Кракену пора обедать - [30]

Шрифт
Интервал

«И всё-таки тут кто-то обитает, – с ужасом подумал детектив. – Иначе откуда здесь столько грязи и разного мусора?»

Перейдя в гостиную, он вдруг услышал глухой удар, донёсшийся с чердака. Он тотчас замер и прислушался.

«Ничего… да-да, точно ничего… это просто ветер гуляет».

Уолтер сделал ещё два шага, после чего резко остановился, задержал дыхание и снова обратился в слух. С чердака не доносилось ни звука.

«Просто ветер».

Он осмотрелся кругом. И в этой комнате царил всё тот же беспорядок: песок на полу, тёмные пятна на стенах, разбитая мебель, растащенная по углам. Всё выглядело так, словно здесь прошёл мощный ураган. Детектив прошагал до окна и выглянул на улицу, залитую ярким солнцем. Снаружи было безлюдно и тихо. Казалось, ничто не предвещало беды, как вдруг позади Уолтера раздался шум, заставивший его резко развернуться на месте. Он вскинул кулаки, приготовившись к защите, но никого перед собой не увидел. Уловив краем глаза движение справа, он повернул голову. Перед ним пробежала мышь, выбравшаяся из-под сухих досок. Разглядев крохотного зверька, детектив расслабленно выдохнул и опустил кулаки, затем, забывшись, совершенно случайно втянул ноздрями тлетворный воздух и, скривив лицо, поспешил закрыть пальцами нос.

«И откуда только так воняет? Как будто что-то сгнило».

Он подошел к груде досок, откуда выбралась мышь, и поддел ногой крайнюю деревяшку, из-за чего вся конструкция мигом рассыпалась, как карточный домик. И взору Уолтера предстала сплошная гниль да рвань. Какие-то прохудившиеся тряпки, какие-то испорченные вещи… Во всём этом кошмарном месиве нашлось место и редким книгам, разодранным и ветхим. Детектив подцепил большим и указательным пальцами наиболее сохранившийся экземпляр, вытянул его из мусора и положил на пол. И даже такой фолиант оказался серьёзно испорченным. Большинство страниц были порваны или же попросту склеены между собой. Уолтер раскрыл книгу сразу посередине.

«Да это же чей-то дневник», – подумал детектив и начал читать вслух. Текст давался ему не просто, некоторые слова так и вовсе невозможно было разобрать.

«11 октября. Наконец-то мне *** ***. Это, конечно, не очень интересно, но теперь у меня будет хоть какое-то занятие. А то надоело уже сидеть дома и лишь *** о ***.

*** октября. Я влюблена. Его зовут *** ***. Жду не дождусь завтрашнего дня, чтобы снова его ***. Так и хочется рассказать об этом целому ***, но кроме этого дневника мне и поделиться-то больше не с кем.

** января. Ужасный день. Не хочу ничего писать. Хочу лечь и навсегда ***.

13 января. Ненавижу. Ненавижу. Ненавижу.

** марта. Наконец-то пришло тепло. Даже не верится, что я смогла пережить ***. Но теперь, я уверена, у меня всё наладится. Я уже выкинула из головы ***. Отныне буду прислушиваться к словам ***.

11 мая. С моим отцом что-то происходит, он теперь ест за десятерых, как будто внутри него живёт какое-то ненасытное ***. А ещё у него сильно поменялся характер. Иногда он даже не узнаёт нас с мамой. Мне страшно.

29 мая. *** поколотил маму и грозится, что поколотит и меня, если я не перестану путаться под ногами.

11 июня. Почти каждую ночь папа *** по дому и бормочет странные вещи. Он постоянно говорит одно и то же. *** в море! В подобные моменты я готова ***, лишь бы не находиться с ним под одной крышей. Наверное, лучше всего мне уехать от него к своей тётке на материк. Но как я оставлю *** *** ***?

12 июня. Я всё продумала. Завтра поговорю с мамой. Это больше нельзя ***»

«Чем же всё закончилось?» – Уолтер попытался разлепить следующие страницы, склеенные грязью, но чересчур переусердствовал и в итоге порвал их.

– Проклятье, – выругался он.

О том, что произошло дальше, детектив мог только гадать. Какой план придумала рассказчица и удалось ли ей воплотить его в жизнь – тайна за семью печатями. Не желая верить в то, что у истории нет финала, Уолтер пролистал последние страницы дневника и не обнаружил на них ни строчки, ни предложения. До конца автор, похоже, так и не добрался.

«Надеюсь, её жизнь славно сложилась», – подумал он и как раз в этот момент заметил перекошенную физиономию, которая сквозь пыльное стекло глядела внутрь дома.

– Эй! Джек! – крикнул не на шутку перепуганный детектив, признав в незнакомце за окном кладбищенского сторожа.

30

Уолтер выскочил на воздух и, забежав за угол дома, увидел Джека, удирающего в поле. Тот мчался во весь опор, даже не оглядываясь, как будто за ним гналось какое-то жуткое привидение.

– Что это с ним? Неужто от меня он так удирает? – размышлял вслух детектив. – И зачем он вообще за мной наблюдал? Что было нужно этому полоумному? Быть может, его отправили следить за мной, потому что я на верном пути? Надо бы, однако, осмотреться здесь повнимательнее.

Через какое-то время Джек окончательно скрылся из поля зрения Уолтера. Тогда детектив почесал в задумчивости за ухом и вернулся к входу в дом.

«Внутри я уже всё обследовал, теперь заглянем сюда», – и он направился к сараю.

Ничего принципиально нового Уолтер в сарае не нашёл. Ничего, что хоть как-то смогло бы объяснить слежку за ним. Затем он осмотрел территорию вокруг дома – и так же безрезультатно. В итоге необследованным остался один только подвал.


Еще от автора Эдвард Шулус
Автомат, стрелявший в лица

Можно ли выжить в каменных джунглях без автомата в руках? Марк решает, что нельзя. Ему нужно оружие против этого тоскливого серого города…


Рекомендуем почитать
Шаровая молния

Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.


Наваждение

У героини рассказа счастливый день — она выходит замуж. Они с любимым договорились, что он заедет за ней, и вот она готова, ждет у себя дома, а его все нет. Беспокойство сменяется тревогой, она решает отправиться на поиски.© zmey-uj.


Корпус 38

«Я боюсь, доктор. Я ужасно боюсь. Вы ничего не можете сделать для меня. Никто ничего не может».Эрван Данте-Леган живет среди галлюцинаций, среди воображаемых змей и реальных убийств. Новоявленный Данте спустился в Ад — и теперь дорога к свету заказана ему навсегда. Он существует в непреходящем ужасе. Фантазмы сводят его с ума, толкают на странные поступки и в итоге приводят в Корпус 38 — в психиатрическую клинику для тяжелобольных, где отчаявшийся Данте встречает свою спасительницу — психиатра Сюзанну Ломан, которой он может наконец доверить свои кошмары и освободиться.Однако почему реальные зверские убийства, что творятся по всей Европе, так напоминают галлюцинации Данте? Кто убивает юных девушек? В погоню за разгадкой устремляются трое: комиссар парижской префектуры полиции, Сюзанна Ломан и талантливый журналист, который выслеживал опасного маньяка многие годы.


Сесквоч

В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.


Кидалы

Опытному мошеннику Рою Диллону удалось скопить более 50 тысяч долларов. Однако когда он пытается кинуть очередную жертву на 20 долларов, его жестоко избивают. Его мать, Лилли, которая работает на мафию и к которой Рой не питает ни любви, ни уважения, буквально возвращает его из мертвых. Но, едва оправившись, Рой снова принимается за старое – опасное ремесло кидалы у него в крови…


Семнадцать каменных ангелов

Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.