Красное платье - [2]

Шрифт
Интервал

Он не договорил, засунул руки в карманы брюк.

– В песне?

Мэй стало интересно.

– «Un Hombre Solo» – «Одинокий мужчина»…

Океанос посмотрел на нее, улыбка на его губах…

– «У меня есть все,

Абсолютно все;

Тысяча друзей и любовниц

И овации в ночи»…

Ей показалось, что этому человеку свойственна улыбка, что он часто улыбается.

– Вы так говорите, словно он одинок…

Грусть в его желтых глазах.


– Никто не одинок, Мэй. Я понял это с годами.

– Никто?

Как странно это прозвучало для нее «Я понял это с годами»… Он сказал ей это как зрелый человек, поживший.

– Никто.

Голос Океаноса прозвучал тихо и граничил с шепотом.

– Одиночество, Мэй, это судьба, которую человек выбирает сам. И Ставрос выбрал не одиночество.

– Ставрос? Красивое имя.

– Это имя значит «крест» (распятие) – σταυρός…

Странно, но Мэй показалось, что он не прощает отца.

– Вы обижаетесь на него?

– Как сын, – Сказал Океанос. – Не как мужчина.

Она удивилась.

– Как мужчина я понимаю его, а как сын нет.

Он смутил ее, Океан.

Мэй вдруг спросила его:

– Почему вас так назвали? Океанос.

– Я был их космосом…

Улыбка.

– Океан это космос, а космос это Океан!

Он так улыбался, человек-тигр, человек бездна.


– Эй, парочка, вы будете заказывать? – Послышался рядом с ними мужской голос. – Или эта греческая трагедия на долго?

Океанос засмеялся.

– «Скорее, принесите мне чашу вина, чтобы я мог освежить свой разум и сказать что-нибудь умное»!

Он так засмеялся… как море в бурю.

– Будет сделано!

Усатый мужчина стоящий за небольшой барной стойкой, кивнул кому-то.

– Здравствуйте, Счастливая! – Весело сказал ей он.

– Счастливая? – Удивилась Мэй.

– Ага, – Усач кивнул. – Это из песни…

– Вы любить петь?

– Не люблю, но пою!

– Тут все поют. – Сказал Океанос.

Она посмотрела на него.

– И вы?

– И я, – Он кивнул. – Грустные песни.

– Почему грустные?

Мэй заглянула ему в глаза.

– А я вообще грустный человек.

Она засмеялась.


Ресторан был выкрашен в красное и черное, в вертикальную полоску.

– Красное и черное это цвета футбольного клуба Милан, – Сказал ей Океанос, вероятно заметив ее удивление и интерес. – Неро – тот тип с усами, фанат Милана и Кака.

– Кака?

– Рикки.

– Рикки?

– Oh, Dio1

– Вам плохо?

– Мне очень плохо… Вы правда не знаете, кто такой Кака?

– А я должна?

– Господь, пощади эту женщину!

Мэй весело посмотрела вверх, делая вид, что ждет грома и молний.

– Он тоже фанат Рикки?

– Бог создал человека потому, что ему не с кем было играть в футбол!


Неро подал им Тирамису и шампанское.

– А почему Тирамису с шампанским? – Спросила Мэй, Океаноса.

– Потому, что они – Пара.

– Пара?

Она заулыбалась.

– Да…

Он сделал вид что очень серьезен.

– Однажды он увидел ее, а она его и…

– И?

– И они родили много пироженок и бокальчиков с шампанским.

Мэй засмеялась.


– Он – это Тирамису?

– Нет, он – это шампанское!

Океанос улыбался.

– А она – Тирамису?

Она подперла подбородок рукой.

– Да, им всегда чего-то не хватало, ему – он был слишком сухим шампанским, ей – слишком много какао…

– Какао? – Удивилась Мэй.

– Да, оно же горькое…


Он был черноволосым, у него было темное, смуглое лицо.

Мэй захотелось спросить его:

– Почему вы захотели, чтобы я приехала?

Океанос посмотрел на нее своими звериными глазами.

– Один человек часто говорит мне: «Побеждает тот, кто свят»…

Он заглянул ей в глаза.

– Странно, не правда ли? Свят… Мы все святые, даже если грешники!

Молодой человек взял свою чашечку с Эспрессо – он не прикоснулся к шампанскому.

– Я самый грешный из святых – я верю в благо! Я верю в то, что благо это не добро.

Мэй растерялась, Океанос… да, Океан! Море развалин, и развалины моря!


«Я верю в то, что благо это не добро»…

– Вы любите маяки? – Вдруг спросил ее он.

Я – да, Бог светит Человеку только в бурю!

– Бог?

– Умирающим издалека все кажется Богом.

Мэй захотелось сказать ему, и мне казалось…

– Я подумал, что жениться на женщине не интересующейся своей матерью, было бы неумно.

Океанос отпил кофе.

– Как жаль, что я не могу обидеться на вас. – Сказала ему она.

Он заглянул ей в глаза.

– Почему? Не можете…

Мэй тоже заглянула ему в глаза.

– Потому, что это я бросила ее, а не она меня.

Океанос удивился, нахмурился.

– Почему?!

Она подумала, смотря на него, когда этот мужчина красивее, когда улыбается? Или когда хмурится?

– Почему, Мэй?!

Он требовал ответа.

Мэй подумала, от меня уже давно никто ничего не требует…

– Я сказала ей, если ты желаешь мне добра, оставь меня в покое!


Они долго ехали в молчании, и вдруг Океанос сказал:

– Почему?! Почему?!

Мэй удивилась, ему словно было больно…

– Почему вы бросили своего ребенка, Мэй?!

Она посмотрела на него, ни один мужчина не поймет женское сердце, ни один! Так стоит ли объяснять?!

– Давайте все забудем?! Я – Мэй Смит, рада знакомству…

– Я понравился вам, да, Мэй!?

Океанос усмехнулся, смотря на дорогу перед ними.

– Вы испугались.

Он улыбнулся, так словно ему это понравилось.

– Как я вас понимаю! Я тоже не люблю тех, кто мне нравится!

Глава 2

Позже, на пароме, Мэй сидела в салоне для пассажиров, и ей хотелось пойти к этому мальчишке…

Она спросила себя, чего ты хочешь? Разругаться с ним? Или сказать ему «прости»?

Она подумала, и то, и другое.

Мэй включила свой iPod и Depeche Mode «Enjoy the Silence», закрыла глаза.


Еще от автора Элиз Вюрм
Каждый раз, когда мы влюбляемся. Книга вторая

Любовь и Смерть и демон по имени Жизнь… В маленьком японском городе живут двое влюбленных: «О чем думала третья Мария, слыша крики возлюбленного ею? Впервые она услыхала, как Он проповедовал в Магдале, у Геннисаретского озера. Одно Слово горело у него на устах. Оно проникало ей в уши и пронзало ей сердце, пока огонь его не заполыхал в ней так, что силы были готовы оставить ее! И слово это было – Любовь…».


Каждый раз, когда мы влюбляемся

В этой книге читатель с Лино и Элизабет Гаравани… Космодром Сятихоко, старый самурай, умирающий не от меча, но от прошлого, Запад и Восток, любовь-Судьба и демон по имени Жизнь…


Рекомендуем почитать
Сирена

Сезар не знает, зачем ему жить. Любимая женщина умерла, и мир без нее потерял для него всякий смысл. Своему маленькому сыну он не может передать ничего, кроме своей тоски, и потому мальчику будет лучше без него… Сезар сдался, капитулировал, признал, что ему больше нет места среди живых. И в тот самый миг, когда он готов уйти навсегда, в дверь его квартиры постучали. На пороге — молодая женщина, прекрасная и таинственная. Соседка, которую Сезар никогда не видел. У нее греческий акцент, она превосходно образована, и она умеет слушать.


Жить будем потом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нетландия. Куда уходит детство

Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.


Человек на балконе

«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!