Ковчег огня - [125]
Макфарлейн чуть ослабил руку. Достаточно, чтобы Эди смогла пошевелить головой, но недостаточно, чтобы она смогла вырваться.
— Как я могу проверить, что вы говорите правду?
— Подобно вашей вере в пророчества Ветхого Завета, вы должны принимать мои слова на веру.
Макфарлейн разжал кулак, отпуская волосы Эди, и, пробормотав что-то насчет «лживых блудниц», оттолкнул ее в сторону. Раскрыв объятия, Кэдмон поймал Эди, прижимая ее к груди.
— Ты и твоя блудница получили отсрочку.
Даже не спрашивая, Кэдмон понял, что один из людей Макфарлейна отвезет их с Эди в гостиницу «Драгонара». Там им придется достать досье из сейфа и передать его сопровождающему. После чего они будут немедленно убиты.
Так что на самом деле они получат всего несколько часов. Это было все равно что наблюдать за акулой-убийцей из лодки со стеклянным дном, сознавая, что лодка скоро перевернется и затонет.
У Макфарлейна на поясе пронзительно зазвонил сотовый телефон. Ответив на вызов, полковник развернулся к собравшимся спиной. Через какое-то время он обратился к своему заместителю, громадине Бойду Бракстону:
— Созывай людей. Мы готовы поднимать паруса.
Эди отчаянно дернула Кэдмона за рукав и шепнула ему на ухо:
— Этот корабль, который только что вошел в бухту, готова поспорить, вот как они вывезут Ковчег с Мальты.
— Подозреваю, ты права.
— Блудница права, — подтвердил Макфарлейн, услышав эти слова. — Моя миссия не просто назначена мне Всевышним — Господь действует через меня. Как еще вы объясните то, что по прошествии трех тысяч лет Ковчег Завета был снова обнаружен?
Его глаза искрились внутренним огнем. Он улыбнулся, подтверждая подозрения Кэдмона относительно того, что Стэнфорд Макфарлейн сошел с ума и страдает полномасштабным комплексом мессии.
— Ну да, хорошо, пусть я не гожусь, чтобы встать под ваши знамена, — насмешливо проговорила Эди. — Но если вы думаете, что все порядочные, здравомыслящие, хорошие люди земли будут безучастно наблюдать за тем, как вы и ваши заблудшие последователи начинают новую мировую войну, вы глубоко ошибаетесь.
— Господь вещал устами пророка Иезекииля, сообщив свою волю человечеству. Я прослежу за тем, чтобы его приказания были исполнены.
— Нет под небесами святотатства более кощунственного, чем примерять на свои плечи божественную мантию, — тихо произнес Кэдмон. — Люди, подобные вам, не только убивают человеческую душу, они убивают саму суть Бога.
— Скоро ты и твоя шлюха узнаете, что происходит с теми, кто спит с дьяволом, — возразил Макфарлейн. — «Злые же люди и обманщики будут преуспевать во зле, вводя в заблуждение и заблуждаясь».[62] — Затем, обвиняющее ткнув в них пальцем, крикнул: — Галлахер, уведи их!
К ним шагнул бритый наголо верзила, небрежно сжимающий в правой руке пистолет.
— По крайней мере, мы выиграли немного времени, — прошептала Эди.
Кэдмон оглянулся на яхту, входящую в бухту, и заметил:
— Да, но что насчет остального мира? Для него часы Страшного суда продолжают тикать.
Глава 89
— «Если же ты остерегал беззаконника от пути его, чтобы он обратился от него, но от пути своего не обратился, то он умирает за грех свой…»[63]
Говоря, бритый наголо Галлахер жестом приказал Эди и Кэдмону сесть на глыбу известняка.
Кэдмон опустился на торчащий из земли плоский камень.
— Боже милосердный, мне этих апокалиптических бредней хватит на всю оставшуюся жизнь.
Эди молча подсела к нему, понимая, что жизнь эта оборвется в самом расцвете, если они не найдут способ бежать от своего конвоира.
Приблизительно в ста ярдах от них Макфарлейн и его люди быстро забирались в кузов армейского грузовика. Того самого грузовика, в который был уложен Ковчег Завета. Эди предположила, что грузовик спустится к пристани у подножия скалы, и Ковчег будет доставлен на борт яхты на маленькой моторной лодке.
А дальше откроется беспрепятственный путь до самого Израиля.
Эта мысль одновременно пугала ее и приводила в бешенство. Однако бешенство это было бессильным. И таким же бессильным был страх. Они с Кэдмоном ничем не могли помешать осуществлению древних пророчеств. Конец света навис над ними зловещей тенью, и голос разума стал неестественно тихим. Эди снова чувствовала себя запуганным ребенком, боящимся смерти и разрушения, порожденных божьим гневом.
— Кэдмон… мне страшно. Я не хочу, чтобы наступил конец… чтобы всего этого больше не было, — жалобно пробормотала она, не в силах передать свои чувства словами. По крайней мере словами, в которых был бы какой-то смысл.
Кэдмон обхватил ее за плечо, привлекая к себе:
— Как любят говорить ирландцы: «По крайней мере, мы прожили этот день».
Эди догадалась, что он имел в виду страстные объятия любви на борту парома.
Понимая, что времени у них осталось совсем немного, она постаралась впитать Кэдмона всем своим естеством. Его густые рыжие волосы. Худое, мускулистое тело. Красивые голубые глаза. Отношения закончились, не успев даже начаться.
— Я много думала и пришла к выводу, что это не просто физическое влечение, — сообщила Эди, переходя на шепот.
— Кажется, я слышу предсмертную исповедь?
— Знаешь, я никогда не понимала юмор висельников.
— В таком случае, быть может, нам нужно спуститься с эшафота и пролить необходимый свет.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…