Красная Борода - [39]
Нобору оглянулся и увидел, как из-за забора к ним бегут трое. Он их сразу узнал: двое заходили в дом, когда Ниидэ спорил с хозяйкой насчет девочки О-Тоё, а третий — тот самый, который столкнулся с Красной Бородой по дороге в Микуми.
— Нобору и Такэдзо, отойдите в сторону, — приказал Ниидэ.
— Так дело не пойдет, — возразил Нобору.
— Не беспокойся. И отойди. Отойди, я сказал! Нобору нехотя отошел на обочину. В горле у него пересохло, и он с трудом проглотил слюну. За ним последовал Такэдзо. От злости его лицо налилось кровью, но сам он не выказал и тени беспокойства.
— Ну, старый дурень, подумай о своих годах — даю минуту на размышление, — заорал полуголый. — Советую, уноси ноги, пока цел, иначе на всю жизнь останешься калекой.
— Один такой умный, вроде тебя, говорил: «Если дорожишь жизнью, этому доктору в руки не попадайся». Неужели не слыхал? Советую подумать: убивать я вас не собираюсь, но пару-тройку ног поломаю.
Полуголый, по-видимому главарь, расхохотался и подошел к Ниидэ вплотную.
— Старик, неужели ты и вправду будешь драться? — презрительно процедил он.
— Уйди с дороги, последний раз предупреждаю! — прошипел Ниидэ.
Не говоря ни слова, полуголый бросился на Ниидэ.
Дальше все произошло настолько быстро, что Нобору лишь рот открыл от удивления. Он успел заметить, как полуголый схватился с Ниидэ, потом все тела сплелись в клубок, послышался хруст ломаемых костей, глухие удары, вопли. Не прошло и минуты, как клубок распался — четверо, стеная, лежали на земле, на пятом — полуголом — сидел верхом Ниидэ, заломив ему руки за спину.
— Ну, будешь говорить? — спрашивал он, сильнее заламывая ему руки. — Кто тебя подослал? Отвечай, иначе сломаю твои поганые кости.
— Господин Гоан, — простонал наконец тот, корчась от боли. — Гоан Инода — молодой доктор из квартала Окати.
Да что он такое говорит, подумал Нобору, ведь Инода и его отец — приходящие врачи в больнице Коисикава. А недавно они сами открыли лечебницу в районе Окати. Не иначе, как этот тип все придумал, чтобы его отпустили.
— Я так и предполагал, — пробормотал Ниидэ.
— Меня и другие просили, — прохрипел тот. — Арамаки и господин Сэкиан.
— Это тоже врачи? Полуголый утвердительно кивнул.
— Сегодня ко мне обратился Инода, а те и прежде просили с вами расправиться. Они ведь получают мзду с каждого из здешних публичных домов.
— Ясно, а теперь вставай, поищи три-четыре дощечки и принеси сюда.
Ниидэ показал, какого размера нужны дощечки, и полуголый, с трудом переставляя непослушные ноги, отправился их искать.
Тем временем Ниидэ осмотрел стонавшую на земле четверку. У двоих были сломаны руки, у третьего, по-видимому, переломана нога, у четвертого, лежавшего без сознания, из рассеченной губы струилась кровь. Перво-наперво Ниидэ привел его в чувство, затем приказал Такэдзо открыть корзину с лекарствами и смазал мазью ушибы, синяки и кровоподтеки у остальных. Несмотря на шум и крики дерущихся, близлежащие увеселительные заведения были наглухо закрыты, оттуда не доносилось ни звука. Их обитатели затаились, не желая быть втянутыми в драку и отвечать за ее последствия. Затем Ниидэ наложил лубки, использовав принесенные полуголым дощечки.
— Немного перестарался, — пробормотал Ниидэ, оказав первую помощь. — Надо бы знать меру. Врачу не годится действовать так грубо.
Нобору и Такэдзо переглянулись.
— Для него такие стычки не впервой, — шепнул Такэдзо. — Странно, что эти молодчики не знали.
— Ну вот и все, помоги им подняться и отведи к доктору Иноде. Я им оказал первую помощь, а он пусть осмотрит поосновательней.
— Навряд ли после того, что случилось, господин Инода нас примет. — Полуголый покачал головой и скорчил кислую гримасу.
— Тогда приходите к нам в больницу. Подлечим и поговорим насчет работы. Не век же вам бездельничать и безобразничать.
— Вы это серьезно? — спросил полуголый, почесывая затылок.
— Ты уж меня прости, я и вправду чуть перестарался, — сказал Ниидэ и, обернувшись к Нобору, подал знак следовать дальше.
— Печальная история, — бормотал он, когда они в наступивших сумерках возвращались в больницу. — Врачи вступают в сговор с хозяевами веселых домов, наживаются на падших женщинах, не лечат их, не дают необходимые лекарства, зато заставляют платить огромные деньги за бесполезные снадобья. Так чем же они лучше грабителей и убийц? Я обо всем этом знал и раньше, но сегодня не сумел совладать с собой... Поведение этих врачей не укладывается в моей голове.
— А мне не понятно, как могли вступить в сговор с бандитами отец и сын Инода? Ведь они подрабатывают в нашей больнице, а сейчас к тому же благодаря ее авторитету стали квартальными врачами.
— Не будем говорить о них. С ними-то мы как-нибудь справимся — все же они подрабатывают и в нашей больнице. А вот как быть с такими, как Арамаки и Сэкиан?
— А что они? Такие же негодяи, как Инода, — сказал Нобору.
— Но ведь они тоже люди, — вздохнул Ниидэ. — Хотя это ужасно, что мы вынуждены их признавать за людей. У них, должно быть, есть семьи. И что делать, если как врачи они не состоялись, а зарабатывать на жизнь по-иному, чтобы прокормить жену и детей, не научились? Вот они и выбирают скользкую дорожку, где хватает тех крох знаний, которые они когда-то приобрели.
Иренео Фунес помнил все. Обретя эту способность в 19 лет, благодаря серьезной травме, приведшей к параличу, он мог воссоздать в памяти любой прожитый им день. Мир Фунеса был невыносимо четким…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.«Благонамеренные речи» формировались поначалу как публицистический, журнальный цикл. Этим объясняется как динамичность, оперативность отклика на те глубинные сдвиги и изменения, которые имели место в российской действительности конца 60-х — середины 70-х годов, так и широта жизненных наблюдений.
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.