Красавчик - [23]
– Я никогда не ходила по морю, – объяснила она. – То есть не выходила в океан. Однажды мы плавали по озеру, но лодка наклонилась, и я больно ударилась о сиденье. Мы ведь не выйдем в открытое море, да?
Дэниел ухмыльнулся.
– Наверное, можно было бы перевезти лодку в автомобильном прицепе Шона, но, по-моему, это будет потруднее, чем выйти на ней в море. – Он легонько поцеловал ее в щеку. – Не бойся. Мы выйдем не в океан, а всего-навсего в залив.
– А почему мы идем в док?
– Тим всегда отправляет шхуну в ремонт на зиму. В доках у него есть знакомый механик. Тим поживет у него некоторое время. Он сейчас пишет книгу о рыбаках, выходящих на лов меч-рыбы в Северной Атлантике. Говорит, хочет окунуться в обстановку, подышать соленым морским воздухом.
– Я ничего не понимаю в лодках и шхунах. На море я новичок, – сказала Кэтлин.
Она взволнованно переводила взгляд с машины, которую дал им на время брат Дэниела, на шхуну. Кэтлин твердо решила сегодня же прекратить всякие отношения с Дэниелом. Она размышляла над этим целых два дня. В пожарной части удобного случая не представилось, но сегодня она должна сказать ему все.
Однако нельзя же заявлять о разрыве отношений на шхуне. А если он рассердится? Или станет убеждать ее в том, что она не права? На шхуне нельзя гордо встать и уйти, от него там никуда не денешься. И потом, стоит его теплой ладони скользнуть по ее обнаженной коже – и она мигом утратит всю свою решимость.
Она перевела дыхание. Необходимо на что-то решиться! Или она возвращается в город прямо сейчас и навсегда вычеркивает Дэниела из своей жизни, или проводит день на шхуне с человеком, который обладает удивительной способностью с помощью одного-единственного поцелуя уничтожать у нее всякую волю к сопротивлению. По телу Кэтлин пробежала дрожь. Какой смысл отвергать его? Почему бы не поплыть по течению? Завтра она сможет в любом случае порвать с ним... или послезавтра, или в другой день, когда ей надоедят его поцелуи и ласки.
– Мой брат Тим сделает большую часть работы, – объяснял тем временем Дэниел. – Мы с Майком только немного поможем в доке. Невеста Майка, Молли, тоже едет с нами. Управление судном мы берем на себя, тебе не о чем волноваться. Обещаю, тебе понравится!
– Обещай, что не рассердишься, если меня вырвет! – попросила Кэтлин.
– Тебя не стошнит. – Дэниел положил руку ей на плечо. – Шхуна довольно большая и вместительная, а море сегодня спокойное. И далеко от берега мы не уйдем. – Он заглянул ей в глаза. – Если не хочешь, мы можем не ехать.
По правде говоря, теперь, после того как Кэтлин решила расслабиться, плыть по течению и радоваться жизни, она с нетерпением предвкушала поездку. Дэниел сказал, что едут все его братья. Он так хочет, чтобы она поплыла на шхуне! Кроме того, трудно бороться с собственным любопытством. В школе братья Лири были притчей во языцех. Теперь ей предоставляется шанс лично познакомиться с такими выдающимися личностями. Может быть, в ходе знакомства ей удастся лучше разобраться и в самом Дэниеле. Что тут плохого?
– Эй, Тим! Что у тебя там за тунеядец болтается без дела по причалу? Хочешь, чтобы я скормил его рыбам?
Кэтлин увидела высокого темноволосого мужчину, свесившегося через борт шхуны. Он был очень похож на Дэниела и тоже красив – те же ярко-зеленые глаза и та же озорная улыбка. Когда его взгляд переместился на Кэтлин, она не могла не заметить, что на его лице появилось удивленное выражение.
– А это кто? – спросил он.
Дэниел взял Кэтлин за руку и подвел к деревянному ящику, служившему ступенькой для подъема на шхуну.
– Кэтлин, это мой старший брат Майк. Не знаю, помнишь ли ты его? Майк, это Кэтлин О'Доннелл... – Он замялся.
Кэтлин поняла, что Дэниел подыскивает нужные слова, чтобы сказать, кем она ему приходится. Как же он ее представит?
– Сестренка Джейми О'Доннелла! – закончил Дэниел.
Майк приветливо улыбнулся Кэтлин, подал ей руку и помог взойти на борт.
– Добро пожаловать! – Его улыбка была такой же обезоруживающей, как у Дэниела.
Дэниел показал в сторону рубки. В дверях появился еще один Лири, такой же красивый, как и другие братья.
– А это Тим. Его-то ты, надеюсь, помнишь?
Тим помахал Кэтлин рукой. Он долго смотрел на нее, подняв брови, затем вернулся к делам. Словно поняв намек, Майк спрыгнул на причал. Спустя несколько секунд взревели моторы, Дэниел, словно вышколенный матрос, схватил булинь, а Майк взялся рукой за корму. В последний момент они оба запрыгнули на борт, и шхуна повернулась носом к выходу из гавани.
С капитанского мостика спустилась хорошенькая блондинка. Майк представил Кэтлин свою невесту, Молли О'Тул. Кэтлин никогда не чувствовала себя хорошо в компании малознакомых людей, но в обществе Молли сразу освоилась. Молли взяла ее за руку и повела в каюту. Там было уютно, тепло и чисто. Похоже на комнату в обычном доме. Она ничего подобного не ожидала застать на рыболовецкой шхуне.
– Очень мило! – вырвалось у Кэтлин.
– Ванная рядом, – сказала Молли. – Ребята называют ее гальюном, но мне это слово ужасно не нравится. – Она открыла стоящую на столе корзинку для пикника. – Я так рада, что ты едешь с нами! Мне не терпелось познакомиться с тобой.
Не отрекаются, любя… Карен пришлось проверить эту мудрость на собственном опыте.Когда она выходила замуж за Крэйга, не было женщины счастливее нее. Но как-то так получилось, что их союз, основанный на любви и доверии, постепенно превратился в поле брани, где идут бои с переменным успехом. Настало время, когда лучшим выходом из сложившейся ситуации оказался развод.Карен и Крэйг искренне думали, что приняли правильное решение. Но их дети — Джулия и Джон Джэйкоб — были с этим категорически не согласны…
Джеки с детства любила готовиться к Рождеству. Став взрослой, она открывает фирму «Праздничные услуги». Украсить дом? Приготовить вкусные блюда? Сшить наряд для любимой собачки? Заказывайте! Ее участь – готовить праздник для других. А после возвращаться в свой пустой дом…Но однажды она принимает заказ на… рождественскую фею. Такую, как сама Джеки, – с голубыми глазами и добрым сердцем. И «фея» Джеки отправляется на далекую ферму, чтобы создать удивительную рождественскую сказку для маленького мальчика и его сурового отца…
Элис Мервин никогда не видела свою мать, Дороти, которая бросила мужа почти сразу после рождения ребенка. Отец не любил, когда дочь расспрашивала его о матери, и Элис решила, что когда вырастет, то сама ее найдет. После смерти отца девушка разбирала документы и нашла свадебную фотографию родителей и газетные вырезки с изображением известной писательницы Дины Тайлер.Так Элис узнала новое имя матери и поняла, где ее искать. Однако чтобы исключить возможность ошибки, девушка решила разузнать все подробнее и устроилась к знаменитой романистке на работу секретаршей…
Джози казалось, что она знала Тони как самое себя, ведь она любила его всем сердцем. Они встречались уже довольно продолжительное время, когда ей показалось, что Тони готов сделать ей предложение. Но в тот злополучный вечер он сообщил, что ошибался в своих чувствах, что полюбил другую. А спустя некоторое время Джози узнала, что гораздо больше он любил деньги своего будущего тестя, деньги, которые могли помочь становлению карьеры молодого врача.Пережив предательство любимого, Джози решила, что никогда не свяжет свою жизнь с человеком, который будет ставить на первое место карьеру, а не любовь и семью…
В юности Бет Менсон была влюблена в Данка Хаммела, хотя он вряд ли догадывался об этом. Сын миллионера, красавчик, он бывал в совершенно других компаниях. Спустя четырнадцать лет Бет из симпатичного подростка превратилась в преуспевающую бизнес-леди, которая и думать забыла о своем детском увлечении. Однако недаром говорят, что от судьбы не уйдешь. Волею обстоятельств Бет была вынуждена вернуться в родной городок, и через некоторое время поняла, что почти забытая юношеская любовь все еще жива в ее сердце…
Молодая англичанка Клер Глостер соглашается сопровождать свою тетушку в Париж, ведь в Лондоне ее больше ничто не удерживает. Ее предал любимый человек, и путешествие кажется девушке лучшим лекарством для разбитого сердца. В дороге она встречает Генри Стилтона, который проявляет к ней повышенное внимание. Клер тоже неравнодушна к Генри, но исходя из своего опыта, не доверяет мужчинам, считая их безответственными и безнравственными.Сможет ли любовь Стилтона зажечь в сердце Клер ответное чувство?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…