Красная площадь Египта - [5]
Вначале Надпись стерта далее сказано – Дом – где убили или не убили Полководца – в полном Смятении – Полководец пытался или не пытался выкрасть одну из Белых Женщин – и был убит Белой Женщиной – или Отцом Белой Женщины – или добрыми Соседями Белой Женщины – или вообще не бы Убит никем – Впрочем – кем Он был Убит или не Убит – неизвестно никому – и самое главное это не известно Правителю – Это было или не было Ночью – Утром все Жители Дома проснулись в Тревоге и в Сомнении – Молчит Базар и Площадь возле Дома Белой Египтянки – Зловеще молчит Власть – словно уже знает еще ничего не зная об Убийстве или не Убийстве Полководца – Жители Дома мечутся – то ли бежать – то ли достойно встретить Смерть – то ли вообще не верить – что в Доме кого-то убили – Возле Дома еще нет никакого Оцепления – Ворота и Окна Рокового Дома Вполне Независимы – лишь сильно веет Угрозой из Пространства Предчувствия – Сначала никто не хочет бежать из Дома – Кто-то мудро остается на Месте – понимая что обречен – кто-то не уходит потому что болен – кто-то выходит из Дома и снова входит в Дом – ибо Он не может определить – где Вход – а где Выход – Кто-то вообще не верит – что в Доме кого-то убили – И вот первыми исчезают из Дома Мужчины – затем исчезают Женщины и Дети – все Они движутся в Сторону Нелепой Необходимости – все они растворяются в огромной Площади Городско го Базара – Несколько Мгновений – и Беглецы прикасаются к случайным Прохожим – к Посторонним – глухим и слепым Зрителям – которым не дано стать Участниками это го жуткого или комедийного Действия – Несколько Мгновений и Беглецы по-настоящему Счастливы – ибо одновременно освещены Страхом и Смехом – Но вот Мы снова видим – как на Беглецов веет Угрозой из Пространства Пред чувствия – Некоторые из них передвигаются – как сонные Куклы с цветными Товарами в Руках и на Плечах – идут неизвестно куда и неизвестно зачем – где-то в Центре жуткого или смешного Хоровода кто-то из Беглецов полушатаясь бродит по очерченному Судьбой Квадрату – Возможно Правитель уже узнал об Убийстве любимого Полководца – и уже не только несчастный Дом – но и весь Город окружен Стражниками – Возможно Правителю еще ничего неизвестно – и вообще ничего не будет известно об Убийстве – ибо в Доме возможно никого не Убивали – Возможно узнав о Гибели Полководца – Правитель обрадуется и скажет Страже – Считайте – что ничего не произошло – Но произошло самое Главное – Жители Избранного Дома – вышли из Пространства обычного Времени и перешли в Полускорбное или в Полусмешное Пространство Предчувствия –
– Вначале Надпись стерта – далее сказано – Здесь погребен Неизвестный Правитель Невидимого Царства – Он вынут из Земли и снова предан Земле – как самый Первый – Самый Последний и Самый Неизвестный Солдат Египта – Текст прерывается –
– Вначале Надпись стерта – далее сказано – Когда один из Полководцев говорит Правителю – Прекратим Войну – а Переписчик Мирных Текстов говорит – Доведи Войну до Победы – Неважно – что они говорят – и кто из них имеет большее Право говорить об этом – Пожалуй не будет Откровением и то – что скажет сам Правитель – Главное – что думает об этом весь Египет – который не умеет говорить – Текст прерывается –
– Вначале Надпись стерта – далее сказано – Есть Народы – в которых Мужчины прирожденные Воины – Есть На роды – в которых существуют только Касты истинных Воинов – Есть Народы в которых из Мужчин насильственно воспитывают солдат – Есть Народы в которых Мужчин невозможно научить воевать – и тогда Правители подобных Народов – покупают Наемников – Но нет Народов – которые откажутся защищать Свои Границы –
– Вначале Надпись стерта – далее сказано – Никакая Ненависть не может сравниться с Недоумением и Презрением Побежденного Народа – который во всех Смыслах сильней Народа Победителя – Никогда даже после Наступления Мнимого мира – случайно побежденный Народ – не простит Своего Поражения – Случайно победившему Народу –
– Вначале Надпись стерта – далее сказано – И тогда Государь обратился к Своей Гвардии – которая вновь проиграла Сражение – Теперь Я знаю – что Вы Мои Дети не только по Духу – но и по Крови – ибо так же терпите Поражения от Жизни – как и Я – Текст прерывается –
– Вначале Надпись стерта – далее сказано – Весьма со мнительны Осуждения Прошлого – так же неубедительны Порицания из Будущего – Но тогда зачем учиться у Времени – Лишь Предметы в похоронной Камере Государя отвечают Требованиям Вечности – ибо в Равной Степени со временны Будущему и Величественны перед Лицом Прошлого – Тяжесть – Устойчивость – Скульптурность Их Объемов заполняют всю Душу Разделенной Гробницы –
– Вначале Надпись стерта – далее сказано – Кочевники готовы на все – только бы уничтожить Великий Египет – Кочевник способен возлюбить Врага – только бы Враг был Врагом Египта – Кочевник готов взять в Жены Сестру Врага – только бы Сестра Врага ненавидела Египет – Кочевник готов признать чужого Сына Своим – даже если Сын рожден от Сестры и Брата Его Врага – Только бы Сын презирал Египет – Кочевник даже готов крикнуть – Я Сын своего Врага – только бы Мне и Моему Врагу не мешали погубить Египет –
«Эта Книга гадательна – Первое поверхностное Прочтение идет по Горизонту – Второе главное Значение возможно раскрыть только по вертикальным Пустотам между Строк – которые странным Образом связаны друг с другом не вполне различенными Знаками – эта Книга прочитывается с любого Места – поэтому всякий Текст Книги независим и совершенно самодостаточен – каждая Страница – каждая Строка словно специально приспособлены для того – чтобы получать магические Ответы на все заданные Вопросы – следует только открыть Книгу в том Месте – которое выберет Рука и прочитать начало загаданной Строки…».
«Далее Странник сказал – Если в небе гром и молния – и горит пшеница – это не случайность – Это значит слишком страдают те или эти – Это значит слишком страшны их молитвы о справедливости – это значит сильны их желания познать истину – Если внезапно погибает тот – кто живет в здравии и процветании – это не случайность – Это значит – что слишком унижен другой и никто не видит его мучений – Это значит слишком нарушено равновесие Разделенного Сада – Если ветер гонит песчаную бурю в сторону Города и песчинки проникают в капли – и вода – смешанная с песком попадает в бассейн Фараона – а затем и в горло Царя – это значит слишком много Странников умирают от жажды и на их пути в Пустыне не вырыты спасительные колодцы – Это значит слишком нарушено равновесие в Разделенном Саду – Если ты тот или этот – или говоришь за того или за этого – или ты стоишь за тем или за этим – или ты разделяешь боль с тем или с другим – ты Всё и ничего – Из Всего вырастает справедливость – Из ничего возникает Истина – Ибо не всегда будет услышана молитва об избавлении – но всегда будет услышана молитва о равновесии…».
«Наша Жизнь – сплошная Книга Противоречий – Поэтому странно – что кто-то хочет сказать нечто вечное и нерушимое – словно он не Человек – а Бог Невозможного – Египет или Китай – Открытый Мир или закрытый – Противостояние или Единство – Победа или Поражение – Общее Устремление или бесконечное Противоречие – Кто знает – об этом расскажет Время…».
«Владимир Шали – Представитель Клуба русских Писателей при Колумбийском Университете – Основатель Союза Возрождения Религии древнего Египта – Автор Книг – Свобода Зрения – Свобода Исчезновения – История одного Молчания – История Разделенного Сада…».
В книгу включены в основном стихи, написанные в период 1970–1990 годов.Последнее произведение «Крест Гермеса Трисмегиста, или 33 Молитвы о Равновесия» – это квинтэссенция мыслей и образов единого цикла «Неразличённый Египет», которому автор посвятил последнее двадцатилетие своей литературной деятельности.Владимир Шали.
«Эта Книга об одном из Правителей Египта – который по своему Простодушию слишком поспешно и открыто назвал Имена своих мужских Богов и поэтому потерпел сокрушительное Поражение от Белой Египтянки и от ее тайных Богов на Войне между двух Молчаний – таким Образом испытывая Жажду в Пустыне Правитель нашел только Воду – а Белая Египтянка нашла и Воду и Название Воды…».
Александр Телищев-Ферье – молодой французский археолог – посвящает свою жизнь поиску древнего шумерского города Меде, разрушенного наводнением примерно в IV тысячелетии до н. э. Одновременно с раскопками герой пишет книгу по мотивам расшифрованной им рукописи. Два действия разворачиваются параллельно: в Багдаде 2002–2003 гг., незадолго до вторжения войск НАТО, и во времена Шумерской цивилизации. Два мира существуют как будто в зеркальном отражении, в каждом – своя история, в которой переплетаются любовь, дружба, преданность и жажда наживы, ложь, отчаяние.
Книгу, которую вы держите в руках, вполне можно отнести ко многим жанрам. Это и мемуары, причем достаточно редкая их разновидность – с окраины советской страны 70-х годов XX столетия, из столицы Таджикской ССР. С другой стороны, это пронзительные и изящные рассказы о животных – обитателях душанбинского зоопарка, их нравах и судьбах. С третьей – раздумья русского интеллигента, полные трепетного отношения к окружающему нас миру. И наконец – это просто очень интересное и увлекательное чтение, от которого не смогут оторваться ни взрослые, ни дети.
Книга состоит из сюжетов, вырванных из жизни. Социальное напряжение всегда является детонатором для всякого рода авантюр, драм и похождений людей, нечистых на руку, готовых во имя обогащения переступить закон, пренебречь собственным достоинством и даже из корыстных побуждений продать родину. Все это есть в предлагаемой книге, которая не только анализирует социальное и духовное положение современной России, но и в ряде случаев четко обозначает выходы из тех коллизий, которые освещены талантливым пером известного московского писателя.
Эти дневники раскрывают сложный внутренний мир двадцатилетнего талантливого студента одного из азербайджанских государственных вузов, который, выиграв стипендию от госдепартамента США, получает возможность проучиться в американском колледже. После первого семестра он замечает, что учёба в Америке меняет его взгляды на мир, его отношение к своей стране и её людям. Теперь, вкусив красивую жизнь стипендиата и став новым человеком, он должен сделать выбор, от которого зависит его будущее.
Оксана – серая мышка. На работе все на ней ездят, а личной жизни просто нет. Последней каплей становится жестокий розыгрыш коллег. И Ксюша решает: все, хватит. Пора менять себя и свою жизнь… («Яичница на утюге») Мама с детства внушала Насте, что мужчина в жизни женщины – только временная обуза, а счастливых браков не бывает. Но верить в это девушка не хотела. Она мечтала о семье, любящем муже, о детях. На одном из тренингов Настя создает коллаж, визуализацию «Солнечного свидания». И он начинает работать… («Коллаж желаний») Также в сборник вошли другие рассказы автора.
Тревожные тексты автора, собранные воедино, которые есть, но которые постоянно уходили на седьмой план.