Краденые латы - [25]
Кульминационной точкой борьбы вокруг тамплиерской легенды стал масонский съезд в Вильгельмсбаде близ Ганау в 1782 году, который закончился плачевно и для этой легенды, и для немецкого стрикт-обсервантства. Съезд отверг версию о происхождении масонства от тамплиеров, как лишенную какого бы то ни было исторического обоснования. Одновременно он осудил и систему неизвестных высших. От тамплиеров отрекся сам герцог Ф.Брауншвейгский. Виллермоз на съезде выступил в защиту полюбившейся ему легенды, но тоже потом от нее отказался. Г.Боос называет вильгельмсбадский съезд «торжественными похоронами стрикт-обсервантства» [206]. Не забыл этот съезд своими милостями и нашу матушку-Россию: он освободил ее от шведского ига и даровал ей звание восьмой провинции, теперь уже не тамплиерской, а просто масонской.
Казалось бы, все – с домыслами покончено. Но не тут-то было. Не так-то легко расстаются люди со своими игрушками. Мишура ритуалов по-прежнему прельщала знать, и, следовательно, тот стимул, которому были обязаны своим размножением расплодившиеся до невозможности масонские степени, продолжал действовать, и вместе с ним сохранились предпосылки для продления жизни тамплиерской легенды. Тамплиерство потерпело поражение в Германии, но зато оно перекочевало в Америку, и вместо франко-немецкой великой масонской державы возникла франко-американская.
Как уже говорилось ранее, в ходе гонки степеней в середине XVIII века появилась масонская организация под названием Императоры Востока и Запада. Она действовала в Париже, а в Бордо тоже не отставали от столицы и придумали Принцев Королевской Тайны. В результате слияния этих двух масонских группировок, стремившихся перещеголять друг друга высокопарностью названий, и возник в 1762 году тот ритуал, который процветает доныне под названием Шотландского[207]. Полное его официальное наименование трудно правильно перевести с английского или французского языка на русский из-за врожденной несуразицы этого наименования.
Дело заключается в следующем. Как мы знаем, с 1600 года масоны стали принимать в свои ряды представителей знати, которых я условно называю «почетными» масонами, ориентируясь больше на смысловое содержание, чем на буквальный перевод, сами же масоны называли этих новичков «приемными» в отличие от «старых масонов». Так образовалось сочетание «старые и приемные масоны», которое было механически перенесено в название Шотландского ритуала[208], однако со словом «ритуал» данные эпитеты не согласуются, поэтому я несколько изменю формулировку и опять-таки условно и приблизительно называю Шотландский ритуал «древним и дополнительно принятым». Над точным переводом масонских терминов постоянно приходится ломать голову. Многие авторы, к сожалению, некритически повторяют старые и от рождения неверные переводные формы. Например, пресловутый «Мастер стула» звучит по-русски даже двусмысленно и неприлично. С одной стороны, конечно, так им, масонам и надо, но с другой стороны, слово «стул» в немецком языке, из которого оно пришло, означает также «кафедру» и «престол», поэтому правильнее говорить «Мастер кафедры» или «Престольный мастер».
Или другой пример. Мы читаем, что во французских ложах есть должность, которая называется «Брат ужаса». Это опять шутки перевода. Тем же самым словом, которое употребляется в данном случае, французы переводят, не найдя другого соответствия в своем языке, прозвище нашего Ивана Грозного. Получается Иван Ужасный, что на наш слух звучит уже совсем по-другому. Чтобы нам не допускать такого же искажения, лучше говорить не «Брат ужаса», а «Грозный брат». Но это замечание о словах – только так, к слову.
Имел ли Шотландский ритуал уже к моменту своего возникновения современные 33 ступени? Вероятнее всего, нет. Утверждают, будто его создателем был Фридрих II, которому приписывается авторство так называемой Великой Конституции 1786 года. Этот знаменитый прусский король вступил в ложу в 1738 году, еще будучи наследником, и с тех пор, по традиции, все преемники на прусском троне были масонами. Исключение среди них составлял один Вильгельм II, как Кеннеди – среди американских президентов. Печальная судьба и того и другого наталкивает на размышления. Но Фридрих II, во-первых, не был автором этой конституции, а во-вторых, она предусматривала только 25 степеней. П.Шевалье высказывает предположение, что к этим 25 степеням прибавила еще 8 материнская ложа так называемого Философского Шотландского ритуала, изобретение которого в 1776 году он связывает с именем барона фон Хунда [209].
В Америку Шотландский ритуал занес негоциант Этьен Морен, родившийся в Нью-Йорке, отпрыск протестантского семейства из Ла-Рошели, которого, правда, как стыдливо сообщает П.Шевалье, подозревают в еврейском происхождении. В 1745 году Морен основал в Бордо шотландскую ложу Святого Иоанна Иерусалимского, а в 1761 году снова появился в Америке с патентом на звание
Книга выпущена к 70-летию Анатолия Михайловича Иванова, профессионального историка, русского мыслителя-патриота и общественного деятеля, главы московской организации «Европейские Синергии». Она включает краткую биографическую справку об авторе с упоминанием его главных трудов, философский очерк «Цивилизация Мадонны» по расовым и психологическим проблемам религиозных культов с библиографией и словарем древних Богов.Несмотря на редкую глубину анализа, широкий кругозор и привлечение источников на нескольких иностранных языках, работы А.М.Иванова опубликованы не полностью, малыми тиражами, получив отклик лишь в узком кругу интеллектуалов.
ТЕМ,чьи мозги до отказа забиты Адамами и Ноями, Авраамами и Исааками, Иисусами и Павлами;ТЕМ,кто подобно верному псу, берущему корм только из рук хозяина, принимает духовную пищу только из рук «богоизбранного» еврейского народа;ТЕМ,кто не знает и не хочет знать Бога, иначе как в еврейской аранжировке, читать эту книгу незачем.Бессмысленно спорить с этими людьми и тратить на них время и нервы. После столь же бесплодных споров, правда, по другому поводу, А.Герцен в свое время с горечью понял, «как мало можно взять логикой, когда человек не хочет убедиться».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Работа А.М. Иванова «Второе падение Монсегюра» (1998) входит в книгу «Катары. Тамплиеры. Масоны», посвящена средневековым дуалистическим ересям и написана в порядке полемики с центром катарских исследований в Каркассонне (Франция).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборнике статей отечественного филолога и политолога Вадима Цымбурского представлены «интеллектуальные расследования» ученого по отдельным вопросам российской геополитики и хронополитики; несколько развернутых рецензий на современные труды в этих областях знания; цикл работ, посвященных понятию суверенитета в российском и мировом политическом дискурсе; набросок собственной теории рационального поведения и очерк исторической поэтики в контексте филологической теории драмы. Сборник открывает обширное авторское введение: в нем ученый подводит итог всей своей деятельности в сфере теоретической политологии, которой Вадим Цымбурский, один из виднейших отечественных филологов-классиков, крупнейший в России специалист по гомеровскому эпосу, посвятил последние двадцать лет своей жизни и в которой он оставил свой яркий след.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ж.-П. Вернан - известный антиковед, в своей работе пытается доступно изложить происхождение греческой мысли и показать ее особенности. Основная мысль Вернана заключается в следующем. Существует тесная связь между нововведениями, внесенными первыми ионийскими философами VI в. до н. э. в само мышление, а именно: реалистический характер идеи космического порядка, основанный на законе уравновешенного соотношения между конститутивными элементами мира, и геометрическая интерпретация реальности,— с одной стороны, и изменениями в общественной жизни, политических отношениях и духовных структурах, которые повлекла за собой организация полиса,— с другой.
Новая книга политического философа Артемия Магуна, доцента Факультета Свободных Искусств и Наук СПБГУ, доцента Европейского университета в С. — Петербурге, — одновременно учебник по политической философии Нового времени и трактат о сущности политического. В книге рассказывается о наиболее влиятельных системах политической мысли; фактически читатель вводится в богатейшую традицию дискуссий об объединении и разъединении людей, которая до сих пор, в силу понятных причин, остается мало освоенной в российской культуре и политике.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.