Красота - страшная сила - [111]
— Это Венеция? — спросила я.
Рики подпрыгнул и обернулся, словно ему воткнули в задницу раскаленную вилку.
— Нет, — слишком поспешно ответил он. — Послушай, пойдем прогуляемся. Хочу подышать свежим воздухом.
Он проглотил коктейль, схватил свой кожаный пиджак и надел темные очки. Пожалуй, он один мог носить темные очки в помещении и выглядеть стильно. Рики быстро сбежал по эскалатору и вышел на улицу, я едва поспевала за ним. Я не сомневалась, что там в коридоре была Венеция. Не настолько же я идиотка, чтобы поверить Рики. Но теперь у меня был козырный туз в руках, и вот-вот эта особа останется в дураках. Я скоро стану матерью ребенка Рики! Вот тебе, уродина!
— Куда пойдем? — Рики схватил меня за руку и потащил по 58-й Западной улице, стараясь как можно скорее уйти подальше от отеля «Гудзон».
— Мне все равно, это ведь ты хотел прогуляться, — ответила я на бегу, едва переводя дыхание. Он ринулся переходить 8-ю авеню, по-прежнему волоча меня за руку, так что я чуть не попала под автомобиль. — Сегодня хорошая погода, может, сходим в Центральный парк?
— Здорово, — согласился Рики.
Мы свернули на 7-ю авеню и пошли к входу в парк. Место как нельзя лучше подходило для моей задачи — осчастливить Рики известием о скором появлении на свет Херлингэма-Джонса-младшего. По мере того, как расстояние между мной и Венецией увеличивалось, Рики все больше успокаивался.
— Рики, не сжимай так сильно мое запястье, почему бы тебе просто не взять меня за руку, — вежливо попросила я. — Люди подумают, что ты решил мня похитить, а ты ведь не хочешь, чтобы тебя арестовали как насильника.
Мы шли по парку. Мимо нас проносились ребята на роликах, владельцы собак медленно прогуливались со своими питомцами, обнимались влюбленные парочки. Наконец, зайдя в глубь парка, мы опустились на скамейку.
— Итак? — вновь задал свой вопрос Рики. Мы вернулись к тому, с чего начали в гостинице.
Я сделала глубокий вдох и приступила к речи.
— Рики, дело в том, что… я не хочу тебя пугать, но дело в том, что я… я…
— Ты беременна, верно? — закончил он мою фразу весьма небрежно, если принять во внимание значительность данного события.
— Да, но откуда ты узнал? — спросила я, облегченно вздохнув.
— Ну, ты раньше никогда не пересекала Атлантику лишь для того, чтобы поговорить со мной. Обычно ты просто оставляешь штук пятьсот сообщений на моем автоответчике.
— И ты ничего не имеешь против? — спросила я, ошарашенная тем, насколько гладко получилось у меня донести эту новость.
— Разве это такое уж большое событие? — пожал он плечами.
— Рики, я беременна. У меня будет ребенок. По-моему, это очень большое событие, разве нет? — объясняла я, совсем сбитая с толку.
— Но ведь это улаживается очень просто. — Он щелкнул пальцами. — Моя студия за все заплатит. Они всегда в таких случаях платят. — Рики закурил сигарету и, откинувшись на спинку скамейки, лениво обнял меня за плечи. — Не беспокойся, детка, мне говорили, что это простейшая операция.
— Я не буду делать аборт, — ответила я, стряхнув его руку со своих плеч.
— Придется, куда ты денешься, — усмехнулся Рики. — И я не хочу слышать всякую чушь типа «Это мое дело», и так далее. Я все это уже слышал не раз. Это моя сперма, и я не хочу, чтобы ею оплодотворяли всякие яйцеклетки, покорно благодарю. Я ведь могу подать на тебя в суд за кражу спермы, учти.
Я оторопела и какое-то время, раскрыв рот, молча смотрела на него.
— Ты говоришь так, будто это всего лишь досадное недоразумение, — произнесла я, не в силах поверить происходящему.
— Конечно, детка, — спокойно ответил он. — И не воображай, что ты — единственная, кто «случайно» забеременел от Джонстера.
Я была потрясена его бессердечием.
— Рики, это действительно произошло случайно. Но избавляться от ребенка я не стану.
— Станешь. — Он сильно затянулся сигаретой, так что на его верхней губе образовались складочки. — И не надо выводить меня из себя, Лора.
Глаза Рики сузились. Его злое выражение лица настолько испугало меня, что внутри все похолодело.
— Но ты не можешь просто отшвырнуть меня, как девочку на одну ночь. Все-таки я — твоя подруга.
— Что-то вроде, — с сомнением пожал он плечами.
Я чувствовала, как в моей груди заклокотала ярость. Но сдержалась, сосчитав до десяти, и проглотила этот комок. Я решительно настроилась держать себя в руках и не предаваться эмоциям. Возможно, мной просто овладел шок. Или надеялась его переубедить?
— Что ты собираешься делать? Бросить меня, потому что я залетела? Тебе двадцать семь лет. Ты взрослый мужчина, а не школьник, который не может придумать ничего лучшего, — горячо убеждала его я. — Подумай, Рики. Мы с тобой взрослые люди, у нас есть деньги и все необходимые качества, чтобы стать родителями.
Рики откинул голову и расхохотался жестоким, злым смехом.
— Похоже, ты гораздо глупее, чем я думал, дорогая. Ты что же, вообразила, что это и в самом деле возможно? Ты так говоришь, будто у нас с тобой есть будущее. Может, ты ждешь, что я встану на колени и предложу тебе руку и сердце?
Он внимательно, с усмешкой наблюдал за моей реакцией. Теперь я понимала, что для него наши отношения — лишь игра. Игра, в которой он, не задумываясь, готов был сломать мою жизнь. Силы меня оставили. Губы отчаянно задрожали, не внемля моим командам вести себя прилично. Я залилась слезами, а из груди моей непроизвольно вырывались громкие всхлипывания.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…
Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..
Нет ничего более трагичного, чем жизнь без любви. И не часто удается рассказать об этом так безжалостно откровенно и в то же время с таким тонким юмором, как это сделала наша современница — немецкая писательница Карен Дуве.
Роман Ильдико фон Кюрти « Тариф на лунный свет» вызвал восторженную реакцию критики. «Отмените все ваши встречи, ложитесь в ванну и читайте. Вы позабудете о времени, пока под конец не выйдете из ванной восторженным и совершенно сухим». Да, это женский роман — но взгляд писательницы необыкновенно проницателен, а стиль — покоряюще остроумен. Современная женщина хоть и самостоятельна, но безумно одинока. И как бы эмансипирована она ни была, самой ее «проблемной зоной» остается мужчина.