понедельник.

5. Погода

What's the weather like today? -- Какая сегодня погода?

It's a nice morning! -- Прекрасное утро!

It's a fine day, isn't it? -- Хороший день, не правда ли?

It was cloudy this morning. -- Сегодня утром было облачно.

The sky is clear. -- Небо чистое.

The sun is coming out. -- Выглянуло солнце.

The weather is getting warmer. -- Погода становится теплее.

It's splendid weather, isn't it? -- Прекрасная погода, не так ли?

I'm hot. -- Мне жарко.

It's raining very hard. -- Идет сильный дождь.

I'm wet through. -- Я совсем промок.

It's cold today. -- Сегодня холодно.

I feel terribly cold. -- Я ужасно замерз.

What's the forecast for today? -- Каков прогноз на сегодня?

6. Питание, рестораны, кафе

I've no appetite today. -- У меня сегодня нет аппетита.

I'm hungry / thirsty. -- Я хочу есть / пить.

I feel like eating something. -- Я бы что-нибудь съел.


Рекомендуем почитать
О семантической структуре словообразовательно-этимологических гнёзд глаголов с этимологическим значением ‘драть’ в русском языке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лекции по философии постмодерна

В данной книге историк философии, литератор и популярный лектор Дмитрий Хаустов вводит читателя в интересный и запутанный мир философии постмодерна, где обитают такие яркие и оригинальные фигуры, как Жан Бодрийяр, Жак Деррида, Жиль Делез и другие. Обладая талантом говорить просто о сложном, автор помогает сориентироваться в актуальном пространстве постсовременной мысли.


Лавкрафт: Живой Ктулху

Один из самых влиятельных мифотворцев современности, человек, оказавший влияние не только на литературу, но и на массовую культуру в целом, создатель «Некрономикона» и «Мифов Ктулху» – Говард Филлипс Лавкрафт. Именно он стал героем этой книги, в своем роде уникальной: биография писателя, созданная другим писателем. Кроме того многочисленные цитирования писем Г. Ф. Лавкрафта отчасти делают последнего соавтором. Не вынося никаких оценок, Лайон Спрэг де Камп объективно рассказывает историю жизни одной из самых противоречивых фигур мировой литературы.


Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь II

Если вы думаете, будто английский язык – это предмет и читать о нём можно только в учебниках, вы замечательно заблуждаетесь. Английский язык, как и любой язык, есть кладезь ума и глупости целых поколений. Поразмышлять об этом и предлагает 2 тетрадь книги «Неожиданный английский», посвящённая происхождению многих известных выражений, языковым стилям и грамматическим каверзам.


Русская "феня", говорящая на идиш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Различия в степени вокализованности сонорных и их роль в противопоставлении центральных и периферийных говоров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.