Кошмар на раскопках - [3]

Шрифт
Интервал

Кейт представила ему брата и кузенов.

- Привет, ребята! - Он снова улыбнулся, и даже Дэви пришлось признать, что он симпатичный. - Идите сюда и познакомьтесь с нашей группой. Потом мы дадим вам инструменты, и вы сможете влиться в наши дружные ряды. - Они пошл и к копошащейся команде археологов.

- Это Мэри. Доктор Мэри Джоунс. - Мистер Уотсон представил высокую серьезную молодую женщину в рабочих сапогах, комбинезоне и серой безрукавке. - Она здесь главная.

- Привет. - Она обтерли ладони о свои брюки. - Не могу пожать вам руки. - Улыбка смягчила строгое выражение ее лица. - Ричард говорил, что ждет гостей. - Ее улыбка стала шире - заулыбались зеленые глаза с коричневыми крапинками- Она сняла каску и отбросила назад свои блестящие каштановые волосы. Ее тонкая кожа была усыпана веснушками от работы на весеннем солнышке. - Чем больше, тем веселее.

А теперь давайте я объясню, что здесь происходит.

Она снова нахмурилась и посмотрела на своих сотрудников, которые ползали вокруг, как жуки. Место раскопок казалось Дэви простым островком грязи, утыканным колышками.

- То, что вы видите, - лишь малый уголок одной из частей огромного бенедиктинского монастыря, который называли просто Аббатство. Его земли простирались от собора до самой реки.

- Ого! - Дэви обвел глазами территорию. - Вот это была громадина! А куда все подевалось?

- До сегодняшнего дня мало что дошло, только соборная церковь. Монастырь был предметом множества споров и распрей и был закрыт во времена Реставрации, в период правления Генриха VIII. Монахов разогнали, а землю и здания конфисковали в пользу Короны. Здесь вы видите то, что осталось от монастыря. - Она показала на обломки камней, над которыми сейчас работали археологи и их помощники. - Но по старым рисункам и чертежам, а также по инвентарным описям и письменным свидетельствам мы довольно хорошо знаем, как здесь все выглядело, насколько обширны были монастырские владения.

- А что там такое? - спросила Кейт, заглядывая в грязный раскоп.

- Нам кажется, Кейт, - сказал мистер Уотсон, - что это остатки крытой галереи. Внутренняя стена проходит здесь, и вон там мы нашли дверной проем, который ведет в другое помещение, возможно в дом собраний капитула, который мог быть административным центром монастыря, где собирались монахи…

Пока он рассказывал, Дэви старался представить себе комплекс старинных зданий со снующими повсюду монахами. Если монастырь действительно занимал такую территорию, как сказала доктор Джоунс, то он. вероятно, напоминал целый маленький город.

- А вас не беспокоит, что вокруг идет строительство, которое может все разрушить? - спросил ее Дэви.

- Да нет. Стройка дала нам возможность вмешаться и посмотреть, что тут есть. Это первые раскопки в старой части города за многие годы. Если мы найдем что-нибудь действительно интересное, проектировщики сохранят это и сделают частью нового туристического центра. Хотите посмотреть, что мы нашли на сегодняшний день?

- Конечно, - кивнул Дэви.

- Идите сюда. - Доктор Джоунс повела их к столу в углу. - В течение дня мы складываем находки здесь, а вечером отвозим их в городской музей.

- Что это такое? - спросил Том, показывая на глиняные черепки и обломки, похожие на небольшие разбитые бутылки.

- Это паломничья ампула. Их использовали для перевозки святой воды. Рядом лежит паломничий знак. Паломники-пилигримы собирали подобные вещи в качестве сувениров, совсем как вы, например, покупаете шляпы с эмблемой Блэкпула, чтобы показать, что вы там были. Их, возможно, потерял кто-то из приезжавших к гробнице святого Вулфрика или кто-то из уезжавших оттуда.

- А где она находилась?

- В соборе.

- А кто такой святой Вулфрик? - спросил Дэви. - Почему у него была гробница и все такое?

- Он еще в седьмом веке основал первую в этих местах церковь и стал первым епископом. Он умер мученической смертью, и над местом его гибели возвели гробницу.

- Мэри, не могли бы вы подойти к нам на минутку? - прервал их один из ее помощников.

- Извините меня, придется оставить вас Ричардом, - сказала Мэри.

- Мистер Уотсон… - начала Кейт, когда Мэри отошла от них.

- Зовите меня Ричардом, - улыбнулся учитель. - Сейчас каникулы, и мы не в школе. в конце концов.

Дэви удивленно поднял брови. Нельзя былой вообразить, что такое возможно с его учителем, мистером Крэддоком. Он вдруг подумал, что даже и не знал, как его зов\т Может, имени у него и нет? А в свидетельстве о рождении вместо имени записано «мистер».

Ричард показал им еще несколько находок, которые сделали сегодня. - пару печатей, кольцо и фрагмент бронзового коло кола. Предметы были черными от ржавчины, но ребята смогли почувствовать радость открытия и разделить ее. Все-таки этим вещам было более четырехсот лет. Было интересно представить себе, кому они могли принадлежать, кто мог потерять их. Поэтому, когда Ричард предложил им самим принять участие в работе, они согласились.

Учитель дал им лопатки и каски. Как он объяснил, последние предписывалось носить по правилам техники безопасности. Каска Дэви была слишком велика для него. Она сползала на уши и нависала на самые брови. Он недовольно выглядывал из-под нее, решив снять при первой возможности. Что может на него упасть? Небо - единственное, что было над ним.


Еще от автора Селия Рис
Пираты

В начале восемнадцатого века, когда женщины, сидя дома, занимались рукоделием, а мужчины бороздили моря в поисках приключений и богатства, две необычные девушки — дочь богатого торговца Нэнси Кингтон и ее служанка Минерва Шарп — попадают на корабль, над которым развевается черный флаг. Превратности судьбы привели их в ряды флибустьеров, и они, облаченные в мужское платье, проявляют чудеса отваги, завоевывая уважение даже среди самых отъявленных пиратов.


Капкан времени

Накануне Рождества Дэви получает от девочки-привидения Элизабет предупреждение… Смертельный враг Дэви предпримет попытку наконец-то расправиться с ним. Дэви нужно держаться подальше от центральной площади, иначе он окажется навсегда пойманным в смертельный капкан времени. Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.


Ведьмина кровь

Быть свободным или просто не таким, как все, трудно в любом веке. Но во времена «охоты на ведьм» за это могут и убить. Так и случилось с бабушкой девочки Мэри: односельчане обвинили ее в колдовстве и казнили. Вместе с несколькими семьями пуритан Мэри покидает родные края и отправляется в Новый Свет. Какая жизнь ждет ее среди этих незнакомых людей? Научится ли она противостоять ненависти и глупости? Сумеет ли найти применение своему дару целительницы?


Рекомендуем почитать
Дом напротив

Дом напротив пустует уже много-много лет. Джоэль знает совершенно точно: от его крыльца до двери этого пугающего здания – семнадцать метров. Перебежишь дорогу, потянешь за позолоченную ручку в виде львиной лапы – и окажешься внутри. Если осмелишься. Дом словно проклят с тех пор, как оттуда исчез 13-летний Джонатан Андерссон. Джоэль обходил это место стороной всю жизнь, но когда ему самому исполнилось тринадцать, решился зайти внутрь. Тот день, когда он, его друг Калле и подруга Молли разбили окно заброшенного дома и прокрались в подвал, изменил жизнь героя раз и навсегда.


Раз ошибка, два ошибка… Дело о деревянной рыбе

Стивен и Рене, а вместе с ними псы Пинг и Понг снова в деле! В округе творится что-то неладное: стали пропадать странные вещи – чересчур натуральная хэллоуинская кукла (бррр!), украшение со школьного забора, которое все дети делали своими руками, красивый почтовый ящик. А ночью кто-то стащил соседского садового гнома. Да ещё и в школьной библиотеке нашли оставленное кем-то оружие! Стивен продолжает считать ошибки – как свои, так и чужие – и с их помощью мастерски ведёт расследование! Удастся ли ему вычислить искусного злоумышленника?


Арти Конан Дойл и исчезающий дракон

Арти Конан Дойл и его лучший друг Эдди Гамильтон по прозвищу Свин берутся за новое расследование. Кто-то средь бела дня украл гигантского механического дракона из суперсекретного и защищённого склада! Создатель устройства, профессор Андерсон, Великий Маг Севера, в отчаянии! Юным сыщикам предстоит трудная работёнка: найти похищенного дракона и вывести на чистую воду преступника. Но как это сделать? Ведь нет ни одной зацепки, а из улик только странная записка, которая ещё больше всё запутывает. Никто из взрослых не может помочь мальчишкам.


Арти Конан Дойл и Клуб Гробокопателей

Арти Конан Дойл и его лучший друг Эдди Гамильтон по прозвищу Свин ночью тайком отправляются на старинное мрачное кладбище. Они хотят разгадать тайну нового жильца в квартирке Дойлов. И встречают там… привидение – Даму в Сером! А ещё слышат леденящий душу вой какого-то зверя. Неужели всё это как-то связано? Странные подсказки приводят начинающих сыщиков в зловещий Клуб Гробокопателей! Расследование становится всё более опасным… Сможет ли Арти пережить встречи с призраками, с гигантской собакой и вывести злоумышленников на чистую воду? Или он навсегда потеряется на туманных улицах Эдинбурга?


Эксперимент

Визит к гипнотизёру открывает череду странных событий в жизни четырёх подростков. Новые способности подарили им возможность попасть в место, о котором раньше они могли только мечтать. Но то, что вначале казалось подарком судьбы, постепенно оборачивается настоящим кошмаром. Кто стоит за всем этим? К расследованию подключается Котов.


Кошмар в морской пучине

Вторая книга долгожданной серии «Парк Ужасов» Мега-крутой (в своих мечтах) исследователь подводного мира Билли Дип был счастлив, когда его дядя решил поохотиться за сокровищами легендарного пиратского капитана по прозвищу Долговязый Бен Одна-Нога. Теперь воскресший капитан с командой пиратов-зомби охотится за самими Дипами. При жизни капитан Бен отличался жестокостью, и подводная могила его совсем не исправила. Смогут ли Билли и его сестра Шина победить мертвых морских разбойников? Ведь им еще в ХоррорЛэнд ехать...