Красавец-любовник - [17]

Шрифт
Интервал

Она первой направилась к двери, но, прежде чем выйти, остановилась и посмотрела на Рекса. Все это время он сидел в кресле сцепив руки и сосредоточенно разглядывал свои ботинки.

— Надеюсь ты доволен собой? — бросила ему Рита.

Он насмешливо кивнул:

— Возможно, моя дорогая!

Она кипела от ярости.

— Не думай, что это конец. Тебе это так легко не пройдет! — С этими словами Рита повернулась и, даже не взглянув на Старр, быстро вышла. За ней последовал Стефан.

— Еще раз спасибо, мисс Тейл, и до свидания, — сказал он тихо.

— До свидания, — еле слышно повторила Старр.

Но Десмонд все еще не уходил. Его полный презрения взгляд остановился на Рексе. Он сделал к нему несколько шагов.

— Я бы больше тебя уважал, если бы ты дрался за нее, — отрывисто сказал он… — Уговорить ее сбежать с тобой и бросить при первой же опасности! Настоящий мужчина так бы не поступил. Я думаю, — губы Стефана презрительно скривились, — это и есть твой настоящий характер. Ты начал свою карьеру в кино с ролей красивых подонков. Ты не изменил этому амплуа и в жизни. — И, резко повернувшись, он вышел.

Глава 8

К этому времени все пассажиры уже покинули зал ожидания. Рекс и Старр остались одни. Румянец медленно заливал лицо Рекса. Было ясно, что последняя фраза Стефана его по-настоящему задела. Он провел рукой по своим темным волосам и резко, отрывисто засмеялся.

— Теперь вы многое знаете обо мне, мисс Тейл.

— Вы сами об этом позаботились, — спокойно заметила Старр.

Рекс сердито сжал губы:

— Да? Возможно, вы и правы.

Он несколько мгновений сидел в нерешительности, потом вдруг медленно встал и подошел к Старр. Он стоял, глубоко засунув руки в карманы, и смотрел на нее своими серо-голубыми глазами, выражение которых она не могла понять.

— Вы сильно меня презираете, мисс Тейл? — спросил он наконец. В его голосе Старр услышала нечто такое, что совсем не вязалось с ее представлением о Рексе Брендоне.

— Какая вам разница, презираю я вас или нет? — спросила она быстро.

Он слегка наклонил голову:

— Есть разница. — Его губы скривились, и он добавил: — Вам это кажется странным?

Старр стояла в нерешительности.

— Вряд ли вы ждали, что я буду вами восхищаться.

— Это ваш ответ? — Рекс тоскливо посмотрел на нее.

Она кивнула:

— Боюсь, что да.

Рекс вздохнул и немного помолчал. Затем подошел к столу и взял в руки пистолет.

— Во всяком случае, я должен поблагодарить вас за то, что вы спасли мою жизнь, — сказал он наконец и неестественно засмеялся. — Хотя теперь совершенно ясно, что вы сделали это вовсе не ради меня.

Старр ничего не ответила и быстро направилась к двери.

— Как вы собираетесь добираться до города? — спросил ее Рекс.

— Сяду на автобус.

Рекс насмешливо поднял одну бровь:

— Среди ночи? У меня здесь машина. Позвольте, я подвезу вас?

Она покачала головой:

— Нет, не стоит.

— Моя милая девочка, из-за того, что я вам не нравлюсь, вы собираетесь просидеть ночь на автобусной остановке? Это уже крайность. — В его словах снова зазвучала насмешка.

— Еще раз спасибо, но я не хочу ехать с вами, — произнесла Старр холодно.

Рекс Брендон с любопытством посмотрел на нее:

— Интересно, почему вы меня так ненавидите? Возможно, я неловко пошутил с вами в ту первую встречу, но, мне кажется, я ничего не сделал, что могло бы вас оскорбить?

— Ничего?! — внезапный гнев охватил Старр. — Для вас это ничего, что вы чуть не погубили карьеру Стефана Десмонда и даже саму его жизнь. Как… — Она содрогнулась, представив, что бы случилось, не схвати она Стефана за руки, когда он хотел выпрыгнуть из окна. Но она не сказала об этом Рексу. Она не хотела, чтобы кто-нибудь узнал о той минутной слабости Стефана. — Как, — повторила она, — вы посмели сбежать с его женой, когда даже не любили ее? Вы так легко и отказались от нее, потому что не любили. Вы все это сделали только из тщеславия. Хотели проверить, сможете ли увести у Стефана Десмонда жену! И вы еще спрашиваете, почему я вас так ненавижу?

— Но ведь все это я сделал Стефану, а не вам, — спокойно сказал Рекс. Он немного поколебался, потом нахмурился и спросил: — А вы случайно не влюблены в него?

Лицо Старр запылало.

— Как вы смеете? — прошептала она запинаясь.

— Это только предположение, — улыбнулся он. — Не придавайте значения.

— До свидания, мистер Брендон. Мне пора, — сказала Старр гневно и, резко повернувшись, пошла к выходу.

— Пожалуйста, будьте благоразумны, — взмолился Рекс. Но она не ответила. — Мы еще увидимся, — крикнул он ей вдогонку.

— Я постараюсь, чтобы этого не случилось, — бросила девушка не оборачиваясь.

— А вдруг не получится? — услышала она за спиной его насмешливый голос. — Для этого нужно желание нас обоих, а не только ваше!

Но, после того как она вышла, улыбка исчезла с лица Рекса. Его серо-голубые глаза заблестели. «Ну, что за черт! — подумал он уныло. — Половина женщин Америки влюблены в меня, черт бы их побрал, а единственная девушка, которая понравилась мне, воротит от меня свой очаровательный веснушчатый носик. Более того, она презирает меня. Она не подпускаем меня на пушечный выстрел… сладкая, милая моя!»


Пока Старр шла к автобусной остановке, ее все больше охватывало бешенство. Наверное, этому способствовал дождь. Он лил сплошным потоком и окутал девушку мокрым, тяжелым одеялом. Такси не было. Зеленое пальто Старр промокло насквозь, а изящная соломенная шляпка теперь походила на плетеную корзинку. Конечно, Старр понимала, что не может винить Рекса Брендона за эту погоду. Хотя ей очень этого хотелось.


Еще от автора Кетти Слейк
Лунная дорожка счастья

Любовь и коварство, щедрость и алчность, честность и предательство, все переплелось в этом увлекательном романе, действие в котором происходит вокруг маленького ранчо, расположенного на территории национального парка на севере Калифорнии.


Рекомендуем почитать
Мама для Мамонтенка

Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.


Упасть в облака

Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..


Слушая сердцем

Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.


Русская

В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасная

Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…