Коварная скромница - [3]

Шрифт
Интервал

– Так ему и надо, – протянул Райли.

Эштон улыбнулся и кивнул на окна с видом на цех:

– Хорошо у тебя здесь.

– Я не могу поверить, что мы наконец запустили сборочную линию.

– Я знал, что у тебя получится.

– Я еще не все сделал. – Райли поднялся и осмотрел цех. Машины и люди работали. Но пройдет немало времени, прежде чем можно будет говорить о рентабельности.

Эштон встал рядом с ним:

– Скоро у тебя будет столько заказов, что ты схватишься за голову.

– Хочешь верь, а хочешь не верь, я думал о Далтоне.

– Да ладно!

– Когда-то он тоже начинал с нуля и думал о рисках. Испытывал страх и надеялся на лучшее.

Эштон задумчиво ответил через мгновение:

– Знаешь, ты больше похож на него, чем Шейн. Шейн получил все лучшее по праву рождения, а ты боролся изо всех сил, чтобы добиться успеха.

– Сейчас я могу разориться в любой момент.

– Нет риска – нет награды, – сказал Эштон.

– Значит, поэтому ты обожаешь летать? Ты любишь рисковать?

Эштон был пилотом вертолета и в выходные дни добровольно помогал спасателям. Он отправлялся в самые рискованные рейсы.

– Конечно. – Эштон пожал плечами. – Девушкам нравятся рисковые парни.

– Можно подумать, у тебя когда-то были проблемы с девушками. – Райли снова посмотрел на фотографию Шейна и его невесты.

– Ее зовут Дарси Риверс, – сказал Эштон.

Райли очаровали ее изумрудно-зеленые глаза и роскошная улыбка. Он вдруг представил, как ее блестящие волосы разметались по белой подушке.

– По-твоему, он совершил ошибку? – спросил он Эштона.

– О, еще бы. У этой красотки острые коготки.

– Ну, я надеюсь, она отвлечет его от бизнеса, – сказал Райли.

Если Шейн будет почти все время проводить в объятиях жены, то у Райли появится преимущество.


Аккуратно одетый мужчина уже во второй раз взглянул на Калиссу в окно ресторана. Теперь он откровенно пялился на нее, пока она катила на тележке азалии по освещенному внутреннему дворику.

Приятно думать, что он ею заинтересовался. Он был чрезвычайно привлекательным. Кареглазый, с прямым носом и волевым квадратным подбородком. Жаль, что она сейчас в испачканных синих джинсах, выцветшей зеленой майке и потертых рабочих ботинках.

Утром она затянула волосы в хвост, но к настоящему моменту они уже сильно растрепались.

– Я думаю, их нужно высаживать с интервалом в полметра, – сказала Меган, которая вырыла лунки и выпрямилась.

Калисса сосредоточенно посмотрела на клумбу вдоль железного забора сада.

– Если вовремя обрезать живую изгородь, – произнесла она, – то вид будет потрясающим.

Если бы у Калиссы было много денег, она обязательно поужинала бы в ресторане, около которого сейчас работает.

Мужчина по-прежнему смотрел на нее, и она быстро отвернулась. Вероятно, ему просто любопытно, что они такое сажают в саду.

Тем не менее она не удержалась и мельком взглянула на второго мужчину рядом с незнакомцем. Он выглядел серьезным и что-то говорил, размахивая руками. Оба были в костюмах. Калисса подумала, что они наверняка ведут скучные деловые переговоры.

Как только Калисса и Меган принялись высаживать цветы, раздался мужской голос:

– Что вы здесь делаете?

Меган подняла глаза, а Калисса повернула голову.

Перед ними стоял мужчина из ресторана. Он был рассержен.

Калисса выпрямилась.

– Вы шпионите за мной? – спросил он.

Вопрос застал Калиссу врасплох.

– Что я делаю?

– Вы смотрели на меня.

– Только потому, что вы смотрели на меня, – сказала Калисса.

Он показал на тачку и растения:

– Что это?

– Это азалии, – ответила стоящая позади нее Меган.

– Мы сажаем азалии. – Калисса воинственно повела плечами и скрестила руки на груди.

Он недоверчиво фыркнул:

– У моего окна?

– Вы владеете этим рестораном? – язвительно спросила Калисса. Если бы он входил в руководство ресторана, то знал бы, что фирма «Ландшафтная мозаика» работает здесь всю неделю.

– Я имел в виду окно у моего столика.

– Я понятия не имею, кто вы, – произнесла Калисса. – Более того, мне наплевать, кто вы. А теперь нам нужно работать.

– Вы не знаете, кто я? – недоверчиво спросил он и указал пальцем через плечо. – И вы не в курсе, что я ужинаю с Пьером Шарроном?

Калисса посмотрела на окно, затем прямо в глаза незнакомца:

– Нет, не в курсе.

Он прищурился.

– Я позову менеджера, – произнесла Меган.

– Нет, вы его не позовете, – сказал мужчина.

– Простите? – Калисса шире расставила ноги. – Вы думаете, что вы помешаете нам позвать менеджера?

– Вы блефуете, – уверенно произнес он и критически оглядел наряд Калиссы. – Вам не захочется объясняться с менеджером.

Калисса пыталась понять, чего хочет от нее этот незнакомец.

– Я не могу поверить, что он послал вас. – Его глаза сверкнули, и он заговорил резче: – Зачем он послал вас?

Калисса достала из кармана визитку и протянула ее мужчине.

– «Ландшафтная мозаика», – ответила она. – Это наша фирма.

Он с подозрением посмотрел на визитку:

– Он хорошо подготовился. Но почему вы?

– Потому что у меня диплом ландшафтного дизайнера.

Он отпрянул от нее:

– Вы серьезно?

– Абсолютно, – ответила Калисса.

Он долго смотрел на ее одежду и волосы.

– Все равно ерунда какая-то. – Он покачал головой. – Зачем он послал свою жену?

– Я не замужем, – заметила Калисса.

– Перестаньте меня разыгрывать.


Еще от автора Барбара Данлоп
От любви не убежишь

Мелисса работает в престижном журнале и мечтает прославиться. И однажды ей выпадает подходящий случай — надо написать статью о жизни красавца миллионера Джареда Райдера, упорно игнорирующего журналистов. Но у Мелиссы уже созрел план, как подобраться к этому недотроге…


Атака искушением

Успешный банкир и вдовец Ти Джей Бауэр узнает, что у него есть сын, родившийся от случайной связи почти десять лет назад. Он приходит в ярость, что мать ребенка, Сэйдж Костас, посмела скрывать от него правду, и ищет выход из сложившейся ситуации. Обстоятельства вынуждают его решиться на неординарный поступок и предложить Сэйдж брак по расчету, чтобы вместе воспитывать их сына. Но вспыхнувшая с новой силой страсть к жене путает все его планы…


Золотое предательство

…И теперь, когда он закрывал глаза, перед его мысленным взором вставали ее светлые волосы, нежная молочная кожа и поразительные голубые глаза. Он до сих пор чувствовал вкус ее горячих сладких губ и аромат ванильных духов…


Отложенная свадьба

Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…


Она передумала!

У Амбер есть все, что нужно для счастья: ее жених из респектабельной семьи имеет безукоризненную репутацию и метит в сенаторы, день их свадьбы неумолимо приближается. Однако случайная встреча в баре толкает Амбер на безрассудный поступок — без вещей, без денег она летит со своим новым знакомым на ранчо в Монтану…


Держи ухо востро, дорогой!

Есть ли сердце у богатых, жестоких, красивых, успешных мужчин? Конечно, нет. Или все-таки есть?


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…