Коварные игрушки - [41]
– Да, понимаю тебя. Когда я только переехала сюда, то думала, что открою магазин примерно за неделю. К тому времени, как мы все закончим, пройдет уже почти два месяца. И это еще неизвестно, успею ли я к январю.
Она пожала плечами:
– Ничего страшного, если не успеешь. Да, в зимние месяцы ты потеряешь какие-то деньги, но не целое состояние. Главное – успеть открыться к концу мая. Наш самый большой сезон – когда дети не ходят в школу. Тогда каждый сам за себя. Каждый из нас должен заработать за лето столько, чтобы хватило на целый год.
Благодаря предательству моего лучшего друга и полученной вследствие этого компенсации в долларах (которая должна была быть намного больше) мне не приходилось беспокоиться о продажах так, как многим другим владельцам магазинов. Иначе я бы и за миллион лет не открыла самый обычный книжный. Но подумала, что лучше об этом не сообщать.
– Спасибо за совет. Любой опыт по ведению магазина в туристическом городе бесценен для меня.
Я взяла в руки пакет с толстовкой и хотела уходить, а затем вспомнила, зачем вообще зашла. Я протянула ей конверт:
– О, я такая рассеянная. Чуть не забыла. Мне снова по ошибке доставили письмо.
Пег взяла его, прочитав написанное на конверте, слегка выпучила глаза. Она снова посмотрела куда-то назад. Спустя всего мгновение она улыбнулась:
– Обещаю, когда откроешь бизнес, неверно доставленная почта будет наименьшей из твоих проблем. – Она спрятала письмо. – Спасибо, что принесла. Но если письма, адресованные ей, будут продолжать приходить, можешь смело их выбрасывать.
Странная просьба.
– Кто она? Я знакома со многими в городе, но не встречала никого по имени Сара Биман.
Пег закатила глаза:
– Про что я и говорю. Даже мелочи приносят большие неудобства. Я не знаю, кто она. Мы получаем письма на ее имя с момента открытия магазина. Я могу только предположить, что она владела магазином, который располагался здесь до нас, или, может быть, она здесь работала. Не знаю. – Она откашлялась и снова взглянула за плечо. – Первые пару раз я пыталась ее найти, а затем сдалась. Полагаю, нужно связаться с почтовым отделением и сообщить, что, если им снова будут приходить письма, просто возвращать их обратно отправителю.
– Ну да, видимо, она как-то была связана с этим местом.
Я не собиралась делиться всем, что знала, но, возможно, немного сплетен могли бы развязать Пег язык, или она что-то бы вспомнила. Не сейчас, так потом.
– Диаманты ее знают.
Она вздрогнула, затем покачала головой:
– Знают? Да вряд ли. После первого письма я спрашивала у всех вокруг. Включая Диамантов. Они сказали, что не знают ее.
– Странно. Уверена, что Деклан ее знал.
Пег просто покачала головой:
– Может быть. Диаманты были удивительной семьей, но я никогда не ладила с Декланом. – Ее щеки вспыхнули. – Прости. Забыла. Про мертвых не принято говорить такие вещи. Упокой, Господь, его душу.
Я определенно не жила по этому принципу, но все равно кивнула.
– Ничего страшного. – Я подняла пакет с толстовкой. – Еще раз спасибо. Мне очень понравилось. Мне точно понадобятся другие вещи для моего магазина.
Она улыбнулась, но не так радостно, как раньше.
– Я очень рада. Работать с тобой будет одно удовольствие. Дай мне знать, что в конце концов решишь, и, конечно, если появятся любые вопросы, не стесняйся, обращайся.
Помахав рукой, я повернулась к выходу, но у двери осколки стекла еще не убрали. Один из ремонтников посмотрел на меня и просто покачал головой. Я посмотрела на Пег.
– У вас есть задний выход? Конечно, я могла бы просто взять Ватсона и перенести его через стекло, но он ненавидит, когда его берут на руки. Да я уже и так вся в собачьей шерсти. Каждый раз, когда беру его на руки, у меня ощущение, что после этого хожу в шубе из корги.
– О боже мой. Я ведь даже не подумала. Извини, пожалуйста.
Пег выбежала из-за стойки и позвала меня к себе, затем указала на дверь сзади, которая была едва видна сквозь все футболки, висевшие на пути.
– Вот здесь, дорогая. Это аллея. Она ведет к новой набережной.
Она вытянулась на носочках, похлопала меня по плечу, а затем наклонилась, чтобы проделать то же с Ватсоном, но он быстро ускакал от нее.
– Спасибо. Не принимай его поведение на свой счет: он всегда немного хмурый. Если только ты не мой дядя, не рождественское утро и не день рождения все вместе и сразу.
Мой дядя и Лео Лопез, хотела сказать я.
Она помахала мне на прощание.
– Ничего страшного. У меня дома абсолютно такая же кошка. Она просто боготворит даже землю, по которой ходит Джо. Мне кажется, меня она считает наполнителем для лотка.
Когда мы наконец распрощались, мы с Ватсоном прошли через лабиринт футболок мимо еще одного трофейного кубка и бейсбольной биты и вышли через заднюю дверь. Хотя день был облачным, было довольно светло, и я моргнула, чтобы глаза привыкли. Как только я это сделала, переулок стал выглядеть до странного знакомым, и, оглянувшись назад, я поняла почему. Это был переулок, который делили «Отпечатки Скалистых гор» и «Мастерская Буши Вечнозеленого». В этом переулке два дня назад целовались Дафна и Долан.
Когда мы с Ватсоном шли к Пег, я обратила внимание, что магазин игрушек все еще был закрыт. Теперь я испытывала искушение постучаться в заднюю дверь. Хотя, что бы я спросила, если бы кто-нибудь ответил, я понятия не имела. Если кто-то из них знал, кто такая Сара Биман, и был убийцей Деклана, то спрашивать об этом в безлюдном переулке было бы не самым умным решением. И тут я внезапно вспомнила про Поли Мерца и его корги-угрей. Я посмотрела на экран телефона. Мы почти что опоздали.
В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…
Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.
Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.
Мечта Уинифред Пейдж сбылась – она открыла свой книжный магазин! Теперь, чтобы наладить отношения с соседями, Фред и ее корги Ватсон посещают собрание орнитологического клуба. Но проблемы преследуют парочку по пятам, и вместо редкой птицы им приходится разыскивать убийцу…
Книжный магазин «В гостях у милого корги» кишит туристами, а Уинифред Пейдж вместе со своим псом, очаровательным корги Ватсоном, отправилась праздновать День Независимости на пикник с семьей и друзьями. Веселые каникулы, полные романтики, омрачает… убийство. Фред и Ватсон уберутся за расследование, ведь на кону стоит жизнь друга.
Алекс Смолев переезжает из Санкт-Петербурга на греческий остров Наксос. Загадочные убийства постояльцев виллы и жителей острова заставляют Смолева принять активное участие в расследовании преступлений. Ему помогают его друзья, работники виллы, инспектор уголовной полиции острова и даже Бюро Интерпола в Греции. И вот снова очередное преступление ставит полицию в тупик… В сборник вошли повести «Убийство на вилле «Афродита», «Пропавший алхимик» и «Пять амфор фалернского».
В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…
На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.
Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.