Коварные игрушки - [8]
Зельда ахнула и посмотрела на сестру, а потом повернулась ко мне:
– Владелец? Так значит, ты познакомилась с Декланом. Правда, этот мужчина – предел всяческих мечтаний?
– Эй! Твой муж здесь!
Я обернулась посмотреть, кто из близнецов говорит. Если это муж Зельды, то его зовут Ноа. Я мысленно запомнила, что Ноа сидит справа, а Джон слева. Это поможет мне запомнить их до того, как мама подаст десерт.
Зельда отмахнулась от него:
– О, не кричи, ты же знаешь, что я обожаю тебя. И ты очень красивый. Но вас двое, а это означает, что вы заменимы. А Деклан Диамант такой лишь один.
Я чуть не поперхнулась:
– Диамант? Ты это серьезно?
Зельда посмотрела на меня так, словно я сошла с ума:
– Да. А что в этом странного? Мне кажется, эта фамилия ему очень даже подходит. Он и сам сияет как алмаз.
– Деклан Диамант? – Почему она не понимает? – Я познакомилась со всей семьей. Все их имена начинаются с буквы «Д». – Я перечислила их по пальцам: – Дункан Диамант, Деклан Диамант, Долан Диамант, Дафна Диамант. С ума можно сойти!
– Ха! – Верона хлопнула сестру по руке. – Я никогда не замечала. А ты?
Зельда покачала головой. Оба их мужа были в замешательстве.
Тут вмешался Барри, и его голос звучал мрачно:
– Лицо, может, у него и миленькое, но вот сердце совсем наоборот.
– Барри! – проворчала мама с упреком. – Ты говоришь ужасные вещи. Я, конечно, знаю, что он не самый приятный человек, но…
Барри покачал головой и опустил ее. Это был один из тех редких случаев, когда он не согласился с мамой.
– Нет, я знаю, что говорю. Он ужасный человек.
Я не могла удержаться. Единственное, что я унаследовала от мамы, – ее волосы; все остальное, в том числе мою любознательность, я получила от отца. И к тому же Барри очень нечасто высказывался так категорично против кого-то.
– Почему? Что он такого сделал?
Барри не дал маме запротестовать и сразу начал:
– Давным-давно мы с Дунканом ходили вместе в школу. Я застал еще то время, когда он со своей женой, упокой Господь ее душу, вместе построили магазин игрушек буквально из ничего и достигли невероятного успеха. Дункан стирал свои пальцы до мозолей, вырезая самые красивые музыкальные игрушки и фигурки, которые продаются теперь где угодно. Они ничего не жалели для своих мальчиков. Конечно, Долан немного не в себе, но у него сердце ангела. А вот Деклан скорее перерезал бы тебе горло, чем отдал пятидолларовую купюру.
– Барри. Не при детях. – Мама снова попыталась остановить Барри, но он был непреклонен.
Его практически трясло. Я никогда не видела, чтобы Барри был настолько зол на кого-то, даже когда ему предъявляли ложные обвинения в убийстве.
– Три года назад этот неблагодарный юноша заявил, что Дункан недееспособен, и взял все управление на себя. Магазин, дома, финансы, все. Теперь Дункан практически ничего не зарабатывает. Он просто наемный рабочий в той жизни, которую сам же и создал.
– Конечно, я даже не слышала, чтобы Дункан говорил, но он не показался мне недееспособным за те несколько минут, что я его видела.
Несмотря на протесты мамы, я всегда безоговорочно верила словам Барри. Особенно если принять во внимание то странное происшествие, что я увидела через окно их магазина.
– Разве это законно? Дункан пробовал бороться?
Барри пожал плечами, его гнев сменился выражением растерянности:
– Честно, даже не знаю. Это все равно уже не важно. Джеральд очень старался помочь, но что он мог сделать против дорогого адвоката Деклана из Денвера.
Я едва не закричала:
– Джеральд Джексон был адвокатом Дункана?
Он кивнул:
– Да, и он сделал все что мог. Просто ничего не получилось. Дункан все потерял. Теперь Деклан держит всю семью под контролем.
Я с пониманием посмотрела на маму, но она только покачала головой. Она знала, что говорить что-либо против Джеральда Джексона было бесполезно. Он был еще одним другом детства Барри. Не сомневаюсь, что как человек он просто замечательный, но вот как адвокат – он ужасен. Мама почти ни про кого не говорила ничего плохого, но, будучи столько лет замужем за детективом, она научилась замечать непрофессионализм.
Бедный Дункан Диамант, эти его грустные воспаленные глаза. Окруженный своими красивыми созданиями и такой беззащитный.
Одно можно было сказать наверняка. «Мастерская Буши Вечнозеленого» совсем не похожа на мастерскую Санта-Клауса, как мне показалось с первого взгляда.
Глава 3
К счастью, мы с Кэти заранее договорились встретиться после ее смены в кафе. Иначе я занырнула бы в ванну уже часа в два дня. Как ни было весело осознавать, что моя мечта воплощается в реальность, перетаскивать тяжелые коробки с книгами было все же немного изнурительно. Ватсон продержался со мной в главной комнате минуты три, а затем улизнул наверх, на кухню. Мне кажется, он продолжал поиски конфеты, которую нашел здесь в первый раз. Или таким образом он просто давал мне понять, как ему не нравится, что я снова притащила его сюда на весь день.
В назначенное время мы с Ватсоном вошли в кофейню «Черный медведь». Кэти как раз вешала свой фартук. Она радостно помахала нам и толкнула плечом баристу-подростка.
– Сделай Фред скидку по моей карте, пожалуйста. – Она направилась в уборную. – Я сейчас. Только переоденусь.
В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…
Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.
Мечта Уинифред Пейдж сбылась – она открыла свой книжный магазин! Теперь, чтобы наладить отношения с соседями, Фред и ее корги Ватсон посещают собрание орнитологического клуба. Но проблемы преследуют парочку по пятам, и вместо редкой птицы им приходится разыскивать убийцу…
Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.
Книжный магазин «В гостях у милого корги» кишит туристами, а Уинифред Пейдж вместе со своим псом, очаровательным корги Ватсоном, отправилась праздновать День Независимости на пикник с семьей и друзьями. Веселые каникулы, полные романтики, омрачает… убийство. Фред и Ватсон уберутся за расследование, ведь на кону стоит жизнь друга.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.
Два офицера «афганца», воспользовавшись выводом советских войск из Афганистана, переправили в Ташкент 20 килограммов «ханки»(опиум-сырца) и попытались его сбыть наркодилерам того времени….
Чемодан с миллионом долларов, кучка головорезов, желающих его вернуть, и это в городишке, отрезанном от мира. Что может быть хуже? Ах, да….кровососущий монстр.От Автора:Данный рассказ является частью трилогии «Последний рубеж» и повествовал о молодости Кейн и его знакомству с Изабелл. Сюжет рассказа блуждал у меня в голове больше года, и дошел до кондиции, когда нужно перенести его на бумагу. Сама «трилогия Рубежа» будет представлена публике — когда меня устроит результат. Но, если сей рассказ будет достаточно популярен, и у читателей будет желание увидеть продолжение, то я вполне могу написать ещё одну-две истории повествующие о похождениях молодого Кейна, тем самым сформировав из них полноценный роман.Так что не стесняйтесь оставлять комментарии, тыкать носом в нелогичности.
Астра Фадеева – самостоятельная женщина, ведет собственный бизнес, в одиночку воспитывает сына, а еще помогает сестрам и бывшему мужу, хоть и не стоит он того. Но как же ей хочется быть слабой, беззащитной, опереться на сильное мужское плечо! Да только вот незадача – все ее романы обязательно заканчивались крупными неприятностями, причем не столько для самой Астры, сколько для окружающих. В общем, роковая женщина!Вот и на этот раз романтическая поездка к морю в солнечную Болгарию обещала жаркие объятия и страстные поцелуи, а обернулась очередной катастрофой.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издаётся с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Анатолий Королев ПОЛИЦЕЙСКИЙ (повесть)Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (окончание) (повесть)Владимир Лебедев ГОСТИ ИЗ НИОТКУДА.