Косвенные линии - [16]

Шрифт
Интервал

Ян Холмс резко кивнул Барни, посмотрел на Деррика и Кейси Ли, и ушел без лишних слов. Барни обратился к Дариену и протянул руку. — Спасибо, мужик. Я ценю это.

— Пожалуйста. — Дариен исподлобья глянул на дверь. — Сенатор Лев словно заноза в моей лапе уже несколько месяцев.

— Ох? — Кейси Ли потихоньку перебрался к столу Дариена и небрежно облокотился на край. — Расскажите.

Дариен покачал головой. — Я бы с радостью, но это дела Сената. Я боюсь, что это не имеет ничего общего с вами.

— Или мной? — Барни сложил руки на груди.

— Боюсь, что нет. — Дариен снова уселась за стол. — Карл должен вернуться в ближайшее время.

— О письме, Дариен. — Деррик встал в противоположный угол от Кейси Ли, но в отличие от своего напарника он стоял прямо, его руки свободно висели. — Ты печатал его?

Дариен покачал головой. — Нет. Я говорил вам раньше, я не имею ничего общего с этим письмом.

— Но ты подтвердил, что это твоя подпись. — Кейси Ии поднял ручку и повертел ею между пальцами. — Так как же это случилось?

Дариен вздохнул. — Вы не сможете запугать меня для ответа, которого у меня нет. — Он указал на кипу бумаг на своем столе. — Эти все документы мне нужно подписать сегодня. Стопка Карла больше, чем моя. Карл решил, что мы должны подписывать документы по четвергам, так что заказы приходят для охотников и работников Сената по понедельникам.

— Так его можно было просто поместить в стопку для твоей подписи? — Барни уставился на кипу документов. — Когда Карл отпечатывает их?

— Карл отпечатывает их все на одном дыхании, потом я запихиваю их в конверты и отправляю. — Дариен потер глаза. — Как только Вы связались с нами, мы стали проверять каждое письмо, которое подписываем и пропечатываем, но это письмо было на самом деле подписано нами.

— Так ты думаешь, что Барни прав, что кто-то подсунул его в кучу? — Кейси Ли был сердит на стопку бумаг. — Это все-таки на официальном бланке Сената.

— У любого в этом здании есть доступ к бланку, от секретарей до швейцаров, не только у Сенаторов.

Барни повернулся и с облегчением улыбнулась при звуке голоса Карла в дверях. — Карл, дружище. — Он протянул руку.

Карл схватил его крепко, втянув Барни в объятья. — Кузен. Рад тебя видеть. — Он похлопал Барни по плечу достаточно сильно, чтобы Барни отступил на пару шагов назад. — Дариен, отвечает на все твои вопросы?

Барни кивнул. — Мы также получили визит от Яна.

Карл скривился. — Боль в заднице. Чего же он хотел на этот раз?

— Чтобы я вернулся в Монтану. — Барни скрестил руки на груди. — Сколько от него проблем?

— Достаточно, так что я подумываю о том, чтобы пожаловаться Лео. — Карл жестом попросил их войти в его офис. — Итак. Ты говорил с Дариеном, и знаешь некоторые меры предосторожности, которые мы ввели. Вы не можете открыть официальное расследование без предупреждения всего Сената. Как ты планируешь с этим справиться?

Барни усмехнулся. — Мои проблемы.

Карл вздохнул. — Черт побери. Я так и думал. — Он покачал головой. — Я сделаю все возможное с моей стороны, но я боюсь основной удар будет по тебе.

— Мы помогаем. — Деррик пожал руку Карла. — Приятно видеть Вас снова, сэр.

— Тебя тоже, Деррик. — Карл протянул руку Кейси Ли. — Как у тебя обстоят дела?

Кейси Ли пожал твердо руку Карла. — Отлично, сэр. Моя мама передает привет.

Карл усмехнулся. — Скажи ей, чтобы отправила мне того самодельного ее хлеба, ладно? Я мечтаю о нем уже месяцы.

— Хорошо, сэр.

Карл посмотрел на двух наемников. — Мне нужно получить доступ для вас на территории в случае, если Барни должен будет уйти, но это займет время, чтобы придумать причину вашего присутствия.

Кэйси Ли и Деррик переглянулись. Именно Кейси Ли заговорил первым. — Мы наемники и телохранители. Скажите мы нужны Вам, но Вы не хотите вдаваться в подробности, пока ситуация не будет решена. Сделайте это личным, а не связанным с Сенатом. Это все что сейчас можно сделать.

— Если нам нужна будет более подробная информация, мы сможем что-то придумать, — добавил Деррик.

Барни пожал плечами. — Это не плохая идея. Надо было это сделано раньше, и предоставит им доступ к зданиям Сената, в которых ты работаешь.

Кейси Ли кивнул. — И это позволит нам передвигаться внутри Вашего офиса, видеть, использует ли кто-либо Вас.

Карл посмотрел на Дариена, который скривился. — Договорились, но я хочу Дариена также под охрану.

Брови Барни поднялись. — Ты думаешь, что он может быть целью?

— Я не уверен, но не рискну.

От взволнованного выражения лица Карла волосы Барни встали дыбом. — Ты думаешь, что ты в опасности?

Кивок, который он получил, был решителен. — Совершенно определенно.

— Кейси Ли…

Прежде чем он успел закончить, наемники были уже на месте, Кейси ли с Карлом, а Деррик с Дариенеом. — Не волнуйся, здоровяк. На знаем свое дело.

— Береги свою спину, мы позаботимся о наших. — Деррик скрестил руки на груди.

— Тогда я начну, попытаюсь выяснить, как наш парень завладел штемпельной подушкой. — Барни обнял своего двоюродного брата. — Я буду рядом.

— Я тоже, — сказал Карл, усмехнувшись.

7

— Только еще один магазин. Пожалуйста? — Хлоя похлопала ресницами на Аполлонию, делая лучшие щенячьи глаза, которые Хизер видела в последнее время. Это был первый раз за несколько недель, когда Хлоя смогла выбраться для небольшого похода по магазинам и Хизер чертовски наслаждалась этим. Просто наблюдать за улыбкой Хлои стоило того, чтобы прослушать лекцию Джима по поводу того, как охранять Хлою. Даже Аполлония, Тигрица, которая должна была охранять Хлою, готова была задушить его, когда он читал лекцию.


Еще от автора Дана Мари Белл
Смейте верить

Он станет ответом на ее самые дикие фантазии — но только если она поверит.Лео Данн всю свою жизнь искал женщину, рожденную только для него… И он находит ее в своем собственном офисе, но застенчивая маленькая Руби Холлоуэй постоянно скрывается от него. Лео вступает в дьявольский заговор с лучшей подругой Руби, чтобы вытащить ее из раковины, и оказывается, что ее желания могут соперничать с его собственными.Руби уже давно заглядывается на своего босса, но она знает: бизнес и удовольствия не следует смешивать.


Сладкие сны

В планы Ребекки Йегер вовсе не входило стать жертвой какой-то сумасшедшей клыкастой и когтистой дьяволицы, когда она согласилась принять участие в местном маскараде. Бекки в один миг узнает о своих друзьях и любимом человеке то, о чем она даже и помыслить не могла. Спасая Бекки от неспровоцированного нападения одного из членов своего Прайда, Саймон окончательно убеждается в том, что так долго подозревал: она - его судьба. Он принес девушку к себе домой, и, перевязывая раны, Саймон понял: это его долгожданный шанс - вкусить ее и пометить как свою.


В поисках прощения

Как Маршал, Бен Мэлоун, настроен на каждый нюанс благополучия Cтаи, таким образом, он вынужден чувствовать очередное похмелье своей пары. По этой причине он никогда не признает Дэйва Мальдональдо. Быть одним лучше, чем с кем-то, смотрящим на дно бутылки. Дэйву было предназначено стать Альфой, но в 15 лет, в тот день, когда он застал свою пару держащимся за руки с другим мальчиком, его настиг первый приступ мигрени. Девять мучительных лет, прошедших с тех пор, он ограничивался ролью Беты, но так и не смог научиться жить с болью и смятением от того, что Бен отверг его.


Желтофиоль

Эмма была влюблена в Макса еще со школы, но он едва ли знал о ее существовании. Теперь она управляет собственным антикварным магазином и, наконец-то, выбралась из своей раковины и стала сама собой. Когда Макс вернулся в их маленький городок, чтобы приступить к обязанностям Альфы Прайда, он обнаружил, что маленькая скромная Эмма повзрослела. И искорка, вспыхивающая каждый раз, когда она находилась рядом, превратилась во что-то большее - его пара! Пригласив ее «перекусить» Макс был уверен, что восхитительная Эмма станет его навсегда.


Стальная красота

Она – это всё, чего желал большой плохой волк.Белинде Кэмпбелл, или «Белл», «Красавице», как ещё её зовут, очень нелегко справляться с последствиями полученной тяжелейшей травмы. Вынужденная разлука на время выздоровления со своей половинкой, предназначенной ей судьбой, – почти невыносима. Однако пока она не станет достаточно сильна, чтобы исполнять обязанности Луны Волчьей стаи Поконоса, самое безопасное место для неё – это Галле. Теперь же, спустя месяцы одиночества, она более чем готова к тому, чтобы вступить в свои права.



Рекомендуем почитать

Безупречный элемент

Выполняя рутинное поручение, Фредерика оказывается в обстоятельствах, вынудивших ее познакомиться с миром, существующим параллельно с реальностью обычных людей. Там обитают вампиры, и у них свои амбициозные правители, свои непреложные законы, там все пропитано магией и самыми темными желаниями. Оказавшись среди обитателей тьмы, Фреда узнает свое прошлое и обретет любовь, цена за которую окажется слишком высокой. Прошлое встретится с настоящим, а человеческая жизнь станет элементом, связующим то, что не может и не должно быть связано никогда и ни в одном из миров.


Сказание об озере Памяти

В далеких легендах, хранящихся на пыльных полках, есть сказание об озере, вода которого может возвратить утраченное. Путь к нему лежит через дорогу, полную трудностей и опасных существ: всемогущие Боги, всем знакомые русалки и оборотни, огнедышащие драконы и пожиратели света. Этой дорогой придется пройти Амалии, Маю и Леону, но по силам ли им это?


Спаси мою душу

«Любовь здесь незаконна. Обычному человеку не знакомо это чувство. Любишь, значит маг. Маг — значит, преступник. Тебя ждут тюрьма, пытки в лабораториях и смерть. А ты, Олесь? Ты и твои друзья — вы маги? Что ж. Тогда старуха с косой дышит вам вслед. Беги. Пока охотники тебя не настигли, не схватили твое тощее тельце и не кинули в камеру, у тебя только один выход — бежать. Мне кажется, ты что-то говоришь, Олесь? Ты хочешь спасти мир, подарить безжалостным людям любовь? Не смеши. Она им ни к чему. Забудь о наивных мечтах: мир безнадежен, ты можешь спасти только себя.


Погоня за химерой

Клон-солдаты — основа Великой Армии Республики. Вышколенные, обученные, прекрасно знающие, как себя вести по обе стороны от бластера. Только что делать, когда все эти знания бесполезны, а задача — всего лишь скрытно доставить двух девиц в Храм Джедаев? Доставить из мирного города. Вражеского города. И совершенно не ясно, на чьей стороне эти самые девицы.


Эволюция. Падение метеорита

Эта книга о дружбе и преданности, о переменах и предательстве, о смелости и надежде на светлое и чистое будущее.


Фигура Речи

Когда два сердца говорят как одно, слова не нужны.Хлоя Уильямс ждала четыре долгих года, пока ее пара признает ее. Все время он отказывал ей, потому что она была слишком молода, даже когда она была госпитализирована, оправляясь от побоев, от которых остались последствий. Теперь, когда он превратился в волка, его брачные инстинкты бьют все время. Хлоя должна решить, стоит ли опять рисковать ее сердцем.На десять лет старше Хлои и погрязший в проблемах, о которых она ничего не знает, ветеринар Джеймс Вудс готов выть от разочарования.