Кракену пора обедать - [28]
Детектив перевернул страницу.
– «Джек, только заслышав о доме с чудовищем, сразу же убежал к себе, не став ничего мне объяснять. Я осталась одна. У меня нет никаких сил догонять его, кажется, я заболеваю. Я ужасно себя чувствую. У меня ломит всё тело, особенно болит живот. Какая же я дура. И зачем я только сюда приехала? Всё, не могу больше писать. Я очень устала».
Это была последняя запись, сделанная в тетради.
Уолтер, осмыслив прочитанное, тут же лихорадочно пролистал остальные страницы в попытке найти имя автора дневника. «Неужели это Анна Данн? Да быть такого не может! И о каком доме идёт речь? О каком таком чудовище?»
К сожалению, имя нигде не значилось. Прочие записи, по всей видимости, сделанные ещё на материке, также не дали никакой дополнительной полезной информации.
– Ничего! Совсем ничего! – с горечью констатировал детектив.
«И что же с ней всё-таки случилось? Куда она в итоге подевалась? Неужто на острове и правда творится какая-то чертовщина? Надо бы мне разыскать тот дом».
С этим намерением Уолтер покинул комнату, придвинул на место шкаф, после чего поспешил в свой номер. Когда он вернулся, Виктория как раз проснулась. Она встала с кровати, и он, увидев её, полуодетую, обомлел от ужаса.
27
– Боже! – воскликнул Уолтер, подбежав к Виктории. – Что это? – Он слегка коснулся её живота.
Девушка опустила взгляд – и сама испугалась не меньше него. От испуга она даже раскрыла рот, но не смогла родить ни звука. Детектив, не до конца веря собственным глазам, присел на корточки рядом с Викторией, чтобы получше рассмотреть огромное пятно, покрывшее большую часть её живота. Он ещё раз осторожно дотронулся до него пальцем. Кожа в этом месте оказалась горячей и липкой на ощупь.
– Что это? – снова спросил Уолтер.
– Я не знаю, – испуганно прошептала девушка. – Вчера этого не было.
– Значит, появилось за ночь?
– Да, – кивнула она, дотронувшись до пятна на животе и тут же отдёрнув руку.
– А как ты себя чувствуешь?
– Отлично. У меня совсем ничего не болит. Я думала, что уже окончательно поправилась, а тут такое… Быть может, это побочный эффект лекарства? – с надеждой в голосе спросила Виктория?
– Может, и так.
– Что, если тебе ещё раз пригласить врача? Уверена, у него получится всё объяснить.
– Не знаю… – замявшись, ответил детектив. – Не знаю… – Он запустил руку в волосы и почесал голову.
– Что-то не так? – обеспокоенно поинтересовалась девушка.
– Не думаю, что мы можем ему доверять.
– Почему? Что стряслось?
– Я не до конца уверен, но, возможно, я нашёл дневник Анны Данн.
– Анны Данн? – удивившись, переспросила Виктория.
– Да. Понимаешь, что тогда это означает? Что они все нам врали. И врач, и Джек, и господин Мак. А раз так, то выходит, что и мы с тобой как бы в опасности.
– Умоляю, не говори таких страшных вещей. Что, если ты ошибся и это не её дневник?
– Чьим бы он ни был, где теперь его автор? Что с ним случилось?
– Почему с ним обязательно должно было что-то случиться?
– Не знаю, не знаю… – в задумчивости произнёс Уолтер. – А ещё в дневнике говорится о заброшенном доме… и о монстре.
– Что?.. Ты меня разыгрываешь?
– Ты только не волнуйся, пожалуйста. Пока у нас нет совершенно никаких поводов для беспокойства, но, тем не менее, мне нужно кое-что проверить.
– Заброшенный дом? – догадалась девушка.
– Да, – ответил Уолтер.
– Я пойду с тобой.
– Нет. Ты останешься в гостинице, запрёшься в номере и не будешь никого к себе впускать, пока я не вернусь.
– Но…
– Без всяких «но». Я настаиваю.
– Хорошо, – неохотно согласилась девушка.
– Я постараюсь как можно скорее.
Уолтер накинул пальто, обнял Викторию на прощание и вышел в коридор. Затем спустился на первый этаж и выбрался на холодную улицу.
28
Крохотное селение безмолвствовало. Ни люди, ни звери не издавали ни звука, и только ветер свистел в ушах. Уолтер повернул направо и направился туда, где, по его представлению, находился заброшенный дом.
«И куда она только подевалась? – продолжал он ломать голову. – Куда так внезапно пропала, что даже бросила свой дневник? В последней записи говорилось о том, что она начала заболевать. Так, быть может, она заболела чем-то страшным и умерла? Или её в тяжёлом состоянии, без чувств, отправили на материк первым же пароходом? Не знаю… Надеюсь, заброшенный дом хоть что-то прояснит», – рассуждая подобным образом, детектив преодолел улицу, и никто ему так и не попался по пути.
Когда Уолтер уже практически покинул селение, его живот снова дал о себе знать. Детектив остановился у деревянного забора и, держась одной рукой за доску, наклонился вперёд, чтобы хоть как-то ослабить боль.
«Да что ж это такое? Кошмар какой-то», – он крепко стиснул зубы, дабы подавить приступ тошноты.
Боль тем временем никак не отступала. Моментами Уолтеру так и вовсе казалось, что внутри него разрастается какая-то пышная колючая растительность, упирающаяся в стенки брюшины и отчаянно пытающаяся вырваться наружу ввиду недостатка жизненного пространства. А ещё этому ужасному паразиту не нравилось соседство бесполезных внутренних органов, теснивших его и лишавших всякой свободы. Так что ветки-колючки начали обвиваться вокруг сердца, лёгких и печени. Детектив рухнул на землю, зашёлся сильнейшим кашлем и едва не потерял сознание.
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…