Кот, который сдвинул гору - [56]

Шрифт
Интервал

– Каким боссом он был?

– Невероятным! Если кто допускал ошибку, он врывался в производственный отдел или в отдел новостей и кричал: «Кто отвечает за эту дурацкую ошибку?» И мог тут же кого-нибудь уволить или бушевал в отделе, скидывая всё со столов и выбрасывая бумаги из папок на пол. Он был просто класс!

– Вы знаете Бичемов?

– Конечно знаю!

– Вы слышали о Форесте и о суде? Вы знаете Крис?

– Мы встречались до того, как всё случилось. Теперь Форест в тюрьме, хотя он не виноват. Их мать перестала говорить, а Крис отключилась от всего. Одни плохие новости вокруг.

– Вы тот человек, который печатал листовки для Фореста?

– Возможно, это была не самая умная идея, о'кей, но никто не хотел помочь ему, поэтому пришлось мне. Он был на сто процентов прав, когда говорил о том, что творится на Большой Бульбе. Я в тот момент отвечал за заказы на печать в «Вестнике» и напечатал несколько листовок в перерыве между заказами. Старый Сплетник поймал меня за руку и не только уволил, но сделал так, что меня больше никуда не брали. Но я отплатил ему! – ухмыльнулся Трикл. – Я знал, что больница тратила много денег на печатание своих бланков и брошюр. Они давали печатному цеху газеты двадцать тысяч долларов в год. О'кей? А я показал помощнику больницы, как они могут сами организовать печатный цех и выполнять работы с помощью волонтеров.

– И как отреагировал Хокинфилд? – спросил Квиллер.

– Говорят, чуть не порезал себе вены. Для меня тоже кое-что сдвинулось. Один из членов совета больницы, владелец магазина на Пяти Углах, был так потрясён, что дал мне работу. Ещё один удар по Старому Сплетнику… Кошкам я понравился, правда?

Коко и Юм-Юм действительно терлись о ноги Трикла, обнюхивали его шнурки, хрипло мурлыкали – вели себя так, как все кошки, когда они руководствуются скрытым мотивом. Они знали, что перед ними бакалейщик, а не печатник. Кроме того, Трикл случайно сел в любимое кресло Юм-Юм.

– Если Форест не виновен, это означает, что настоящий преступник на свободе и, возможно, разгуливает по Спадзборо. Что вы думаете об этом? – спросил Квиллер.

– Никто ничего не собирается делать по этому поводу. Публика хотела быстрого наказания – о'кей? Хотели дело навесить на бульбиков – о'кей? Судья и прокурор снова выдвинули свои кандидатуры на выборах. Так что мы имеем? Прекрасно организованное ложное обвинение.

– Как вы объясняете это предубеждение против бульбиков?

– Не знаю! Когда первые поселенцы появились в Картофельных горах, здесь жили индейцы, и белые выступали против краснокожих. Теперь белые, живущие в долине, выступают против белых, живущих в горах.

– Вы были на суде?

– Конечно. Отпросился с работы в тот день. Я сидел рядом с Бичемами.

– И когда Уилсону Уиксу стало плохо, вы тоже…

– Он упал прямо передо мной! Он был человеком Хокинфилда. Так называли закадычных друзей Старого Сплетника из муниципалитета, районного совета, правления школы и так далее. Уикс был приятным человеком, но слишком подхалимничал перед Хокинфилдом.

– Вы помните тот день, когда убили Хокинфилда?

– Конечно помню. День отца. Мы с сестрой пригласили наших родителей поужинать в ресторане. Но сначала я повёз их на вершину Большой Бульбы – так делал отец, когда мы были детьми, ещё до того, как перегородили водопад дамбой. Когда мы приехали туда, у «Тип-Топа» стояла парочка машин и выла собака, поэтому мы развернулись и поехали вниз.

– В котором часу это было?

– В два часа, я абсолютно точно помню, потому что у нас был заказан столик в ресторане на два тридцать. Позднее, когда мы узнали, что произошло, я вспомнил, что собака выла так, точно оплакивала покойника. Тогда чьи машины стояли у дома?.. В общем, когда Фореста арестовали, я пошёл к его адвокату и всё рассказал. Я не мог описать машины или назвать их номера. Единственное, что я знал, – там не было машины Бичема, и я подумал, что могу дать показания об этом в суде. Адвокат сказал мне, что я уже известен как сообщник Фореста и что меня уволили с работы за нечестность, поэтому любые свидетельские показания с моей стороны принесут больше вреда, чем пользы. Так он сказал мне.

– Вы говорите о Хью Ламптоне? – спросил Квиллер. – Как по-вашему, он добросовестно выполнил свою работу по защите Фореста?

– Этот парень? Отвратительно работал! Я и то лучше бы смог. Во-первых, округ мало платит назначаемому адвокату. Во-вторых, он живёт в Спадзборо и играет в гольф с прокурором. Выглядело всё посмешищем, только смешно не было. Единственное, что Ламптон сказал суду, что обвинение не привело достаточных доказательств. Присяжные удалились и отсутствовали так недолго, что я и кофе не успел выпить. А когда они вернулись с решением о признании вины, мне захотелось убить кого-нибудь!

– Интересно, что эту фамилию – Ламптон – можно увидеть повсюду.

– Да, куда ни плюнь, везде Ламптоны. Они занимаются пиццей, мебелью, хозяйственным оборудованием – всем. Некоторые спустились с гор в долину и преуспевают, другие до сих пор бульбики. Долгое время у нас пользовался популярностью шериф из Ламптонов. Весёлый и лёгкий в общении человек. Кто сказал, что полицейские должны ходить с суровым взглядом гремя наручниками? Но Джош Ламптон был слишком независимым для Старого Сплетника, и в конце концов он победил шерифа. Теперь шерифом парень по фамилии Уилбанк.


Еще от автора Лилиан Джексон Браун
Кот, который нюхал клей

«Какая-то в державе датской гниль…» В маленьком провинциальном Пикаксе уж точно. По крайней мере в этом уверен и Квиллер, и его компаньоны Коко и Юм-Юм. Том Уильяма Шекспира и тюбик клея – вот путь к разгадке всех тайн.


Кот, который проходил сквозь стены

От издателяПервый «Кот» Лилиан Джексон Браун познакомился с читателями более тридцати лет назад. Затем, как и положено в хорошем детективе, автор исчез из мира литературы лет на двадцать, успев, правда, получить официальное признание прессы и титул «лучшего автора современного детектива», заявленный в «Нью-Йорк таймс». Продолжение последовало только лишь в 1986 году.От Ozon.ruПознакомьтесь — Джим Квиллер, газетный журналист, мужчина средних лет с традиционными представлениями, небольшим брюшком и усами, которые он теребит во всех возможных случаях.


Кот, который ограбил банк

В Пикаксе открывается заново отделанный после взрыва отель. И надо же такому случиться, чтобы в его стенах убили заезжего ювелира! Подозрение падает на простоватого здоровяка, сироту без роду без племени.


Кот, который там не был

Квиллер решает отдохнуть и арендует дом в Картофельных горах. Однако насладиться покоем ему не удастся: как порядочный человек. Квиллер должен найти убийцу хозяина этого дома.Экскурсия в Шотландию тоже не задалась: всю дорогу Квиллер размышлял над загадочным убийством.


Кот, который гулял по чуланам

Пока Коко обследует чуланы, забитые старьём, Квиллер расследует очередное преступление. Мы бы сказали: в каждой избушке свои погремушки. Коко формулирует иначе: у каждого свой скелет в чулане.


Кот, который читал справа налево

Представьте, что великому Холмсу вести расследование помогает… кот! Как бы абсурдно это ни звучало, американская писательница Лилиан Джексон Браун заставила любителей классического детектива уважать кота. В мире изящных искусств кипят нешуточные страсти. И репортёру Джиму Квиллеру приходится распутывать клубок кровавых убийств — при помощи своих знаменитых усов и… сиамца Као Ко Куна, в просторечии Коко. По ходу расследования «сыщики» обзаводятся очаровательной подружкой — сиамской кошечкой Юм-Юм.


Рекомендуем почитать
Сундук семейных ценностей. Иронический детектив

Волей случая и чередой неприятных событий четверо друзей решили начать собственное расследование. Для этого им пришлось поехать во Францию, где они хотели найти ответы на вопросы. Но дело оказалось слишком запутанным, сложным, учитывая то, что им уже занимались другие структуры.


Лавандовая спальня

До августа оставались считаные дни, жара мало-помалу спадала, и хозяйки варили варенье из абрикосов и пекли пироги с малиной. В раскрытые окна вплывали и смешивались сладкие запахи, полуденное солнце отражалось в натертом паркете, в старой фарфоровой вазе широко раскрылись бордовые розы. В такой день остается только наслаждаться обществом старых друзей и воздушным лимонным тортом, но, увы… Возвращение в город старинного семейства и последующие за ним хладнокровное убийство почтенной леди и похищение маленькой девочки расстраивают планы и заставляют чаще оглядываться по сторонам – ведь вполне может статься, что гости – не те, за кого себя выдают, и убийца уже выбрал новую жертву.


Два вида страсти

Сидя в кафе, выходящем окнами на ЗАГС, частный детектив Татьяна Иванова видит невесту, которая спешно покидает собственную свадьбу. Девушка явно чем-то очень взволнована и огорчена, она не реагирует на окрики и увещевания гостей. А вскоре и вовсе садится в первую попавшуюся машину и уезжает. Наблюдая за гостями, Татьяна замечает, что жених, похоже, не слишком расстроен. Но вскоре он сам нанимает ее для поисков невесты…


Когда заканчивается ложь

Умирая на руках своей сестры Ники, Андрей Смирнов успевает сообщить ей, что его убийца это один из трёх сыновей Леонова, очень богатого и влиятельного в городе человека. Поняв, что полиция никогда не докопается до правды, Ника решает сама добраться до правды и выяснить, кто и почему так жестоко расправился с её братом. В образе роковой красавицы Дианы Лакатош девушка подбирается очень близко к семье убийцы своего брата, где встречает своего случайного знакомого Диму — знойного красавца, с которым она познакомилась во время отдыха в Адлере.


Уровень обслуживания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Милосердие и справедливость

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кот, который сигналил

Всеобщее ликование по поводу новой исторической достопримечательности (отреставрированного старого паровоза) омрачено исчезновением местного миллионера.То, что коты могут быть детективами, уже никого не удивляет, но то, что они ещё и хорошие рассказчики…


Кот, который выследил вора

Покой Мускаунти все время кем-то или чем-то нарушается. Сначала в номере пикакского отеля, где остановилась таинственная незнакомка в чёрном, прогремел взрыв, затем город взбудоражила череда мелких краж.И если бы не страсть Коко к сырам и мистическим историям, Квиллеру долго пришлось бы докапываться до истоков этих преступлений.


Кот, который был почтмейстером

Неожиданно для себя вчерашний журналист становится миллионером и владельцем роскошного особняка. Здесь когда-то служила в горничных девушка, которая пропала при загадочных обстоятельствах. Раскрыть тайну ее исчезновения поможет Коко.


Кот, который гулял под землей

Два мертвых тела подряд могут вызвать истерику даже у Коко и Юм-Юм. У Коко есть шанс выйти на след серийного убийцы и тем самым снять подозрение с Квиллера. После всего этого встреча с привидениями – сущий пустяк.