Короля играет свита - [89]
Он вскинул голову, огляделся — и сильно вздрогнул, потому что прямо над его головой вдруг послышался гулкий удар, а потом мелодичный перезвон часов, которые приуготовлялись бить полночь.
Роскошный мушкетер в потрясающих кружевах на воротнике и манжетах, которые стоили, даже на неопытный взгляд Алексея, целое состояние, с поклоном снял широкополую шляпу с такими же ошеломляюще дорогими перьями, отбросил ее в сторону — и сорвал с лица маску, Алексей еще раньше обратил внимание на этого мушкетера, который вел себя с обезоруживающей, утонченной вежливостью, которую французы называют совершенна очаровательным словом — courtoisie.
Раздались дружные аплодисменты, возбужденные восклицания дам, потому что перед собравшимися оказался не кто иной, как хозяин дома — сам светлейший князь Платон Александрович Зубов. И даже Алексей, как ни был сейчас взвинчен и озабочен, не мог не удивиться его утонченной, редкостной, может быть, лишь чуточку изнеженной красоте.
— Время снимать маски, господа! — провозгласил Зубов, с ласковой и слегка грустной улыбкой оглядывая гостей: ведь ему в последний раз предстояло увидеть их лица: и дорогие, близкие ему, и чужие, неприятные, — в самый последний раз…
Что за шум поднялся тут, что за суматоха! Всяк норовил первым делом сорвать маску с соседа (пуще всего — с соседки!), а свое лицо уберечь. В этом-то и состояла прелесть игры: сорвать как можно больше масок, самому оставаясь таинственным незнакомцем или незнакомкой как можно дольше.
Сколько помятых кружев, испорченных причесок, слетевших и растоптанных в толчее шляп, венков, сколько оборванных лент! Но никто не обижался.
Алексею досталось расстаться с маскировкою одному из первых: он стал легкой добычей для чьих-то проворных, шаловливых рук. Впрочем, он был настолько озабочен высматриванием загадочной дамы, что и не заметил, как с него сдернули маску, а заодно и дурацкий паричок. Теперь наш герой имел вид всклокоченный, взлохмаченный и, надобно сказатъ, ошалелый, однако о себе не думал, а продолжал подниматься на цыпочки, вытягивать шею и шарить глазами по сторонам. Сколько прелестных, разгоряченных, смеющихся лиц мелькало вокруг, однако он лишь скользил по ним взглядом, мимолетно отмечая про себя: еще одна маска сорвана, а ее все нет, нет, нет! И вдруг…
Вдруг он увидел, как дрезденская пастушка в бледно-голубых шелковых юбках с подборами по бокам, и впрямь напоминающая изяществом фарфоровую фигурку, ловко уклонилась от мавра, которому удалось сорвать с нее только прелестную, украшенную голубыми же розами шляпку из флорентийской соломки, и метнулась в боковой коридор, старательно заслоняя руками все еще спрятанное под маской лицо.
Разгоряченный неудачей мавр метнулся было следом, однако мушкетер, словно невзначай, заступил ему путь, с приятной улыбкой положив руку на эфес своей шпаги. Мавр пометался туда-сюда, но наконец узнал хозяина дома — и попятился с испуганным поклоном, сразу утратив сообщенную дорогим костюмом важность и яркость и превратившись, в какого-то дешевого петиметра [46]. Зубов отвесил ему ответный поклон, чрезмерно глубокий и почтительный, а потому отдающий откровенной издевкою, — и, убедившись, что никто не заметил бегства дрезденской куколки, отступил к другим гостям.
Хозяин дома, впрочем, ошибался. И лишь только внимание его отвлеклось от заветной двери, как Алексей скользнул сперва за тяжелую портьеру (в последнее время ему не привыкать стать было прятаться в занавесках!), а потом выметнулся из залы в узкий полутемный коридор, ведущий куда-то в недра дома. И — на первом же шаге замер, охваченный дрожью, которая пронизала все его тело, заставила затрепетать сердце: он снова почуял легкий, сладостный и в то же время чуть горьковатый запах… эти духи, ее духи!
Она только что проходила здесь.
Алексей побежал по длинному коридору, часто, тяжело дыша, словно зверь, который преследует добычу… нет, самку. Для него в этом запахе был отчетливый, недвусмысленный призыв, и вся плоть его, тоскующая и жаждущая снова изведать прежнее наслаждение, сердце его, смятенное, тоскующее, обиженное, гнали его вперед и вперед, заставляли заглядывать в какие-то закоулки, открывать какие-то двери, поднимать какие-то занавеси и врываться в какие-то пустые, роскошно обставленные покои.
Наконец в одной из комнат он снова обнаружил драгоценный аромат и побежал длинной, чудилось, нескончаемой анфиладою, вспоминая, как рассыпались на плечи пастушки легкие русые волосы, когда мавр сорвал с нее шляпку. Больше ничего Алексей не успел разглядеть, кроме облака волос, и вдруг страшное сомнение закралось в душу: а что, если такими же духами пользуется не только она? Ведь давно миновали времена, когда для каждой дамы приготовлял особенные духи ее собственный парфюмер: теперь изделия парижских маэстро ароматов можно отыскать в любой модной лавке, закупоренными в стеклянные флакончики и уложенными в шелковые гнёздышки разноцветных футляров! Быть может, этот неописуемый аромат принадлежит теперь другой, за другой мчится Алексей, томимый желанием, а то и…, а то и вовсе за призраком, порожденным неотвязной мечтою?
Красавице Маргарите Говоровой повезло – она дождалась своего мужа с войны! Но радость встречи омрачил ребенок, которого привез Михаил. Лиля, дочь его походно-полевой жены, будет теперь жить в их доме. Да, умеют мужчины думать только о себе… К такому выводу пришла Маргарита, когда в ее доме, в роли прислуги, появилась та самая Тася. Которая, оказывается, не погибла при бомбежке – как считал до сих пор влюбленный в Тасю Михаил Говоров…
«Русская кузина», Марина Бахметева, появившаяся ни с того ни с сего в замке английского лорда Десмонда Маккола, мало кому пришлась по душе. Пуще всех сторонится ее сам хозяин. Никому и в голову прийти не может, что Марина – никакая не кузина ему, а венчанная жена, однако брак их свершился при таких странных обстоятельствах, что молодые люди его тщательно скрывают… как скрывают даже от себя любовь, владеющую их сердцами. Интриги, колдовство, предательство, роковые тайны, коварство опутывают Марину и Десмонда со всех сторон.
Говорят, что браки совершаются на небесах! Но разве это относится к венценосным женихам и невестам, которые знакомились лишь накануне венчания? Их, государей и правителей больших и маленьких стран, ждала всенародная любовь и поклонение. Но права на свою собственную любовь они не имели… Приходилось обзаводиться тайными и официальными фаворитами, появляясь со своей «второй половиной» лишь на официальных приемах Но иногда повенчанные царственные персоны влюблялись друг в друга, и тогда их союз становился поэтическим преданием, счастливой сказкой Королева Франции Анна Ярославна и ее муж Генрих I, Мария Темрюковна и Иван Грозный.
Джеймс летел в страну своих предков, чтобы почтить память возлюбленной с красивым русским именем – Соня… Но, войдя во двор ее дома и увидев любимую живой и невредимой, он почувствовал, что его здорово провели. Брачная мошенница?! Подлый обман?! А как иначе объяснить известие о внезапной смерти девушки, пришедшее два года назад?! Тревожный ход мыслей нарушили два типа, стремительно вошедшие в подъезд за Соней. Уловив обрывки разговора, Джеймс понял, что вот-вот станет свидетелем преступления. И он решительно шагнул в полумрак подъезда…
Дети погибших при странных обстоятельствах советских колдунов Егоровых выжили. Судьба разбросала их по разным городам страны. Этих обладающих сверхъестественными способностями мальчика и девочку ищет тот, кто предал их родителей. А также шпионы Аненербе, ведь идет война с фашистской Германией. Помимо того, что их способности каждая сторона планирует использовать по-своему, есть и пропавший дневник отца Егоровых, о котором его потомки не могут не знать. Завладеть этим артефактом – значит получить доступ к величайшей тайне… Ранее книга выходила под названием «Последний приют призрака» и псевдонимом Е.
После древнего обряда поклонения луне неодолимая сила влечет друг к другу дочь русского торговца Бушуева Вареньку и молодого путешественника Василия Аверинцева. Немалую роль играет в этом экзотический пряный воздух Индии. Однако молодые люди боятся дать волю своей страсти… Что, если это всего лишь дурман, морок — месть дерзким чужакам, рискнувшим взглянуть в лицо Запретному…
Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…
Семейные обстоятельства предрешили брак очаровательной леди Сэмелы со светским повесой герцогом Бакхерстом. Новобрачные не надеялись на счастье в этом союзе, но вскоре после свадьбы Бакхерст стал жертвой несчастного случая — и на время потерял память. Точно новыми глазами взглянул он на юную Сэмелу — и влюбился в собственную жену! Медленно и осторожно ищут супруги пути к сердцам друг друга. И пусть Сэмеле предстоит борьба с коварной соперницей — что может помешать влюбленным, если брак их воистину заключен на небесах!
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Прекрасная Идона с ужасом узнает, что отец перед смертью проиграл маркизу Роксхэму не только дом и имение, но и ее самое. Но как же великолепен оказался Роксхэм — неотразимый светский денди… Устав от запутанных и жестоких интриг высшего лондонского света, в который забросил ее каприз Роксхэма, Идона возвращается в деревню. Но маркиз следует за нею, и вскоре красавица понимает, что любовь — азартная игра — принесет ей наивысший выигрыш — счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Невесту похитили прямо из-под венца, по дороге в церковь.Кузен жениха Станислав Поплавский насильно увез Лизу Астахову из Петербурга в Польшу в свое родовое княжеское имение, но пути обвенчавшись с йен в нервом же костеле. Лиза была как в бреду, она плохо соображала, что же произошло. А впервые пришла в себя, когда Станислав сказал ей, что он — ее судьба, а от судьбы, как известно, не уйдешь. Выходит, Поплавский считает, что укротил ее? Лиза про себя мстительно усмехнулась.Ведь недаром петербуржцы говорили, что княжна Астахова самая настоящая колдунья…