Королевское наслаждение - [27]
Даниэлла решила, что этот человек, чтобы казаться более внушительным, специально выбрал для себя высокого коня, на котором мог бы походить на статую.
— Знаки внимания английскому рыцарю! — провозгласил организатор турнира.
И тотчас же, ни минуты не мешкая, поднялась сама королева. Король с улыбкой наблюдал, как его жена привязывает к копью рыцаря свой шелковый шарф, а тот наклоном закованной в железо головы благодарит ее.
— Да благословит тебя Бог, Адриан! — пожелала королева.
— Бог на моей стороне, миледи! — ответил рыцарь.
«Напыщенный дурак!» — твердо решила про себя Даниэлла.
Участников турнира пригласили занять свои места. Снова раздался звук трубы. Комья земли полетели из-под мощных копыт, когда рыцари разъехались по обе стороны арены, где в центральной части трибун сидел король. Организатор турнира скомандовал им подготовиться к поединку.
Поединок начался. Казалось, что сама земная твердь содрогнулась, когда огромные боевые кони стремительно помчались навстречу друг другу. Каждый из рыцарей, готовый сразить своего противника, держал наперевес копье. Все ближе, ближе, все громче стук копыт…
Рыцари сошлись в поединке. Леденящий душу звон металла.
Ни один из всадников не упал.
Рыцари возвращаются на свои места, к ним спешат оруженосцы, чтобы заменить сломанные в поединке копья.
Все повторяется снова. Лошади несутся навстречу друг другу. Ближе. Еще ближе…
Копья скрещиваются, сердца зрителей замирают, земля дрожит. Громко ржет лошадь, и один из рыцарей падает на землю.
Зрители, а с ними и Даниэлла вскакивают со своих мест. Великий французский рыцарь упал на землю. Даниэлла в отчаянии.
Д'Эльтант повержен, но он еще не побежден. Оруженосец француза подбегает к нему и протягивает меч, в то время как Мак-Лахлан остается в седле. Затем он подъезжает к противнику, спешивается, берет протянутый оруженосцем меч и принимает исходную стойку, чтобы продолжить поединок.
Мечи скрестились, народ на трибунах дико закричал. Англичанин, к великому удовольствию Даниэллы, отступил под натиском француза.
«Англичанин, возможно, и выше ростом, — подумала девочка, повидавшая уже немало турниров, — но француз гораздо опытнее своего соперника, и это сослужит ему хорошую службу».
Однако когда француз бросился вперед, атакуя противника, последний внезапно отскочил в сторону, и тот, движимый силой инерции, пролетел вперед, и его меч глубоко воткнулся в землю. Рыцарь закачался и упал. Он быстро перекатился на другой бок и попытался подняться, но было поздно.
Англичанин уже стоял над ним, приставив острие меча к горлу француза.
Все снова повскакивали с мест.
Грянуло громкое «ура». Юный англичанин поднял меч, поклонился на все четыре стороны и протянул руку в латной перчатке своему противнику, помогая ему встать на ноги. Согласно рыцарскому кодексу чести, поверженный француз взял протянутую руку, встал рядом с противником, и они оба отвесили публике глубокий поклон. Оруженосец подвел к французу коня, и тот вернулся на свое место, в то время как Мак-Лахлан, вложив в ножны меч, направился к трибунам, откидывая с лица забрало и снимая шлем.
Теперь Даниэлла поняла, почему его глаза показались ей такими блестящими. Они были словно золото, насколько цвет глаз может соответствовать цвету этого драгоценного металла. Не коричневые, не зеленые, они очень напоминали яркие солнечные лучи. У него были густые, цвета червонного золота, волосы, которые еще больше оттеняли цвет его глаз и резко очерченные черты лица — немного тяжелые, но красивые. Адриан сначала подошел к королеве, низко ей поклонился, затем приблизился к королю. Эдуард поднялся.
— Замечательно, милорд Мак-Лахлан. Просто замечательно! Скажи, какую награду ты хотел бы получить от своего короля?
Мак-Лахлан с минуту колебался, затем сказал:
— Сир, я слышал, что Давид Шотландский выступил в поддержку Филиппа Французского и пошел войной на ваших баронов на севере Англии.
— Это правда, — ответил Эдуард, прищурившись. — Мои бароны встретили его в Невилс-Кроссе близ Дарема, и сейчас он мой пленник, но если ты будешь просить о его освобождении… — начал сердито король, но Мак-Лахлан не дал ему закончить:
— Нет, милорд, я не буду просить о том, что вы не сможете выполнить. Я просто хочу напомнить, что он муж вашей сестры и шотландцы его очень любят. Будьте к нему милосердны, сир, насколько это возможно.
— Это я тебе обещаю. А что ты хочешь попросить лично для себя?
Maк-Лахлан усмехнулся, и в этой усмешке, хотя и не лишенной некоторой приятности, было что-то дьявольское. — Придет время, и я попрошу, милорд король.
— Ты надеешься всегда одерживать победу?
— Да, сир, это входит в мои планы.
Вокруг засмеялись.
— Полагаю, что так и будет, мой юный лорд! — ответил король.
— Благодарю вас, ваша милость, — сказал Мак-Лахлан, склоняясь перед королем в низком поклоне, прежде чем под одобрительные крики толпы покинуть арену.
Даниэлла, глубоко разочарованная тем, что такой очаровательный и такой талантливый рыцарь, как д'Эльтант, не выиграл турнира, не заметила ухода Мак-Лахлана. Она молча сидела, погруженная в свои размышления, и только постепенно до нее стал доходить смысл разговоров, которые вели сидевшие вокруг нее люди. Все они восхваляли милого их сердцу юного Мак-Лахлана.
Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…
Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..
Для прекрасной шотландки Аллоры день свадьбы был днем горя и отчаяния — по приказу короля ее отдавали в жены нормандскому рыцарю Брету д’Анлу, которого молва называла истинным чудовищем.Не сразу поняла гордая красавица, что на самом деле ей выпал счастливый жребий, а человек, ставший ее супругом, — отважный и мужественный воин, способный принести в дар любимой безумную, пламенную страсть, стать для нее бесстрашным защитником и пылким возлюбленным…
Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?
Отец прекрасной Меллиоры скончался, и по приказу короля дочери-наследнице надлежало стать женой нового правителя острова – могучего шотландского лэрда Уорика де Грэхэма. Гордая красавица, в жилах которой текла кровь викингов, считала предстоящий брак унижением и несчастьем. Однако мужественная красота Уорика, его благородство и отвага невольно заронили в сердце Меллиоры искру, постепенно разгоревшуюся в пожар неистовой страсти, непреодолимой, чувственной и святой.
Пираты Карибского моря в страхе замирают, заслышав имя Реда Роберта, грозного капитана шлюпа «Орел». Но мало кто знает, что Ред Роберт на самом деле — леди Роберта Катберт. Она стала пиратом, чтобы избежать вечного унижения и мучительной смерти. В жизни Роберты осталась одна цель — отомстить Блэру Кольму, человеку, который лишил ее семьи и достойного будущего. Однажды Ред захватила торговое судно. В качестве трофеев ей достались сокровища и пленник — капитан корабля лэрд Логан Хаггерти. Блэр Кольм и в его жизни оставил кровавый след: он убил родителей Логана.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…