Красные плащи - [201]

Шрифт
Интервал

— Откажусь, если найдёшь кого-нибудь подобного Пелопиду, — пресёк его попытки Эпаминонд.

Начальник походной канцелярии замолчал, подыскивая новые убедительные доводы, но в это время в палатку без предупреждения вошёл Эриал; глава лазутчиков пользовался правом доклада в любое время дня и ночи.

— Приятная новость, стратег. В лагерь прибыл Ксандр! Не хочешь ли сам выслушать его?

Доклад лазутчика вызвал интерес и не раз прерывался вопросами.

— Да, к сожалению, наши сведения также подтверждают гибель Эгерсида, — с печалью произнёс Эпаминонд, — и я скорблю о достойнейшем из спартиатов. Но с тобой его дочь; почему же ты не доставил её в лагерь Агесилая?

— Она сама не захотела, стратег... — смутился Ксандр.

— Ну, не стоит краснеть. Вижу, девушка имела веские основания для столь важного решения. Сегодня она будет моей гостьей, а завтра мы отправим её в Фивы, в дом Пелопида. Ксения сумеет позаботиться о дочери Эгерсида. Ты проявил себя как должно, хотя и не сумел оставить Спарту тихо, нераскрытым, и заслуживаешь награды. Не так ли, Эриал?

— Стратег, если хочешь меня наградить, то позволь с оружием в руках сражаться в рядах твоих войск! — воскликнул молодой человек.

— Достойный ответ. Ты получишь такое право, ибо... данной мне властью и опираясь на решение Совета беотархов, объявляю, что город Фивы дарует тебе своё гражданство!

Сердце на миг остановилось, замерло дыхание в груди: отныне он не беглый илот, но свободный гражданин свободного города!

— Определи Ксандра в кавалерию, — велел тем временем эпистолярию стратег, — наш герой прошёл школу верховой езды вместе с молодыми македонянами, терять такого всадника мы просто не можем. Кстати, царевич здесь и будет рад тебя видеть...

Филипп и в самом деле просиял радостной улыбкой, заключая его в объятия:

— Слышали о твоих подвигах, новоявленный Одиссей! Проник во вражеский стан, добыл и передал важные сведения, да ещё перебил множество лучших бойцов Спарты!

— Говорят, ты вернулся с ценной добычей, — хохотал, стискивая Ксандра в своих руках, Лаг.

Македоняне, следуя примеру царевича, обнимали вновь прибывшего, хлопали его по спине, поздравляли с благополучным возвращением и фиванским гражданством.

— Я упросил Эпаминонда взять нас в поход, чтобы получить практический урок военного дела в школе знаменитого стратега, — говорил Филипп, — правда, он запретил нам участвовать в сражении. Мы всего лишь зрители в этом театре, не то что ты, счастливчик!

Беседа у костра близ палатки затянулась до полуночи. Ксандр поведал о своём бегстве из Спарты, а в ответ услышал рассказ о побеге господина Эгерсида и странной роли, которую сыграла в этом загадочная кухонная замарашка...


* * *

Колонна повозок была готова двинуться в Фивы — Эпаминонд отправлял домой раненых, освобождая походный госпиталь. Небольшая задержка возникла из-за самого начальника охраны. Молодой воин, обладавший несомненным поэтическим даром, не без оснований решил, что стратег под благовидным предлогом освобождает его от участия в дальнейших событиях, обиделся и пошёл добиваться справедливости. Всадники и пехотинцы конвоя скучали, раненые ждали, и только Ксандр хотел, чтобы воин-поэт улаживал свои дела как можно дольше.

— Ксения понравится тебе, а ты ей. Уверен, вы станете подругами, — говорил он готовой в дорогу Леонике.

— Эпаминонд рассказал о дочери Пелопида столько хорошего, что мне не терпится познакомиться с ней, — ответила девушка, — удивительный человек беотарх! Принял такое участие в судьбе дочери спартанского полемарха, своего заклятого врага... Я точно знаю, ведь отец бежал из плена, чтобы сражаться с фиванцами!

— Два достойных человека, волею судеб оказавшиеся в разных лагерях, — вздохнул молодой человек, досадуя, что не может перевести разговор в иное русло. — Противники политические и военные, в личных отношениях, как я понял, всегда испытывали взаимное уважение...

— А знаешь, он предложил мне подумать, не хочу ли я отправиться к Агесилаю в сопровождении вестников с оливковыми ветвями! — вдруг помогла ему девушка.

— Что же ты ответила?

— Не хочу! Не хочу, чтобы кто-то решал, как мне жить, с каким мужчиной спать, от кого рожать ребёнка! Я что, телка или кобыла? Поеду в Фивы!

— Ты всё это сказала беотарху? — изумился Ксандр, глядя в сверкающие искрами глаза Леоники.

— Конечно, только другими словами. О, взгляни, начальник охраны!

Поэт медленно брёл вдоль повозок, излучая согбенной спиной всю скорбь мира. Видно, горячие слова не смогли растопить ледяную непреклонность стратега. Но вот исполненный горя взгляд случайно скользнул по красивому лицу девушки, проскочил дальше, упёрся в колесо повозки, остановился, будто что-то припоминая, и вернулся обратно, чтобы утопить обиду в волнах восхищения. Мгновение — и забыта жестокая несправедливость, небо вновь радует волшебной синевой, а мир необъяснимо прекрасен!

Ксандр было развеселился, наблюдая за столь разительной переменой, но тут же помрачнел: он-то не раз слышал, что иногда самые неказистые из поэтов в борьбе за женское сердце одерживают верх даже над олимпиониками!

Чем и как уловила Леоника чувства других мужчин? Словно желая успокоить, положила она руку на покрытую бронзой кирасы грудь молодого человека:


Еще от автора Вадим Тимофеевич Щукин
Полководцы Великой Победы

Маршалы Г. К. Жуков, К. К. Рокоссовский, И. С. Конев и A. M. Василевский, генералы И. Д. Черняховский и Н. Ф. Ватутин... Им и другим прославленным полководцам Великой Победы посвящается эта книга.Новая книга современного писателя-историка В. Щукина посвящена маршалам Г. К. Жукову, А. М. Василевскому, К. К. Рокоссовскому и другим прославленным полководцам Великой Победы.С задней обложкиИстория знает немало примеров поражений крупных, хорошо подготовленных армий лишь потому, что во главе их стояли личности, не соответствующие масштабу решаемых задач.


Рекомендуем почитать
Еретик

Рассказ о белорусском атеисте XVII столетия Казимире Лыщинском, казненном католической инквизицией.


Арест Золотарева

Отряд красноармейцев объезжает ближайшие от Знаменки села, вылавливая участников белогвардейского мятежа. Случайно попавшая в руки командира отряда Головина записка, указывает место, где скрывается Степан Золотарев, известный своей жестокостью главарь белых…


Парижские могикане. Часть 1,2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Его любовь

Украинский прозаик Владимир Дарда — автор нескольких книг. «Его любовь» — первая книга писателя, выходящая в переводе на русский язык. В нее вошли повести «Глубины сердца», «Грустные метаморфозы», «Теща» — о наших современниках, о судьбах молодой семьи; «Возвращение» — о мужестве советских людей, попавших в фашистский концлагерь; «Его любовь» — о великом Кобзаре Тарасе Григорьевиче Шевченко.


Кардинал Ришелье и становление Франции

Подробная и вместе с тем увлекательная книга посвящена знаменитому кардиналу Ришелье, религиозному и политическому деятелю, фактическому главе Франции в период правления короля Людовика XIII. Наделенный железной волей и холодным острым умом, Ришелье сначала завоевал доверие королевы-матери Марии Медичи, затем в 1622 году стал кардиналом, а к 1624 году — первым министром короля Людовика XIII. Все свои усилия он направил на воспитание единой французской нации и на стяжание власти и богатства для себя самого. Энтони Леви — ведущий специалист в области французской литературы и культуры и редактор авторитетного двухтомного издания «Guide to French Literature», а также множества научных книг и статей.


Ганнибал-Победитель

Роман шведских писателей Гуннель и Ларса Алин посвящён выдающемуся полководцу античности Ганнибалу. Рассказ ведётся от лица летописца-поэта, сопровождавшего Ганнибала в его походе из Испании в Италию через Пиренеи в 218 г. н. э. во время Второй Пунической войны. И хотя хронологически действие ограничено рамками этого периода войны, в романе говорится и о многих других событиях тех лет.


Иван Калита

Иван Данилович Калита (1288–1340) – второй сын московского князя Даниила Александровича. Прозвище «Калита» получил за свое богатство (калита – старинное русское название денежной сумки, носимой на поясе). Иван I усилил московско-ордынское влияние на ряд земель севера Руси (Тверь, Псков, Новгород и др.), некоторые историки называют его первым «собирателем русских земель», но!.. Есть и другая версия событий, связанных с правлением Ивана Калиты и подтвержденных рядом исторических источников.Об этих удивительных, порой жестоких и неоднозначных событиях рассказывает новый роман известного писателя Юрия Торубарова.


Варавва

Книга посвящена главному событию всемирной истории — пришествию Иисуса Христа, возникновению христианства, гонениям на первых учеников Спасителя.Перенося читателя к началу нашей эры, произведения Т. Гедберга, М. Корелли и Ф. Фаррара показывают Римскую империю и Иудею, в недрах которых зарождалось новое учение, изменившее судьбы мира.


Умереть на рассвете

1920-е годы, начало НЭПа. В родное село, расположенное недалеко от Череповца, возвращается Иван Николаев — человек с богатой биографией. Успел он побыть и офицером русской армии во время войны с германцами, и красным командиром в Гражданскую, и послужить в транспортной Чека. Давно он не появлялся дома, но даже не представлял, насколько всё на селе изменилось. Люди живут в нищете, гонят самогон из гнилой картошки, прячут трофейное оружие, оставшееся после двух войн, а в редкие часы досуга ругают советскую власть, которая только и умеет, что закрывать церкви и переименовывать улицы.


Сагарис. Путь к трону

Древний Рим славился разнообразными зрелищами. «Хлеба и зрелищ!» — таков лозунг римских граждан, как плебеев, так и аристократов, а одним из главных развлечений стали схватки гладиаторов. Смерть была возведена в ранг высокого искусства; кровь, щедро орошавшая арену, служила острой приправой для тусклой обыденности. Именно на этой арене дева-воительница по имени Сагарис, выросшая в причерноморской степи и оказавшаяся в плену, вынуждена была сражаться наравне с мужчинами-гладиаторами. В сложной судьбе Сагарис тесно переплелись бои с римскими легионерами, рабство, восстание рабов, предательство, интриги, коварство и, наконец, любовь. Эту книгу дополняет другой роман Виталия Гладкого — «Путь к трону», где судьба главного героя, скифа по имени Савмак, тоже связана с ареной, но не гладиаторской, а с ареной гипподрома.