Красные плащи - [163]

Шрифт
Интервал

— А знаешь, спартанский полемарх сделал из тебя собственное подобие, — тонко подметил Лаг, — ты стал очень похож на него фигурой и статью, разница только в размерах!

Сегодня у него свободный день, впервые за долгое время: господин Эгерсид велел отдыхать. Молодой человек направился в сад, не только по привычке. Будет хорошо, если господин Эгерсид тоже выйдет на прогулку, и они предадутся беседе, а не упражнениям.

Но полемарх не один — рядом с ним Ксения, её стройную фигуру в нарядном пеплосе цвета фисташки нельзя не узнать…

— Что ж, тогда я займу беседой врача Нестора! — подумал Ксандр.


* * *

— Итак, время решающих событий наступает, Эриал, — беотарх неспешно расхаживал по кабинету, скрывая внутреннее напряжение.

— Несомненно, — согласился глава многочисленной сети фиванских лазутчиков. — Объединение аристократов в Аркадии угрожает нам уже настоящим, дееспособным военным союзом со Спартой. Аристократическая партия, как видишь, достаточно влиятельна — ведь ей удалось убедить Аркадский союз сделать заявление о недопустимости ввода наших войск в его пределы без официальной просьбы. Послы уже в пути.

— Охотно верю. Недавно наш гармост в Тегее арестовал собравшихся там аристократов, но вскоре отпустил, уступая давлению их собратьев из Мантинеи. Надо сменить малодушного. К счастью, я предвидел подобное развитие событий. Момент выгоден — аркадские демократы будут доблестно сражаться в наших рядах, Спарта же в лице аристократов приобретает слабого союзника. Александр Ферский получил указание немедленно выделить войска в наше распоряжение — пусть тиран послужит доброму делу. Кроме того, прибудут контингенты из демократических городов Фессалии и Эвбеи.

В самом Пелопоннесе нас поддержат аргивяне, мессенцы и демократы Аркадии.

— Но пока Аркадский союз направил просьбу о помощи Спарте и афинянам. Наше вторжение предвидят и боятся его.

— Тем более необходимо упредить противника! — сверкнул глазами Эпаминонд; разгром Спарты и создание панэллинского демократического союза, ради чего он жил и действовал — вопрос нескольких ближайших месяцев...

— Я постараюсь через своих лазутчиков распространить повсюду слухи о нашей неготовности и даже более того, о раздорах с союзниками.

— Правильно, Эриал, так как цель моей стратегии — уничтожение спартанских сил прежде, чем они соединятся с афинскими. Ложные сведения соглядатаям противника необходимо предоставить в ближайшие дни.

— Антиф при помощи подставных лиц ведёт с ними умелую игру. Я доволен им.

— Пусть позаботится также об охране Эгерсида во время моего отсутствия. Знаю, между ними была та женщина, но предупреди его — спартиат скоро понадобится мне живым и здоровым. Теперь о неприятном: меня очень беспокоит молчание человека, благодаря которому мы получали самые ценные известия о намерениях врага. Ты знаешь, о ком я говорю.

— Я могу вывести прямо на него одного из связных, но это значит поставить под угрозу всю цепочку, созданную с таким трудом, — озабоченно произнёс Эриал. — Нужен ещё один человек, способный, верный, знакомый с местностью, нравами и обычаями. Все мои наличные силы уже напряжённо работают, предваряя действия войск. Придётся рискнуть...

— Не стоит. Кажется, я знаю такого человека. Что ты скажешь о Ксандре?

— Из окружения царевича Филиппа?

— Не совсем так. Он из лаконских илотов, его семью вырезали спартанские аристократы во время очередной криптии. Можешь представить, какие чувства питает к ним молодой человек. Разум его укрепляли лучшие мудрецы Эллады, а руку — первый боец Спарты. Я велю сейчас же позвать его...


* * *

Народное собрание, возмущённое словами послов Аркадского союза, рокотало грозно, но пока ещё глухо. Шум смолк, когда с ответной речью выступил Эпаминонд.

— В то время как мы вели войну ради вашей защиты, вы заключаете мир с врагом без нашего согласия. Разве не следует обвинить вас в предательстве? Будьте уверены, мы выступим с войском в Аркадию и будем воевать рука об руку с нашими единомышленниками в вашей стране.

Тем временем Ксандр, испросив разрешения посетить узника в его камере, прощался с Эгерсидом.

— Я уезжаю, господин...

— Далеко ли и надолго?

— Пока ещё не знаю сам.

— Понятно. Значит, у Филиппа, а может быть, у самого Эпаминонда нашлось поручение и для тебя. Можешь не отвечать, чтобы избежать необходимости лгать.

— Глубина моей благодарности за всё, что ты дал мне, безмерна, не знаю, чем и когда смогу отплатить, но...

— Хочешь ещё один урок? — вдруг перебил его Эгерсид. — Здесь и сейчас. Обозначь укол.

Ксандр сделал короткий выпад невидимым мечом и в тот же миг спартиат исчез перед его глазами, но затылок ощутил лёгкое прикосновение ладони мастера.

— Что это было, господин?

— Один из родовых приёмов. Внимательно смотри, запоминай и повторяй...

Вскоре после ухода молодого человека стражники вновь открыли дверь камеры, на этот раз для служанки с ужином.

— Ксандр уезжает, — коротко сказал ей Эгерсид.

— Действую, — ответ Тиры был воистину лаконичным.


* * *

Кухонная прислуга, пугая своим видом ранних прохожих, шлёпала нелепыми сандалиями в сторону рынка. Топот конских копыт заставил её обернуться.


Еще от автора Вадим Тимофеевич Щукин
Полководцы Великой Победы

Маршалы Г. К. Жуков, К. К. Рокоссовский, И. С. Конев и A. M. Василевский, генералы И. Д. Черняховский и Н. Ф. Ватутин... Им и другим прославленным полководцам Великой Победы посвящается эта книга.Новая книга современного писателя-историка В. Щукина посвящена маршалам Г. К. Жукову, А. М. Василевскому, К. К. Рокоссовскому и другим прославленным полководцам Великой Победы.С задней обложкиИстория знает немало примеров поражений крупных, хорошо подготовленных армий лишь потому, что во главе их стояли личности, не соответствующие масштабу решаемых задач.


Рекомендуем почитать
Грозная туча

Софья Макарова (1834–1887) — русская писательница и педагог, автор нескольких исторических повестей и около тридцати сборников рассказов для детей. Ее роман «Грозная туча» (1886) последний раз был издан в Санкт-Петербурге в 1912 году (7-е издание) к 100-летию Бородинской битвы.Роман посвящен судьбоносным событиям и тяжелым испытаниям, выпавшим на долю России в 1812 году, когда грозной тучей нависла над Отечеством армия Наполеона. Оригинально задуманная и изящно воплощенная автором в образы система героев позволяет читателю взглянуть на ту далекую войну с двух сторон — французской и русской.


Лета 7071

«Пусть ведает Русь правду мою и грех мой… Пусть осудит – и пусть простит! Отныне, собрав все силы, до последнего издыхания буду крепко и грозно держать я царство в своей руке!» Так поклялся государь Московский Иван Васильевич в «год 7071-й от Сотворения мира».В романе Валерия Полуйко с большой достоверностью и силой отображены важные события русской истории рубежа 1562/63 года – участие в Ливонской войне, борьба за выход к Балтийскому морю и превращение Великого княжества Московского в мощную европейскую державу.


Над Кубанью Книга третья

После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.


Под ливнем багряным

Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.


Теленок мой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я побывал на Родине

Второе издание. Воспоминания непосредственного свидетеля и участника описываемых событий.Г. Зотов родился в 1926 году в семье русских эмигрантов в Венгрии. В 1929 году семья переехала во Францию. Далее судьба автора сложилась как складывались непростые судьбы эмигрантов в период предвоенный, второй мировой войны и после неё. Будучи воспитанным в непримиримом антикоммунистическом духе. Г. Зотов воевал на стороне немцев против коммунистической России, к концу войны оказался 8 Германии, скрывался там под вымышленной фамилией после разгрома немцев, женился на девушке из СССР, вывезенной немцами на работу в Германии и, в конце концов, оказался репатриированным в Россию, которой он не знал и в любви к которой воспитывался всю жизнь.В предлагаемой книге автор искренне и непредвзято рассказывает о своих злоключениях в СССР, которые кончились его спасением, но потерей жены и ребёнка.


Иван Калита

Иван Данилович Калита (1288–1340) – второй сын московского князя Даниила Александровича. Прозвище «Калита» получил за свое богатство (калита – старинное русское название денежной сумки, носимой на поясе). Иван I усилил московско-ордынское влияние на ряд земель севера Руси (Тверь, Псков, Новгород и др.), некоторые историки называют его первым «собирателем русских земель», но!.. Есть и другая версия событий, связанных с правлением Ивана Калиты и подтвержденных рядом исторических источников.Об этих удивительных, порой жестоких и неоднозначных событиях рассказывает новый роман известного писателя Юрия Торубарова.


Варавва

Книга посвящена главному событию всемирной истории — пришествию Иисуса Христа, возникновению христианства, гонениям на первых учеников Спасителя.Перенося читателя к началу нашей эры, произведения Т. Гедберга, М. Корелли и Ф. Фаррара показывают Римскую империю и Иудею, в недрах которых зарождалось новое учение, изменившее судьбы мира.


Умереть на рассвете

1920-е годы, начало НЭПа. В родное село, расположенное недалеко от Череповца, возвращается Иван Николаев — человек с богатой биографией. Успел он побыть и офицером русской армии во время войны с германцами, и красным командиром в Гражданскую, и послужить в транспортной Чека. Давно он не появлялся дома, но даже не представлял, насколько всё на селе изменилось. Люди живут в нищете, гонят самогон из гнилой картошки, прячут трофейное оружие, оставшееся после двух войн, а в редкие часы досуга ругают советскую власть, которая только и умеет, что закрывать церкви и переименовывать улицы.


Сагарис. Путь к трону

Древний Рим славился разнообразными зрелищами. «Хлеба и зрелищ!» — таков лозунг римских граждан, как плебеев, так и аристократов, а одним из главных развлечений стали схватки гладиаторов. Смерть была возведена в ранг высокого искусства; кровь, щедро орошавшая арену, служила острой приправой для тусклой обыденности. Именно на этой арене дева-воительница по имени Сагарис, выросшая в причерноморской степи и оказавшаяся в плену, вынуждена была сражаться наравне с мужчинами-гладиаторами. В сложной судьбе Сагарис тесно переплелись бои с римскими легионерами, рабство, восстание рабов, предательство, интриги, коварство и, наконец, любовь. Эту книгу дополняет другой роман Виталия Гладкого — «Путь к трону», где судьба главного героя, скифа по имени Савмак, тоже связана с ареной, но не гладиаторской, а с ареной гипподрома.