Королевство влюбленных - [27]
– Вместо того чтобы поговорить со мной, он просчитал все варианты и заставил вас решать его проблемы.
– Джина… – как капризному ребенку, принялась объяснять Ди. – Если бы он обратился к тебе, ты вряд ли бы стала его слушать.
– Да, это правда, но все равно он обязан уважать мои желания. Я не поеду с ним в Эль-Пасо.
– Боюсь, что все-таки поедешь, – раздался за спиной Ди мужской голос. Обе женщины моментально повернулись к Уэйду. Он не улыбался. – Нам обоим нужно быть там сегодня. Следовательно, мы должны ехать вместе.
– Нет, – решительно затрясла головой Джина. – У меня есть билет на самолет, так что спасибо, но в твоих услугах я не нуждаюсь.
– Это так? – спросил Уэйд, обращаясь к Ди.
Та готова была провалиться сквозь землю и старалась не смотреть на свою подругу.
– Понимаешь, Джина, – запинаясь, начала она, – я не ожидала, что ты будешь настолько против, вот и рискнула сдать твой билет.
– Что?! – Джина не верила своим ушам. Выходит, Уэйд полностью очаровал Ди. – Ты сдала мой билет? Я тебя правильно поняла?
– Прости, – виновато сказала Ди. – Но я хотела сэкономить твои деньги.
Уэйд взял из рук Ди чемодан, снял сумку с плеча Джины и сказал:
– Я заказал нам самолет и приглашаю тебя поехать со мной.
– Почему, Уэйд? Почему ты хочешь, чтобы я непременно ехала с тобой?
Уэйд снял очки, посмотрел Джине в глаза и ответил:
– Я по тебе скучаю.
Это было сказано с такой обезоруживающей простотой, что Джина не нашлась, что ему возразить. Ведь, честно говоря, ей тоже невероятно не хватало его. Она растерянно посмотрела на Ди и прочитала в ее глазах надежду. Однако Джина не собиралась так легко сдаваться. Она обхватила себя руками и упрямо заявила:
– Все равно не поеду. – Но никто уже, включая саму Джину, не отнесся серьезно к ее словам. И уже в следующую секунду она сдалась. Ладно, какая разница! В конце концов, нет ничего плохого в том, если я доеду до аэропорта на лимузине и долечу до Эль-Пасо чартерным рейсом. – В три часа мне необходимо быть в салоне для невест, так что нам лучше поторопиться, – громко произнесла она, смотря в сторону.
Ди с облегчением выдохнула и улыбнулась.
На какую-то долю секунды Уэйд в изумлении застыл с открытым ртом, но потом быстро справился с собой и передал багаж Джины невесть откуда подоспевшему шоферу.
Сидя в удобном кожаном кресле на борту самолета Уэйда, Джина пыталась расслабиться. Она была вынуждена признать, что путешествовать таким образом значительно комфортнее. Уэйд сидел напротив нее. Их разделял маленький полированный столик, на котором стояла красивая ваза с белоснежными лилиями.
Высший класс, с восхищением подумала Джина.
Ей не хотелось разговаривать с Уэйдом, и она демонстративно смотрела в окно. Уэйд не пытался втянуть ее в разговор, но она все время ощущала на себе его взгляд. Как ни старалась Джина думать о чем-нибудь постороннем, у нее ничего не получалось. В мыслях она постоянно возвращалась к ночи, которую они провели вместе на Каталине, и от этих воспоминаний ее бросало в жар. А еще ее мучил вопрос, думает ли сейчас Уэйд о том же самом?
В конце концов, она не выдержала и, оторвавшись от окна, с вызовом в голосе спросила:
– Ну и что ты меня так разглядываешь?
– А мне очень нравится это занятие, – улыбнулся Уэйд.
Он так тепло это сказал, что Джина не смогла резко оборвать его, а лишь пробормотала себе под нос:
– Я бы предпочла, чтобы ты занялся чем-нибудь другим.
– Почему? – удобно развалившись в кресле, поинтересовался он.
Не могла же она признаться ему, что чувствует дискомфорт, когда ее изучают, как некую диковинку.
– У тебя что, нет никаких дел?
– Ну почему же? Мы можем выпить кофе или позавтракать. Ты что больше хочешь?
– Спасибо. Я ничего не хочу.
Уэйд согласно кивнул и опять, улыбаясь, стал смотреть на нее.
Джина уже ничего не могла понять. Они провели на острове шесть дней. Уэйд был всегда подчеркнуто вежлив и корректен, но она никогда не видела, чтобы там, на острове, он выглядел бы так же, как сейчас. Его лицо сияло, как у школьника, получившего первую в своей жизни пятерку.
– Джина, я заставляю тебя нервничать?
Еще бы подумала она, но вслух произнесла:
– Конечно, нет. С чего ты это взял?
Он опять кивнул.
– Хочешь поговорить?
Она отрицательно покачала головой.
– Не особенно.
– Как хочешь, – тут же согласился Уэйд и вновь уставился на нее.
– Ну, у тебя должны быть какие-нибудь неотложные дела? – раздраженно спросила Джина.
– Полно. Но ведь я же не могу не обращать на тебя внимания и заниматься своими делами, это невежливо. Я не могу так вести себя.
А неотрывно смотреть на меня своими потрясающими зелеными глазами, по-твоему, вежливо? – хотелось крикнуть Джине, но она лишь спокойно сказала:
– Работай! Я же понимаю, что после того, как ты получил каталинский проект, у тебя теперь дел вагон и маленькая тележка.
Уэйд послушно дотянулся до своего кейса и положил его себе на колени. Он не спеша открыл его, вытащил целую кипу бумаг и…
Джина уже была готова вздохнуть с облегчением, но как раз в этот момент Уэйд откинул бумаги на соседнее сиденье и заявил:
– Нет, я лучше буду смотреть на тебя, мне это гораздо приятнее.
В жизни Эрин все пошло наперекосяк. Мужчина, в которого она была влюблена, оказался женат, и из-за публичного скандала Эрин вынуждена была уволиться с любимой работы. Девушка дала себе слово больше не влюбляться, но случайная встреча в баре кардинально меняет ее жизнь…
Джаред Стоун, состоятельный владелец ранчо, попадает в ужасную аварию, и его спасает зеленоглазая девушка, Белла Рейд, которую он тут же называет своим ангелом. Узнав, что его спасительница, оставшаяся после смерти мужа одна с ребенком на руках, ищет работу, он предлагает ей должность своего личного шеф‑повара. Вскоре судьба принимает неожиданный поворот, и Джаред влюбляется в Беллу, но ему приходится пережить очередное разочарование, ведь его новая работница вовсе не та, за кого себя выдает…
Вот уже четыре года Таггарт Уорт скорбит о своей жене, погибшей в авиакатастрофе. Кэлли Салливан влюбилась в него еще в детстве, но ей было запрещено и близко подходить к злейшему врагу ее отца. Удастся ли Кэлли растопить лед в сердце Таггарта и сделать его счастливым?..
Елене Ройял предстоит либо выйти замуж за своего главного конкурента Эвана Тайлера, либо навсегда распрощаться с семейным бизнесом. Но неожиданная беременность не оставляет ей выбора…
Тони Карлино оставил свою возлюбленную ради карьеры в спорте. Став знаменитым гонщиком, Тони через много лет вернулся в родные места и вновь встретил Рену. Он осознал, что его чувства к ней не угасли. Но Рена, один раз пережив потерю, больше не желает открывать свое сердце…
Их брак продлился всего несколько месяцев, после чего последовало предательство, которое разлучило влюбленных. Прошло шесть лет, но Элиза Фортьюн так и не смогла забыть Риза Паркера. И вот в один прекрасный день Риз возвращается в тот город, где живет Элиза. Что привело его сюда?
Что делать, если пришла пора выходить замуж, а все потенциальные женихи больше интересуются не тобой, а твоим приданым?Героиня романа, оказавшись именно в такой ситуации, решила этот вопрос довольно своеобразно, доверившись судьбе и брачному объявлению. Но при этом ей следовало бы задуматься над важными вопросами. Надо ли своему избраннику говорить о себе все или можно кое-что утаить? И если утаивать, не приведет ли эта недосказанность к потере доверия любимого?..
Разочарованная в своем браке Хилари едет на прекрасный остров, чтобы отдохнуть и лучше понять, что же в ее прошлом было не так. Но прелести южной природы не спасают ее от роковых неожиданностей и чувственных потрясений. Грозящее несчастьем событие приводит Хилари к встрече с Артуром — мужчиной, некогда оставившим неизгладимый след в ее жизни... Судьба сделала круг и вновь поставила Хилари перед выбором. Но что это? Опять все как-то странно и запутанно. Артур не узнает ее, и все-таки его влечет к ней. А приехавший под благовидным предлогом бывший муж Хилари явно пытается подтолкнуть ее в объятия Артура.
Писатель Дрю Донелли так набирается на презентации своего романа, что неожиданно для себя наутро оказывается в родном городке, где не был целую вечность. На его голову тут же обрушивается ворох событий: его подозревают в преступлении, которого он не совершал, его преследует рыжий Лепрекон, который почему-то одет в полицейскую форму, он становится нянькой для мальчишки-сорванца и, наконец, оказывается участником расследования цепи преступлений…И если со всеми этими трудностями Дрю, привыкший жить только для себя, худо-бедно справляется, то он и представить себе не может, что ему делать с любовью, свалившейся на него в виде упрямой девушки-полицейского…
Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...
Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…
Почти всю свою жизнь Джил Марчмонт провела в штате Вашингтон на почти безлюдном побережье Тихого океана, а Макс Горинг, крупный предприниматель из Сан-Франциско, даже и не подозревал о существовании в его стране таких пленительных уголков первозданной природы, пока случайно там не оказался.Многое разделяет этих людей — род занятий, общественное положение, образ жизни, разница в возрасте, расстояние. Но сближает их главное — неожиданно вспыхнувшая взаимная любовь, которая только и помогла преодолеть едва не разлучившие Джил и Макса противоречия.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…