Коварные связи (ЛП) - [31]

Шрифт
Интервал

Бул усмехнулся:

— Конечно, не пойми меня неправильно, но в противном случае мне пришлось бы поехать с тобой. У нас было два варианта: либо Брэд взламывает их систему, либо мне придется прикрывать тебя.

— Черт, не зря у меня весь день было такое чувство, что за мной следят! — Чейз сильно стукнула его по руке и громко засмеялась, когда он начал потирать, якобы ушибленное место.

— Ты не заметила ничего необычного?

— Нет, ничего. Я осмотрелась в своем офисе, все осталось на своих местах, также как я оставила все в пятницу. Я на самом деле очень нервничала сегодня. Теперь, когда я знаю, что вы наблюдаете за мной, я продолжу свои изыскания.

Чейз увидела, как изменилось лицо Була. Ему не понравилось, что она сказала и прикусила губу.

— Давай говори перед тем, как ты возьмешь свои слова обратной уже за сегодня второй раз, — невозмутимо ответила Чейз.

Бул ухмыльнулся:

— Если тебя поймают, мы не сможем тотчас же попасть к тебе, чтобы остановить их. Если ты хочешь продолжить, то придется получить некоторый комплект игрушек Инспектора Гаджета.

— Не игрушки подчинения? — поддразнила его она.

— Нет, ты не проходила обучение по шпионской деятельности. Делаешь только первые шаги, — пошутил Бул.


* * *

Шадоу, Рэбель и Брэд приехали домой к Булу, принеся гаджеты и показывая их Чейз, объясняли как все работает. Они сказали, что смогут слышать и видеть все, что происходит, но она не будет их слышать. Бул заверил ее, что если возникнет опасность, он начнет штурмовать здание и любым способом доберется до нее.

Парни обменялись между собой удивленными взглядами от его заявления, но никто из них не был настолько глуп, чтобы задать ему вопрос. Но ответный взгляд Чейз сказал им о многом, и какие бы чувства Бул не испытывал к ней, они точно были взаимны. Она решила сделать им кофе, и как только удалилась на кухню, парни воспользовались возможностью, чтобы наброситься на Була.

— Не хочешь рассказать нам, черт побери, что здесь происходит, чувак? — первым спросил Шадоу, внимательно глядя на Була и кивнув в сторону кухни.

— Ммм… мы готовим для нее защиту. Ты не обратил внимание? — сорвался Бул.

Рэбель рассмеялся:

— Ты понял, что он спрашивал, мужик. Не играй с нами в дурака. Мы знаем тебя лучше, чем это дерьмо.

Брэд был так увлечен разворачивающимся разговором, что даже не заметил сначала, как во все глаза ошарашенно смотрел на Була, который хмурился, глядя на него. Быстро опустив глаза к электронным игрушкам, Бул еще раз взглянул на каждого своего друга в отдельности и разочарованно вздохнул.

— Хорошо. Да. Чейз и я. Довольны теперь?

На лицах Шадоу и Рэбеля расплылись просто огромные чертовые улыбки. Брэд тоже улыбался во весь рот, но так и не поднял голову, пытаясь не вызывать гнев Була. Рэбель и Шадоу стали похлопывать его по спине, Бул от своего признания по-дружески сказал им отвалить, и они отошли от души смеясь ему в спину.

Спустя несколько минут он появился с Чейз, неся всем кофе. Брэд попивая маленькими глоточками, вернул разговор к интересующему всех вопросу.

— Хорошо, Чейз. Все готово… просто запомни, что я тебе говорил. Не мочи устройство и держи подальше от него руки, чтобы не создавать шумы, иначе мы не сможем все хорошо расслышать. И тебе нужно придумать кодовое слово, на случай, если с тобой что-то произойдет. Если мы услышим это слово, мы поторопимся, чтобы спасти тебя, — объяснил Брэд.

Глубоко вдыхая, Чейз окинула присутствующих четверых мужчин взглядом. Рэбель склонил голову на бок, прищурившись и внимательно рассматривая ее. Шадоу стоял, возвышаясь над всеми, уперев руки в бока с беспокойным взглядом тоже смотрел на нее. Брэд был уверенн в своем оборудовании, способном ее хоть как-то уберечь. Бул выделялся среди них… своей озабоченностью, страхом и возбуждением, отразившимся у него на лице.

— Со мной все будет в порядке, поскольку у меня лучшая команда в стране по безопасности на предстоящие шесть часов. Ничего со мной не случится, — она старалась говорить уверенно, но получалось как-то не очень, даже она это слышала.

Брэд встал и положил руку ей на плечи.

— Все будет хорошо. Мы позаботимся о тебе, Чейз.

После того, как мужчины ушли, и Бык проводил их до двери, отправился прямиком к Чейз.

— Ты не должна этого делать. Мы можем привлечь местные власти. У нас имеется достаточно информации, которая вызывает подозрения, и у Шадоу есть определенные контакты. Кроме того существуют и другие способы… намного лучшие… для решения этого вопроса, — сказал он ей.

— Ты прав, Колтон. Мне не хватает опыта, чтобы все это провернуть в одиночку. Но я уже влезла туда и шпионила, потому что это тоже часть моей работы. Чтобы кого-то еще внедрить это наймет слишком много времени. Мы никогда не найдет Ауру и других девочек, если я сейчас уйду.

Бул молчал, зная, что она была права, и это совершенно ему не нравилось.

— Не думаю, что смогу сделать это без тебя, Колтон. Не отказывайся от меня сейчас, — попросила Чейз, остановив на нем свой взгляд и затаив дыхание, в ожидании его ответа.

— У тебя нет ни единого чертовского шанса, Чейз, что я откажусь от тебя, — ответил Бул.

Чейз схватила его за руку и слегка сжала, улыбнувшись еле заметной улыбкой в знак благодарности.


Еще от автора А.Д Джастис
Коварные игры

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.