Коварная любовь Джабиры - [73]

Шрифт
Интервал

Одежда, судя по размерам, принадлежала чернобородому капитану. Девушка надела первую попавшуюся рубаху – та доходила ей ниже колен, – закатала рукава и продолжала поиски. Оставалось найти хоть какое-то оружие… В нижнем ящике лежала шпага, украшенная драгоценными камнями. Такое оружие могло принадлежать какому-то очень знатному человеку.

«Может быть, даже какой-то принц был его владельцем. Пока не повстречался с кораблем этого чудовища…»

Она закрыла ящик и продолжала обыскивать каюту, все время поглядывая на дверь. Следующим подходящим местом ей показался сундук с целой дюжиной выдвижных ящиков – такие были в большом почете у бывалых путешественников, – и она поспешно стала выдвигать ящики один за другим. Наконец, когда ее пальцы наткнулись на холодное тонкое лезвие в дальнем углу крайнего снизу ящика, на ее лице появилась удовлетворенная улыбка. Хотя обнаруженный ею нож не слишком подходил на роль смертоносного оружия, все же это было лучше, чем ничего.

Чувствуя себя гораздо увереннее, чем прежде, Джабира на цыпочках подкралась к двери и попробовала открыть ее, хоть и помнила скрежет тяжелого засова. Да, ей не показалось – чернобородый гигант на самом деле запер ее. «Убежать невозможно», – подумала девушка. Даже если она сумеет выбраться из каюты, то никак не поможет этим Василике. Наоборот, привлечет на поиски всех. И тогда даже прыжок в бушующие волны станет невозможным. Она вернулась к постели и спрятала нож под подушкой, чтобы его легко можно было достать.

Дверь снова распахнулась, и проем заполнила фигура чернобородого капитана. При виде Джабиры, облаченной в его лучшую рубашку, лицо пирата исказилось гневом.

– Сними это, – приказал он тоном, не терпящим возражений.

Вздернув подбородок, девушка отрицательно покачала головой. Она с любопытством отметила, что теперь Шахрияр выглядел совсем не так, как когда она увидела его в первый раз в бою. Он вымок до нитки, волосы торчали в разные стороны, и даже борода перестала быть такой обжигающе-черной.

Качка усиливалась, но капитан, похоже, совершенно не торопился на помощь команде – должно быть, он не увидел никакой угрозы для корабля, несмотря на явный испуг того, другого гиганта.

Захлопнув за собой дверь, Шахрияр неторопливо задвинул ее на внутренний засов и зажег светильник – тучи превратили послеполуденное время в темный вечер. Что-то в движениях пирата насторожило Джабиру – так может вести себя расчетливый охотник, видя, что жертва вот-вот окажется в капкане. «Да, он рассчитывает, что уж теперь ничто не помешает ему предаться забавам с прекрасной пленницей…»

Так оно и было – Шахрияр думал, что впереди вечер, за ним долгая ночь. И всю эту бесконечно сладостную ночь он будет наслаждаться молодым восхитительным телом, захочет девчонка этого или нет. Ему нравилось, что в ней есть характер и что она сопротивляется, но это ничего не меняло в его планах. Наутро, вдоволь наигравшись, он отдаст приказ о повороте в порт столицы Титтери, а пропуском к главному причалу послужит она, строптивая красавица принцесса.

– Мне бы не хотелось испортить свою любимую рубашку, – проговорил Шахрияр, окидывая девушку похотливым взглядом, – но придется это сделать, если ты сама ее не снимешь. – Он наклонился над кроватью, рука Джабиры скользнула под подушку, пальцы сомкнулись вокруг рукоятки ножа, и это ее немного успокоило.

– Сначала тебе придется меня убить, – храбро заявила она.

В серых глазах Чернобородого появилось выражение удовольствия.

– Это можно устроить, хотя, по правде говоря, я предпочитаю живых женщин. – Его огромная ручища приблизилась к вороту рубашки, и в это мгновение девушка выхватила из-под подушки короткий нож и замахнулась им так, словно он был по меньшей мере в три раза длиннее и острее.

Шахрияр ошеломленно приоткрыл рот, а потом разразился громким хохотом.

– Ты что, собираешься убить меня этой зубочисткой? Я одним щелчком выбью ее у тебя из рук и даже не порежусь.

Щеки Джабиры залила краска стыда. Глупо было думать, что такое ничтожное оружие, да еще в руках слабой женщины, сможет удержать этого человека от того, что он задумал. Но она не хотела признавать своего поражения. У нее еще остались в запасе ум и хитрость, и сдаваться она не собиралась.

– Доставь меня к моему отцу, – умоляющим тоном начала она. – Представь, что было бы, если бы я была твоей сестрой. Неужели ты хотел бы, чтобы твою сестру продали в рабство и обесчестили? По твоей речи я вижу, что ты образованный человек и, может быть, даже благородного происхождения. И ты не всегда был пиратом.

Шахрияр подбоченился, гордо вскинул львиную голову и сказал:

– Ты думаешь, что все обо мне знаешь, строптивица? Так вот, ошибаешься. Да, я благородного происхождения, ибо рожден наследником великого халифа. Но это только половина истории – ведь здесь, на море, я капитан морских разбойников. И среди моих братьев по оружию я слыву кровожадным не из лести. Не счесть, сколько раз я топил тучные от грузов купеческие корабли, сколько раз продавал красавиц в плен.

Только сейчас Джабира по-настоящему расслышала имя чернобородого капитана – страшные истории рассказывали на берегах Серединного моря о пирате-принце Шахрияре. И вот ей, Джабире, пришлось убедиться, что это не ложь, а самая что ни на есть чистая правда. Пощады ждать неоткуда. Да ей и не нужна пощада – ее дни сочтены.


Еще от автора Шахразада
Древние чары и Синдбад

Первая любовь юной волшебницы Амаль была неразделенной: не каждый смертный сможет совладать с ее темпераментом. Однако ее, внучку царя джиннов, почему-то влечет к людям, точнее к одному человеку… Молодой кузнец Синдбад пробудил в ней чувства и желания, которым она не в силах сопротивляться. Но влюбленных предупреждали: стоит совершить над ними свадебный обряд – и они обречены…


Похождения Синдбада-Морехода

Амбра и сандал, звон колокольчиков на тонких запястьях гурии, соленый морской бриз, роскошь арабской ночи и ослепительный блеск утра… Душа летит вслед за причудливым повествованием, и вот – широкие ладони океана и корабль белокурых гяуров, ведомый прекрасной Сигрид, пленительной дочерью севера, а вот гигантская птица Рухх взмывает ввысь, закрывая лик Солнца крыльями. Страстная Повелительница гигантов раскрывает свои объятия, подобно Клеопатре меняя жизнь на ласки; пленительная дева-тигрица дарит свою любовь достойнейшему…


Любовь Хасана из Басры

Хасан, Хасан… На беду отец отдал тебя в ученики к знаменитому наставнику молодежи Георгию, на беду ты увидел прекрасную статую, присланную из далеких земель. Ибо для тонкой и открытой натуры это стало дорогой к погибели. Холодный камень ты предпочел живой душе и живой плоти, холодным камнем стал навек.


Хасиб и Царица змей

Удивительные вещи творятся под рукою Аллаха. В каком-нибудь затрапезном селении у края пустыни можно встретить великого колдуна (правда, утратившего силу) и даже поступить к нему в ученики. А потом пуститься в странствия с бродячими актерами и увидеть саму Повелительницу гигантов, могущественную Царицу змей…Однако судьба ее – на клинке славного и доблестного Синдбада-Морехода.


Избранница Шахрияра

Однажды, бороздя просторы океана, наследный принц Шахрияр спас девушку необыкновенной красоты и сделал ее своей возлюбленной. Он и представить себе не мог, чем обернется для него эта встреча… с самим Злом. С тех пор он каждую ночь призывает в свою опочивальню новую деву, чтобы с первым солнечным лучом казнить свою избранницу. И не будет спасения от этого проклятия, пока не придет черед дочери визиря Шахразады…


Соперница Аладдина

Один из лучших учеников колдовской школы Алим превратил надменного незваного пришельца в пятерых чародеев и отправил их на пять сторон света. Чтобы вновь стать единым целым, они должны встретиться в несуществующем городе и получить волшебный амулет из рук Девы Пророчества. Пройдут тысячи лет, прежде чем они доберутся до прекрасной Девы и дадут ей пять незабываемых уроков колдовской страсти…


Рекомендуем почитать
Океанида

Нелегка жизнь служащих «Средиземноморского пункта сирен». Для того чтобы успешно справиться со своей работой, они должны отлично плавать, красиво петь и умело обольщать мужчин. И не пропустить ни одного. Цена ошибки — жизнь.


Заклинатель змей

Все то же самое — спецслужбы, экстрасенсорика, прикладная психология, немного физики, много разговоров, временами юмор, временами беготня с пистолетами. История о том, как надо спасать мир, о том, где водятся честные менты, и о применении домашних тапочек в сексуальных играх. Предупреждения: Слэш, BDSM, Нецензурная лексика, 18+.


Незримый гость

Зарина по воле случая, стала ключом и открыла самую древнюю книгу зла, где был заточен сильнейший демон всех времен… Сумеет ли она найти общий язык, не только с его сущностью, но и с ним самим? Будет ли она чувствовать ласку от его рук, а не жесткие когти его сущности? Если у нее появиться шанс заточить его обратно, сделает ли она это? Возрастные ограничения 18+.


Возлюбленный из камня

Благодаря этому сверхъестественному роману от популярного автора по версии New York Time Кристины Уоррен вы погрузитесь в мир гаргулий. Выдающийся реставратор, Фелисити, берется помочь подруге отыскать в Монреале таинственную статую. Но когда Фил находит ее, то поражается своему притяжению к ней. Влечению, которое не должна чувствовать девушка к каменной гаргулье, и Фил решает провести ночь в его объятиях. Но понятия не имеет, что ее желание к каменному, бесчувственному существу увеличится в разы. Века Спар провел во сне, запертый в камне, дожидаясь часа, когда понадобится человечеству.


Искупление вампира

Кейденс, похищенная у входа в парк в Новом Орлеане, оказалась в стране Шар, параллельном мире, управляемым демонами. От издевательств работорговца, похитившего девушку, Кейденс была спасена Ларсом — жестоким лидером вампиров. Слыша ужасные рассказы о вампире, Кейденс не может доверять ему, но разве есть выбор у рабыни? Однако, вампира тянет к ней… сильно.


Избранная

Коммуна Зеленой Земли - вовсе не то, чем кажется. Когда экстрасенс Изабель де Грей приезжает туда, ее способность читать прошлое открывает нечто ужасающе дурное. Хоть ее инстинкты подсказывают ей бежать, Изабель не может отказать давней подруге, отчаянно нуждающейся в ее помощи. Но заварушка только начинается, когда профайлер ФБР Гэвин "Mak" МакМиллан неожиданно приезжает в Лос-Анджелес. Когда страсть, всегда владевшая ими, достигает точки кипения, Мак и Изабель оказываются на перекрестке. Их тянет в разные стороны, и сталкиваясь с прошлым и будущим, они обнаруживают, что когда нужно сделать выбор, лишь желание имеет значение.


Девять снов Шахразады

Дочь великого визиря Шахразада по-прежнему любима, но она всего лишь женщина, лишь жена царя Шахрияра. И ее супруг вынужден уделять больше внимания государственным делам – внимания, которое должно принадлежать царице! А далеко-далеко, в мире снов, куда Шахразада все чаще погружается в сладостном предвкушении, ее ждет мужчина, для которого она – божество…


Верность джиннии

Марджана была рождена, чтобы стать настоящей принцессой, наследницей джиннов и джинний! Однако девушка избрала другой путь: в облике помощницы лекаря спустилась она в мир людей, дабы врачевать их телесные раны. Но кто исцелит рану в душе отважного Мехмета, нанесенную ее красотой? Придется ли мужественному воину взять на себя роль соблазнителя или женственность Марджаны пробудится раньше?


Ларец соблазнов Хамиды

Великий род магов ожидал несчастья от близнецов – сыновей самого могучего из них. И вот они не поделили девушку. Когда Руас узнал, что красавица была более благосклонна к Арси, он превратил счастливого соперника в камешек. Неужели вместе с братом он замуровал в скалу и свою колдовскую силу? И что, если человеческая жизнь с ее земной грешной любовью окажется соблазнительнее любых чар?


Пещера невольницы-колдуньи

Дикий гепард в руках красавицы Эринии становился ласковее кошки, но, получив его в дар, юный правитель приказал убить девушку. И не кому-нибудь, а отважному бею Рахману, с первого взгляда воспылавшему к ней безудержной страстью. Знал ли он, увозя свою желанную на резвом коне, что похищает потомственную колдунью? Ведала ли она, что он станет ей дороже чар и пещеры с сокровищами?..