Крадущийся ужас - [32]
Доктор нажал на кнопку и направил трубку на Клирфилда. Инструмент негромко зажужжал, осветив зеленым его голову и туловище.
– Ну как? По-прежнему утверждает, что я идиот?
Доктор прочитал показания устройства.
– Ваш организм поразил мощный инопланетный нейротоксин, который вступил в реакцию с остаточной энергией созданного Колоколом поля.
– Что это значит? – спросил Клирфилд и закашлялся, когда его тело начала сотрясать дрожь. – Что со мной будет?
– Не знаю, – ответил Доктор и поднялся. – Думаю, вы сами мне расскажете через семьдесят лет.
– Подождите… – Клирфилд потянулся за Доктором, уже чувствуя, как немеют пальцы. – Вы же не бросите меня здесь?
– Простите, – сказал Доктор, пряча серебряную трубку в карман пиджака. – Я ничем не могу помочь.
Затем он развернулся и медленно скрылся в темноте.
Когда Колокол запустили, рядовые Сэнфорд и Дэвис патрулировали деревню в поисках других незваных гостей. Ударная волна чуть не сбила их с ног, а вспышка света озарила окрестности на многие мили окрест. И зачем тогда нужна была ложная позиция?
В голове у Сэнфорда еще звенело, но это не помешало ему с ухмылкой сказать Дэвису:
– Так вот почему его назвали Колоколом!
Они уже шли назад к месту проведения испытания, когда раздались первые выстрелы и крики.
От того, что рядовые услышали потом, кровь застыла у них в жилах.
– Господи боже, это еще что? – прошептал Сэнфорд. Дождливую ночь разорвал яростный, нечеловеческий рев.
– Вряд ли узнаем, если будем здесь торчать, – сказал Дэвис, снимая винтовку с плеча и передергивая затвор. – Пойдем!
– Подожди! – Сэнфорд кинулся было за товарищем, как вдруг острый приступ боли заставил его остановиться. Прижав руку к груди, он почувствовал, что с трудом может дышать.
– Пожалуйста, нет, – простонал парень, роняя винтовку и вытаскивая из кармана пузырек с таблетками, которые был вынужден таскать с собой с самого детства. – Только не сейчас!
Крышка пузырька скользила под дрожащими пальцами. Сэнфорд чертыхнулся и вдруг услышал позади какой-то шорох. Пузырек упал, таблетки покатились в грязь. Рядовой схватил винтовку и, заикаясь, спросил:
– Стой! Кто идет?
Из сада, разбитого перед небольшим кирпичным домиком на окраине деревни, вынырнула фигура с поднятыми руками. Сэнфорд узнал одного из шпионов, которых они недавно поймали.
– Как тебе удалось сбежать? Что там происходит? К тебе пришли на помощь?
Мужчина в полицейской форме покачал головой, он выглядел сильно напуганным.
– Нет! Не стреляй! Тебе не меня нужно бояться, а скорпиона!
– Скорпиона? – нахмурился Сэнфорд. Он с трудом понимал, что говорит этот человек: сердце колотилось, как бешеное, в голове шумело. – О чем ты?
Перед глазами все плыло. Рядовой вытер рукавом пот со лба и попытался сосредоточиться.
– А где другой? Тот, что был с тобой? – спросил он.
– Здесь.
Второй мужчина – высокий и очень странный на вид – появился словно из ниоткуда. Сэнфорд направил на него винтовку.
– Выслушайте меня, рядовой, – вкрадчиво произнес мужчина. – Весь этот эксперимент с Колоколом был чудовищной ошибкой. Из-за него в ваш мир проникло ужасное существо, которое, если его не остановить, уничтожит все живое.
– Существо? О чем вы говорите?
– Колокол перенес сюда пришельца с другой планеты. Пока он один, но скоро их будет больше. Сотни и тысячи. И только вы можете его остановить. – Я?
В той стороне, где стоял каменный круг, что-то горело; за ревом пламени Сэнфорд ясно различал стрекот пулемета. Послышался очередной вопль неведомого существа, за которым последовал глухой взрыв ручной гранаты. Вспышка света разогнала темноту, и Сэнфорд разглядел жуткий черный силуэт.
– Бог мой… – прошептал он и снова выронил винтовку.
– Пулями его не остановить. – Голос мужнины с трудом пробивался сквозь какофонию взрывов и выстрелов. – Но убить все-таки можно. И это сделаете вы.
Мужчина наклонился, чтобы собрать рассыпавшиеся таблетки Сэнфорда.
– В самом деле? – Рядовой не сдержал нервный смешок. – Я? Вместе с теми ребятами?
– Вообще-то, вместе с Люфтваффе.
Мужчина протянул Сэнфорду пузырек с лекарством. Тот машинально взял таблетки, все еще осмысливая его последние слова. Незнакомец был прав. Прожектор, так разозливший сержанта Хьюза, по-прежнему стоял посреди деревни. Если немецкие самолеты все еще кружат над ними, Сэнфорд вполне может указать им, куда сбросить бомбы.
– Прожектор… – пробормотал он, а потом снова навел винтовку на незнакомцев. – Хорошо. Пошли.
Высокий покачал головой. В темноте выражение его лица было почти неразличимым.
– Ты должен сделать это сам. Я и так уже слишком помог. Мы не имеем права вмешиваться еще больше.
– Я сказал: пошли! – Сэнфорд перехватил оружие поудобнее.
Констебль не двигался, лишь зачарованно смотрел на дуло винтовки. Его спутник тяжело вздохнул и закатил глаза.
– Вояки…
Продолжая держать незваных гостей под прицелом, Сэнфорд прямо из пузырька вытряхнул в рот две таблетки и чуть не подавился, пытаясь проглотить их без воды. Ждать, когда подействует лекарство, не было времени. Сердце все так же отчаянно колотилось в груди рядового, пока он, тяжело дыша, вел пленных через зеленую полосу. При этом Сэнфорд неотрывно следил за чудовищем, которое бесновалось в каменном круге.
Среди холмов итальянской Умбрии, в живописной долине, утопающей в оливковых рощах и фруктовых садах, американские актеры Майкл Такер и Джил Эйкенберри купили маленький домик, возведенный триста пятьдесят лет назад. С этого момента супруги начали иную главу своей жизни, в которой имеется лишь два приоритета: есть вкусную пищу и пить хорошее вино.Перед вами чудесная книга о том, как человек вдали от родины обретает новый дом. Вместе с автором мы отправляемся в потрясающее путешествие: заглядываем в типичную итальянскую мясную лавку, веселимся на празднике сбора урожая в захолустном городке, поднимаемся к заснеженным вершинам горного хребта Сибиллини, а главное — принимаем участие в роскошных затяжных пирах, лакомимся в тратториях блюдами, достойными королей, покупаем в придорожных ларьках огромные бутерброды со свининой, жарим молочных поросят, ягнят и пиццу в четырехсотлетней печи.Эта книга — увлекательные заметки истового гурмана, написанные легко, с юмором и пристальным вниманием к деталям.
В небольшом и тихом немецком городке Брунвальде проживает профессор Герман Бакермкан, посвятивший свою жизнь исследованию микробов, или как бы мы сказали сейчас — микробиологии. Однажды он создает новый вид микроба, который должен обессмертить его имя…
Сборник повестей фантастов, прочно утвердившихся на «подмостках жанра» в последние годы, посвящен теме духовного кризиса в обществе в котором царствует технократическое мышление.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Астероид в дальнем уголке космоса – неприступная тюрьма, куда ссылают самых отъявленных злодеев. Управителя предупреждают о прибытии нового арестанта, опаснейшего преступника в округе – Заключенного 428.Едва оказавшись за решеткой, 428 сразу же пытается сбежать. Снова и снова. Он знает – тюремщикам и узникам грозит смертельная опасность.Когда начинаются убийства, Управитель понимает, что теперь помочь ему сможет только Заключенный 428. Или, как он сам предпочитает себя звать, – Доктор…
Себастьян был человеком… когда-то. Теперь под внешностью благородного джентльмена скрывается безжалостный убийца, охотник. Себастьян и его приспешники уничтожили сотни редких видов существ по всей Вселенной. Однако в его коллекции не хватает самого главного трофея – Последнего Повелителя Времени. Сезон охоты на… Доктора объявляется открытым!
На планете морфов наступает сезон зимнего пира – но ни у кого нет желания его праздновать. Многие тысячи лет морфы безропотно трудятся для того, чтобы превратить свою планету в подобие Старой Земли. Но с каждым годом это становится сложнее. Безжалостный холод уничтожает все, и, кажется, стуже не будет конца.Доктор, Эми и Рори прибывают в город морфов не в самый удачный момент. Ведь они не ожидали, что Рождество для них обернется встречей со старым врагом Доктора – беспощадными Ледяными воинами…
Миггея – мир на краю реальности. Точка пересечения этой Вселенной и другой. Центр галактики… который находится в опасности. Время и пространство постепенно разрушаются. Рассыпаются, как мозаика. Вселенная теряет равновесие… Именно в этом месте проводится финальный турнир Межгалактического содружества террафилов – поклонников земной культуры и истории. Победитель этого конкурса получает легендарную Серебряную стрелу Артемиды, артефакт величайшей ценности. Попав в 51-ый век, Доктор и Эми присоединяются к обществу любителей Земли.