Короткий роман накануне дефолта - [7]

Шрифт
Интервал

строгом порядке.

Для своей магии Аникин разработал и установил следующий порядок: первым делом он извлекал деньги из всех мест, в которых они могли быть, и

тщательно пересчитывал; во вторую очередь – вспоминал и записывал, где в

ближайшее время можно было заработать другие деньги. На втором пункте


планирование завершалось, и если магия оказывалась удачной, то через

некоторое время раздавался телефонный звонок, и из трубки следовало

предложение нового заработка, в дополнение к тем, что были перечислены в

только что составленном плане.

Именно этим, доев яблоко, он и занялся, рассчитывая расправиться с

настигшей его за ужином скукой. В результате первого шага выяснилось, что

денег осталось месяца на два, если не очень спешить с ними расставаться. В

результате второго стало понятно: никаких перспектив поправить свой

личный бюджет в ближайшее время нет.

Он любил трудиться и зарабатывать деньги и никогда не отказывался от

новых предложений, и потому впереди у него всегда маячило хоть какое-то

дело, пусть и совсем небольшое. Поэтому на сей раз, закончив планирование, Аникин был несколько озадачен. Он даже уже собирался об этом задуматься, как раздался телефонный звонок.

- Старик, привет! Ну ты и пропал! Как ни позвоню, всё занято и занято, занято и занято! Да что это такое! Я уж хотел почти ехать к тебе, третий день

пробиться не могу! В интернете отвисал?! Нет, интернет – это всё-таки зло!

Ты хоть бы тогда выделенку поставил, вторую линию провёл, ну, или мобилу

хотя бы не выключал! Как дела, дружище? Есть новые идеи? – бойко

протараторила трубка Аникину на ухо голосом его друга Севы Купавина.

- Мадам, Вы ошиблись номером! Этот банк давно переехал на Кипр, -

ответил Илья Иванович сухим официальным тоном.

- Девушка, ну я же не спрашиваю, почём стóят дожди в Лимасоле и

почему у Вас голос такой неестественно умный! Я же звоню по поводу! – с

наигранным раздражением воскликнул на это Сева.

«Ну вот, а коммунисты говорили, что магия – это предрассудки и

глупости!» – удовлетворённо, но с некоторой долей самоиронии подумал

Илья Иванович и взял паузу в начавшемся разговоре. Пауза в таких случаях

означала, что у него много дел и непотраченных денег и что он готов

слушать собеседника лишь из вежливости: мол, может, скажете чего

интересного.

- Короче, так, старик, ты в форме? Твой принципиально внешний взгляд

на чужие внутренние обстоятельства так же остёр, как всегда? Есть один

чудный денежный вопросик, обсудить не желаешь? Может быть, что-нибудь

подсоветуешь, после ознакомления с сутью дела? Как у тебя завтра со

временем? – завопрошал Сева, не дождавшись ответа.

- Как всегда – мне лень, - ответил Аникин, пожав плечами, что означало: продолжай излагать, я ещё слушаю.

Сева, будто увидев с каким безразличием и небрежностью друг его

подвигал плечами, слегка замялся и умерил темп, добавив в речь чуть больше

пауз:

- Не, ну я не могу говорить по телефону о таких вещах. Подъезжай-ка

лучше завтра в «Пиккадилли». К одиннадцати. Проснёшься? Поговорим о

делах одного товарища. Ему срочно нужна интеллектуальная помощь. Сам

товарищ подъедет к половине первого. Подъедет для дружеского застолья. И


оплаты счёта за наше проживание в ресторане с одиннадцати и до конца

обеда. Сможешь?

- Что за дела! Вечно эти «товарищи» норовят получить интеллект за

плошку риса! Да я на такси больше истрачу до «Пиккадилли» и обратно! Ты

уж сразу бы им объяснял, почём нынче самураи! – с претензией на

оскорблённое самолюбие воскликнул Аникин.

- Кончай, этот товарищ цены знает! Если возьмёшься – не пожалеешь.

Ну и потом, ему всё уже объяснено.

- Странно, тогда отчего предложено столь легкомысленное начало для

серьёзных отношений? – фыркнул Аникин.

Опять возникла небольшая заминка, после которой наконец-то

прозвучало краткое объяснение:

- Товарищ не хочет, чтобы тебя видели в его офисе.

- Хм, что ж это он так не по-товарищески себя ведёт: разве можно втайне

от своих соратников по борьбе за светлое будущее получать и потреблять

интеллектуальную помощь?! Мальчиш-плохиш прямо какой-то, а не

товарищ! – а это уже означало: я всё понял, дружище, можешь на меня

рассчитывать.

- И не говори! Мне так противно в этом участвовать, но как-то же надо

жить белому подполью – заграница совсем перестала нам помогать. Хочет

получить победу демократии задарма! В общем, жду, до встречи, старик, рад

был услышать! - с облегчением протрещал Сева и отключился.

Аникин, положив трубку, потянулся и, глянув на часы, подумал: «Надо

же, какой продуктивный день получился, стоило только за ум взяться!»

Часы показывали десять вечера.

Сильно хотелось спать…

Скинув халат, он юркнул под невесомое пуховое одеяло и с

блаженством ощутил под собой и на себе свежее постельное бельё. Рука

нащупала выключатель бра, и свет погас. «Вот я и сотворил для себя мир, в

котором мне замечательно!» – подумалось ему с удовольствием, и он тут же


Еще от автора Константин Макар
Об отличии нашего финансового кризиса от мирового

Об отличии нашего финансового кризиса от мирового, перспективах его развития и чем он закончится.


Песнь об Уличной Дряни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
С высоты птичьего полета

1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.


Три персонажа в поисках любви и бессмертия

Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с  риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.


И бывшие с ним

Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.


Терпеливый Арсений

«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».


От рассвета до заката

В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.


Жук, что ел жуков

Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.