Козлиная песнь - [10]

Шрифт
Интервал

Пока ты продолжал убирать в умывальной кабине, я поспешно оделась.

— И потом, — пробормотала я себе под нос, — не забудь, что ты сам еще голый. Теперь самый маленький размер.

Одевшись, я оставила тебя в тесной кабине одного. Гордо подняв голову, я прошествовала в гостиную и там уселась на краешек того же кресла, где уже сидела раньше, где я откидывалась на спинку, когда ты сосал мне пальцы на ногах и на руках. Очень скоро я услышала, как открывается замок на входной двери. В передней послышались звуки, это твоя мама снимала пальто и, несомненно, переобувалась из туфель в войлочные тапочки, которые я видела под вешалкой.

— Йо, Йошенька-мальчик, где ты? — послышался жалобный голос. Этому мальчику уже двадцать лет, подумала я, и, хоть мы и не успели воспользоваться предметиком из коробочки, ваш Йошенька теперь и мой тоже.

— Йоша, что это тут за туфли в передней?

Это о моих: там стояли мои черные туфли с

длиннющими шнурками, которые я крест-накрест обвязывала вокруг голени. Я купила их в секонд-хенде.

— И эта грязная, мокрая сумка на вешалке, где ты ее взял?

Дверь гостиной распахнулась, и я увидела женщину, из которой ты вылез, которая выдавила тебя из своего живота и для которой ты — я вдруг поняла это со всей остротой — каждый день, пока ты ходил по земле, жил у нее в квартире и учился в школе, был живым доказательством того, что она изведала такой же точно жар, какой только что обжег низ моего живота, что она познала то, что мы с тобой собирались познать. Всюду, где она с тобой появлялась, она выставляла на всеобщее обозрение свою сладострастность. И все же она тебя сохранила.

Я поднялась с кресла, искусственная кожа скрипнула. Оттого что твоя мама была намного ниже меня, я не могла посмотреть ей прямо в глаза, впрочем, она тоже не пыталась этого сделать. Я чувствовала себя сильной и уверенной в себе и едва удерживалась от улыбки, потому что на голове у нее был прозрачный полиэтиленовый капюшончик от дождя. Она помотала головой, расстегнула кнопку на шее, сняла мокрый головной убор. Я увидела, что она уже седеет, ее волосы были собраны в тугой узел на затылке, по некоторым зачесанным назад прядкам было видно, что раньше она была рыжая. С паническим выражением в глазах, раздувая ноздри, она принялась ловить ртом воздух.

Я сделала шаг ей навстречу, и она тотчас сделала шаг от меня, к коридору, словно боялась, что я могу помешать ей выскочить через входную дверь на лестницу. Она все еще не произносила ни слова.

— Здравствуйте, — сказала я, чтобы снять напряжение.

— Где Йо? — вдруг взвизгнула женщина. — Йо! Йоооооооо!

— Он выжимает белье.

— Бель… бель… повторила она, заикаясь, но тут появился ты. Ты поспешно подошел к матери, на ходу засовывая рубашку в брюки. Ты поцеловал ее в обе щеки и спросил так, словно иначе и быть не могло:

— Ну, как прошел денек?

Она не ответила и лишь кивнула в мою сторону.

— Что это такое? — спросила она резким высоким голосом, словно я была предметом, а не человеком.

Ты нежно провел рукой по маминой спине, по голубой мохеровой кофточке, точно так же, как часто гладил меня в ямке у озера.

— Не волнуйся, — сказал ты, — это (я и не знала, что мой статус уже так серьезен)… это моя подруга, мой лучший друг. Давай я снесу в переднюю твой плащ.

Я вежливо протянула ей руку и назвала свое имя. После недолгого колебания она тоже протянула мне руку, ничего не сказав и не представившись. Потом вытерла руку о свою юбку до колен, я обратила внимание на ее чулки телесного цвета и туфли без каблука. По моим представлениям, я не могла выглядеть грязной в моем элегантном черном кимоно с золотисто-желтой вышивкой. Я купила его за два с половиной гульдена в Армии Спасения и очень гордилась такой удачей. Оно было широченное и стояло колоколом, поэтому, чтобы подчеркнуть линию талии, я надела еще золотистый поясок. Кимоно было, действительно, не для повседневной носки, но в школе я благодаря ему имела большой успех. Я никак не могла показаться потаскушкой, под кимоно на мне были надеты еще и лосины, все абсолютно добропорядочно. То, что у меня почти не было волос на голове, тоже не могло вызвать отвращения: когда ты пылесосил комнату, я заметила, что рукой ты делал вращательные движения по ковру, чтобы собрать прилипшие к нему рыжие волосы. Еще один длинноволосый человек в доме только добавил бы грязи.

— Что она здесь делает? — таков был второй вопрос, который смогла произнести твоя мать. Ей явно не приходило в голову спросить что-нибудь у меня, все ее внимание было сосредоточено только на тебе, хотя краешком глаза она следила и за мной тоже.

— Иолан пришла к нам в гости.

К нам. Так-так, я пришла в гости не к тебе, а к вам обоим. Ты еще раз поцеловал ее в щеку, вернее, попытался поцеловать. Она отвернулась от тебя и принялась искать в сумочке пачку бумажных носовых платков.

— Я всегда этого ждала, — выдохнула она, все еще роясь в сумке в коридоре, у двери в гостиную. Она смотрела в землю, но мне показалось, что она покраснела, мне показалось, что она принадлежит к той породе людей, которые мечтают, чтобы их обняли, но тотчас убегают, когда это происходит на самом деле. Ты рассказывал мне, что у нее почти нет знакомых, потому что «другим ни к чему знать, как сложилась ее жизнь». Когда она сморкалась в платок, мне послышалось, что она сказала: «Весь в отца».


Рекомендуем почитать
Тайное письмо

Германия, 1939 год. Тринадцатилетняя Магда опустошена: лучшую подругу Лотту отправили в концентрационный лагерь, навсегда разлучив с ней. И когда нацисты приходят к власти, Магда понимает: она не такая, как другие девушки в ее деревне. Она ненавидит фанатичные новые правила гитлерюгенда, поэтому тайно присоединяется к движению «Белая роза», чтобы бороться против деспотичного, пугающего мира вокруг. Но когда пилот английских ВВС приземляется в поле недалеко от дома Магды, она оказывается перед невозможным выбором: позаботиться о безопасности своей семьи или спасти незнакомца и изменить ситуацию на войне.


Ты очень мне нравишься. Переписка 1995-1996

Кэти Акер и Маккензи Уорк встретились в 1995 году во время тура Акер по Австралии. Между ними завязался мимолетный роман, а затем — двухнедельная возбужденная переписка. В их имейлах — отблески прозрений, слухов, секса и размышлений о культуре. Они пишут в исступлении, несколько раз в день. Их письма встречаются где-то на линии перемены даты, сами становясь объектом анализа. Итог этих писем — каталог того, как два неординарных писателя соблазняют друг друга сквозь 7500 миль авиапространства, втягивая в дело Альфреда Хичкока, плюшевых зверей, Жоржа Батая, Элвиса Пресли, феноменологию, марксизм, «Секретные материалы», психоанализ и «Книгу Перемен». Их переписка — это «Пир» Платона для XXI века, написанный для квир-персон, нердов и книжных гиков.


Хулиганы с Мухусской дороги

Сухум. Тысяча девятьсот девяносто пятый год. Тринадцать месяцев войны, окончившейся судьбоносной для нации победой, оставили заметный отпечаток на этом городе. Исторически желанный вождями и императорами город еще не отошел от запаха дыма, но слово «разруха» с ним не увязывалось. Он походил на героя-освободителя военных лет. Окруженный темным морем и белыми горами город переходил к новой жизни. Как солдат, вернувшийся с войны, подыскивал себе другой род деятельности.


Спросите Фанни

Когда пожилой Мюррей Блэр приглашает сына и дочерей к себе на ферму в Нью-Гэмпшир, он очень надеется, что семья проведет выходные в мире и согласии. Но, как обычно, дочь Лиззи срывает все планы: она опаздывает и появляется с неожиданной новостью и потрепанной семейной реликвией — книгой рецептов Фанни Фармер. Старое издание поваренной книги с заметками на полях хранит секреты их давно умершей матери. В рукописных строчках спрятана подсказка; возможно, она поможет детям узнать тайну, которую они давно и безуспешно пытались раскрыть. В 2019 году Элизабет Хайд с романом «Спросите Фанни» стала победителем Книжной премии Колорадо в номинации «Художественная литература».


Старинные индейские рассказы

«У крутого обрыва, на самой вершине Орлиной Скалы, стоял одиноко и неподвижно, как орёл, какой-то человек. Люди из лагеря заметили его, но никто не наблюдал за ним. Все со страхом отворачивали глаза, так как скала, возвышавшаяся над равниной, была головокружительной высоты. Неподвижно, как привидение, стоял молодой воин, а над ним клубились тучи. Это был Татокала – Антилопа. Он постился (голодал и молился) и ждал знака Великой Тайны. Это был первый шаг на жизненном пути молодого честолюбивого Лакота, жаждавшего военных подвигов и славы…».


Женский клуб

Овдовевшая молодая женщина с дочерью приезжает в Мемфис, где вырос ее покойный муж, в надежде построить здесь новую жизнь. Но члены религиозной общины принимают новенькую в штыки. Она совсем не похожа на них – манерой одеваться, независимостью, привычкой задавать неудобные вопросы. Зеленоглазая блондинка взрывает замкнутую среду общины, обнажает ее силу и слабость как обособленного социума, а также противоречия традиционного порядка. Она заставляет задуматься о границах своего и чужого, о связи прошлого и будущего.