Красивая жизнь глазами инженера первой категории - [19]
– Может, Вовка просто Светика разлюбил, а эту полюбил? Или обеих любит? Мужчины они того, полигамные. А вот Светик однолюбка, как все женщины.
– Не смеши. Не бывает такого: любил, разлюбил. Любовь она навсегда. А каждый человек в первую очередь любит себя. С этим же ты не будешь спорить?
– Могу, конечно, поспорить, но не буду. Тебя фиг переспоришь, у тебя логика железная как трубопровод.
– Правильно! Правда, трубопроводы бывают не только железные, но и металлопластиковые и просто пластиковые, всё зависит от назначения. Так вот, любовь к себе требует от жизни комфорта. Ты ж, надеюсь, ничего против роскоши не имеешь?
– Как видишь, – Юлька посмотрела по сторонам.
– Я не совсем об этом, я про роскошь и комфорт в общении, ну и это тоже пусть, деньги любому организму только на пользу. А Вовка с его беременной невестой или шлюшкой, как ты её назвала, – это полный тотальный дискомфорт в жизни Светика! Как его при этом любить?
– Вот тут ты права. Я ей так и говорю, что разводиться не надо, а то вся роскошь отойдёт к этой шлюшке!
– Вот! – Алиса расхохоталась. – Я, конечно, не совсем это имела в виду, но то, что ты говоришь, уже хотя бы логично. И любовь тут совершенно ни при делах. Пойду, окунусь.
– Валяй, а я поем, пожалуй. Адская смесь подействовала, аппетит проснулся.
Алиса встала, чмокнула подругу в макушку и отправилась к бассейну. Когда она проходила мимо Светика, та приоткрыла один глаз и спросила:
– Про меня сплетничали?
– Так больше не про кого, – призналась Алиса. – Ты бы поберегла себя, не пила столько.
– Непременно брошу, но потом как-нибудь. – Светик опять отхлебнула шампанского из горлышка и откинулась обратно на лежак.
Калории красивой жизни требовали срочного сжигания, Алиса скинула платье, оглянулась по сторонам, не видит ли кто, плюхнулась в бассейн вместе со своими провинциальными блохами и принялась наматывать круги. А чего? Одним можно, а другим нельзя? Она представила, как провинциальные блохи в этот самый момент вступили в борьбу со столичными и буржуазными. Практически биогеоценоз и естественная водоочистка.
После купания она намазалась защитным кремом и улеглась на солнышке неподалёку от Светика. Та дрыхла без задних ног и своим мощным храпом даже заглушала пение цикад. Алиса вспомнила, что в южных морях моряки узнают о приближении к берегу, находящемуся за линией горизонта, заслышав стрекотание цикад. В данном случае цикады могли смело сделать перерыв на обед.
Вечером за ужином она опять объелась, правда, пришлось слегка выпить красного вина за компанию с Юлькой и полностью ожившей к вечеру Светиком. Однако Алиса гордилась собой, что за весть день даже не притронулась к шампанскому, а также после того как Ваня с Даней застукали её за курением, покурила всего только один раз на балконе перед сном.
Наутро после завтрака, как Алиса ни сопротивлялась, её всё-таки потащили по магазинам. В первом же бутике она чуть не замёрзла от невероятного холода, ей показалось, что изо рта вот-вот повалит пар. Кроме того там пахло какой-то хренью, специальными травами, как пояснила Юлька. Алиса сказала, что в подобной атмосфере могут выжить только полярники и токсикоманы, и категорически отказалась что-либо примерять. Разумеется, самой главной причиной её отказа было то, что она краем глаза углядела ценник на тряпочке, которую Юлька уговаривала примерить.
– А нет ли тут какого-нибудь нормального магазина без заморозки покупателей и запаха полыни, желательно эконом-класса? – поинтересовалась она у Юльки, когда они выскочили на улицу. – А то, боюсь, на все мои деньги мы здесь сможем купить только какие-нибудь трусы.
– Отведи её в гипермаркет, – посоветовала Светик. – Вещевого рынка-то здесь нет!
– Ну, знаешь ли, – возмутилась Алиса.
– Ну, знаешь ли, – возмутилась Юлька. – Пошли. Я знаю нужное место.
В нужном месте оказалось не так холодно и ничем не пахло. Юлька быстро сформулировала, что по её мнению необходимо Алисе, и продавщицы забегали, выполняя распоряжение. Распоряжалась Юлька по-французски и Алиса ничего не поняла, но послушно пошла в примерочную кабину. Ей принесли несколько сарафанов и летних платьев, какие-то шаровары и блузочки. Она придирчиво посмотрела на ценники и приятно удивилась. Нет, вещицы стоили дорого, но гораздо дешевле, чем аналогичные шмотки в Питере.
– Юль, а можно я возьму что-нибудь одно, – спросила она, примеряя первый сарафан. – Ведь это ещё и обуви требует соответствующей, а на обувь денег у меня уже никак не хватит. Да и в городе вряд ли это всё пригодится.
– Темнота и деревенщина, – сообщила Светик из-за двери кабины. – На лодке все, такие хо-хо, ходят босиком. Так что на обуви можно смело сэкономить.
– Ты уж определись с терминами, – огрызнулась Алиса. – То феминистка, то деревенщина, то пейзане.
– Ещё чертёжница и расчётчица, – добавила Светик.
– Да, инженерка, – согласилась с ней Юлька. – Очень логичная такая инженерка.
– А вы обе пьяницы и училки. Одна недоделанная. – Алиса вышла из кабины в шёлковых шароварах и маечке. Этот наряд понравился ей больше всего.
– Не Армани, конечно, – сказала Светик. – Но выглядит не хуже. Это я тебе как недоделанная училка говорю.
Успешный предприниматель Альберт Тарасов бесследно исчез во время семейного отдыха в Финляндии. Прошло десять лет. За это время Любаше Тарасовой, жене без вести пропавшего, удалось отбиться от многочисленных кредиторов супруга, найти работу стать хорошим специалистом и руководителем, вырастить сына и даже отправить его на учебу в Германию. Личная жизнь Любаши вроде бы тоже начинает налаживаться, но…
Раньше женщина в возрасте старше пятидесяти считалась пожилой. Сейчас большинство таких дамочек выглядят гораздо моложе своих лет, они далеко не бабушки, а скорее девушки. Они хотят любить и быть любимыми, ведут активный образ жизни, красиво одеваются и пытаются обмануть природу. Разумеется, это требует определенных усилий, а тут еще эта страшная штука… Тсс! Об этом же не принято говорить!
Совершенно случайно у Марины с носа съехали розовые очки, и она тут же убедилась, что от любви до ненависти действительно один шаг. Или это была не любовь? А как же тогда двадцать пять лет семейной жизни и замечательный сын Юрка? В ситуации, в которую попала Марина, многие женщины предпочитают зажмуриться и упорно не замечать окружающую действительность, некоторые эту действительность принимают, смиряются с ней и живут дальше, затаив ненависть. Марина решает изменить свою жизнь, но не тут-то было. Жена должна убояться мужа, ведь у него деньги, связи, возможности и крепкие кулаки.
Еще мама Таси Семеновой, прозванная домашними непутевой, наметила этот рискованный курс — идти навстречу своей мечте. И теперь живет в Италии, богатый муж ее обожает. Далее проверенным фарватером проследовала и Тася. Конечно, не без потерь и разочарований. Зато сейчас все при ней: ответственная работа в процветающей фирме, умная дочь, верные подруги, молодой любовник, влиятельные покровители. Однако Тасе продолжают сниться то таинственный лес, то диковинный зверь с хрустальными глазами… Душа томится и просит настоящей любви.Однажды на совещании генерального директора Тася надерзила важному заказчику.
Даше Смирновой двадцать два года, её маме Елене Михайловне Смирновой сорок два, а бабушке Валентине Григорьевне Смирновой аж целых шестьдесят два. У кого из девушек Смирновых самый опасный возраст? Когда у тебя ещё всё впереди, или когда уже нечего терять?
Если тебя никто не любит, даже ты сам, то ты, в конце концов, зачахнешь, и вряд ли тебе поможет настойка «пиона уклоняющегося». Психолог посоветовал Нине начать с любви к себе, для чего пришлось освоить тактику уклонения от разных неприятных обязательств. Жизнь изменилась к лучшему, но возникли и новые проблемы, от решения которых уже не уклониться. Оказалось, что говорить «нет» тоже приятно и полезно.
Бросив работу, Энни и Марк со своим сыном Чарли перебираются из Австралии во французскую провинцию. Через два года их сбережения заканчиваются, а брак оказывается на грани краха. Но когда кажется, что хуже уже быть не может, случается необъяснимое…В один из дождливых дней, когда Марк и Энни возвращаются домой к сыну, их машину заносит, и неожиданно они попадают в прошлое. В Париж, в вечер их первой встречи. Чтобы не нарушить естественный ход событий, им необходимо снова обрести свою любовь. Иначе Чарли будет потерян для них навсегда.
Эта любовная история весьма необычна. Агент ФБР ведет расследование крупной финансовой аферы, в которой замешан его брат, погибший при загадочных обстоятельствах. Логика следствия приводит его в дом бывшей жены брата. Между ними зарождается сильное чувство, но опасение быть отвергнутым не позволяет ни ей, ни ему быть до конца искренними друг с другом…Смогут ли они сохранить свою любовь в водовороте событий, чуть не приведших их к гибели? Об этом читатель узнает, прочитав роман, захватывающее действие которого держит в напряжении до последней страницы.
Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Пат Бут — автор романов-бестселлеров «Сестры» и «Палм-Бич».Главная героиня романа «Майами» — Криста Кенвуд, как и Пат Бут, — бывшая супермодель, открывшая свое модельное агентство. Действующие лица романа — супермодели, фотографы, писатели… Среди них Криста находит врагов и друзей. Отношения с ними представляют «изнанку» рекламного бизнеса в Америке. Основная сюжетная линия — любовь Кристы Кенвуд к писателю Питеру Стайну. Страстность, экзотичность места находятся в полной гармонии с чувствами людей, зажигая их сердца.На страницах романа и теплый бриз, и шум волн океана, и вкус экзотических плодов, и откровенная утонченная эротика.