Костяное веретено - [51]

Шрифт
Интервал

— Я ни разу никого не спасал в бою, — ошеломленно признался Шиповник.

Принц поднялся на колени, и Фи тоже, все тело буквально разламывалось от боли. Она промокла насквозь, но там, где ее касались его руки, все еще чувствовалось тепло. Постой-ка!

— Ты толкнул меня! — воскликнула она.

— Извини… — виновато пробормотал принц, отодвигаясь.

— Да нет же, — поспешно возразила Фи. — Шиповник, послушай: ты до меня дотронулся.

— Я до тебя дотронулся, — негромко повторил он, а потом его лицо вдруг озарилось такой ясной улыбкой, что Фи почти забыла о буре. Принц подался вперед и потянулся к ней. — Я могу тебя коснуться.

Фи щекой ощутила его пальцы — теплые и живые. Глаза ее сверкнули. Но тут она внезапно задохнулась — Шейн схватила напарницу за шиворот и рванула вверх. От бури серые глаза северянки казались безумными.

— Раз не померла, пошевеливайся! — рявкнула Шейн.

Фи, спотыкаясь, поднялась. Она обернулась, но принц уже исчез под слепящим дождем. С колотящимся сердцем Филоре вслед за Шейн помчалась к конюшне. Но они уже были не одни. Тьма заклубилась, и вокруг возникли фигуры в черных плащах, размахивающие топазовыми амулетами и украшенными драгоценностями мечами.

Охотники на ведьм их обнаружили.



Глава 14. Шейн


Шейн не верила своим глазам. Топор летел прямо в грудь Фи, северянка была уверена, что вот-вот увидит, как напарницу перерубит пополам, но та вдруг кувыркнулась в воздухе. И всего на миг — Шейн готова была поклясться — ей показалось, что Фи вырвал из-под удара, обхватив за талию, белокурый юноша.

Времени ущипнуть себя и убедиться, что ей не померещилось, не было. У нее имелись подозрения, кто этот юноша, но пока Шейн решила тем и ограничиться. Как же она не догадалась, что охотники проследят за конюшней! Стоило Фи и Шейн выйти через черный ход, тут же, размахивая оружием, выскочил по меньшей мере десяток этих стервятников. Во мраке бури казалось, что их едва ли не сотня.

Сняв с плеч увесистый рюкзак, северянка швырнула его Фи. Та пошатнулась под тяжестью ноши.

— Я сумею провести нас в конюшню, — пообещала Шейн. — Просто держись рядом.

Фи поколебалась, затем кивнула. Наемница покрутила в руках топор, готовясь к атаке.

Из ватаги охотников вырвался самый грузный и бросился на Шейн. Он издал боевой клич, но буря гремела громче, а Шейн оказалась быстрее: она замахнулась топором, развернувшись всем телом, и обрушила обух на меч нападавшего, вогнав клинок глубоко в землю, а сапогом заехала по челюсти врага. С тошнотворным звуком тот упал.

Его место тотчас заняли двое, мокрые плащи охотников зашуршали, когда те сомкнули ряды. Шейн оглянулась на Фи. Еще миг, и придется сражаться спина к спине, — северянка опасалась задеть напарницу.

Она не стала тратить время на раздумья. Пусть ход битвы сам подскажет телу, что делать. Ребенком Шейн часами тренировалась под строгим контролем бабушки, училась сражаться, снова и снова повторяя удары, пока топор не стал продолжением руки — и эта мышечная память, теперь уже дополненная опытом драк с настоящими противниками и победами, по-прежнему была при ней.

Легким движением свободной руки Шейн выхватила из-за пояса кинжал и швырнула в охотников, которые бросились к Фи. Клинок угодил только в чей-то плащ, но мерзавцы все равно испугались и отпрянули на несколько шагов. Охотница с короткими волосами нацелилась тонким серебряным мечом в живот Шейн, а плечистый здоровяк кинулся на нее с копьем наперевес.

Тонкий клинок Шейн отбила топором, потом пригнулась — копье прошло выше ее головы — и нырнула под него, зажав древко плечом. Упершись каблуком в мокрую траву, она крутанулась, выдергивая копье и ударив другим его концом в щеку охотницы. Та повалилась навзничь.

В ребра Шейн врезался кулак — слишком близко она подпустила здоровяка. Наемница попятилась, выронив копье, и чуть не потеряла топор, когда ударилась об один из столбов коновязи. Шейн зашипела, стиснув зубы.

Утром все ушибы дадут о себе знать.

Она отмахнулась от боли. Копье поблескивало в грязи. Они схватились за него одновременно, но Шейн-то знала, что лучше не тягаться с человеком вдвое больше себя. Как только охотник рванул копье к себе, она отпустила древко и пнула здоровяка в бок. Тот повалился на землю и растянулся рядом с копьем.

Подхватив кинжал, она смахнула с глаз потоки дождя и всмотрелась во мрак. Ей удалось пробить брешь в строю охотников, но это ненадолго.

— Беги, Фи! — крикнула Шейн, а сама повернулась и понеслась в обратную сторону, в самую гущу охотников, краем глаза успев заметить потрясенный взгляд Фи, когда та помчалась по хлюпающему от грязи склону в конюшню.

Шейн улыбнулась. На мнение напарницы ей было плевать, но когда тобой восхищаются — это приятно.

Зигзаг молнии вспорол небо. Электрический разряд повис в воздухе, направление ветра сменилось, теперь дождь хлестал Шейн в спину. Пусть подгоняет, решила она, схватила топор и с размаху обрушила его на охотников. Те увернулись, но Шейн этого ожидала.

Вогнав топор в одну из стоек коновязи, она развернулась на пятке и выбила ногой чье-то плечо. Если ей удастся отвлечь на себя охотников, а Фи хватит ума подготовить лошадей, то последняя часть побега — победно ускакать от преследователей — должна пройти как по маслу.


Рекомендуем почитать
Звездная девочка

В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.


Маленькая красная записная книжка

Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Песок и время

В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.


Прильпе земли душа моя

С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.


Лучшая неделя Мэй

События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.


Служба доставки книг

Каждый день Карл Кольхофф, пожилой продавец из книжного магазина, относит книги покупателям на дом. Это особенные покупатели, для которых Карл выбирает особенные книги. Каждого из своих клиентов Карл называет именем героя из книги (Геркулес, Фауст, Эффи и мистер Дарси) и каждого регулярно навещает, совершая книжную прогулку по одному и тому же маршруту. Но однажды к нему присоединяется девочка, которая нарушает ритуал и буквально врывается в жизнь Карла и его покупателей. Это необыкновенная история о дружбе и взаимопонимании, о книгах, книгоходцах и путях, по которым водит нас жизнь.Фишки книги Права проданы в 17 стран. Больше года держалась в списке бестселлеров Der Spiegel. В топе самых продаваемых книг немецкого Амазона.Для кого книга Для тех, кому понравились книги «Вторая жизнь Уве», «Книжный магазинчик счастья», «Жареные зеленые помидоры в кафе „Полустанок“», «Дневник книготорговца». Для любителей душевных романов, которые дарят тепло и надежду. Для всех, кто любит атмосферу книжных магазинов. На русском языке публикуется впервые.


Моя жизнь с мальчиками Уолтер

Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?


Чисто шведские убийства. Отпуск в раю

Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.


Клуб убийств по четвергам

Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.