Королевское ложе: Когда размер имеет значение - [26]
— Приятно познакомиться!
Макс переложил дорожную сумку в левую руку, а правую протянул Саре:
— Я друг Тома.
— Жалко, что вы не были у него на свадьбе, — сказала она, улыбаясь так, словно сто лет знала Макса или слышала о нем только хорошее.
— Мне тоже.
— Но вы искупили свою вину, приехав к нам на выходные.
Сара посмотрела на дочь.
— Я не могу поверить, что тебе удалось взять отгул, когда ты только неделю работаешь в компании.
— Меня выручила Мэг. Она пообещала нашей начальнице роль крестной своего первенца.
Сара засмеялась:
— Обманет. Я даже не представляю, что было бы, если бы Мэг сделала крестной матерью кого-то, кроме Алисы. Наверное, моя дочь перегрызла бы этой несчастной горло.
Максу с первого взгляда понравилась Сара Бакстер. Она была простой женщиной, и его восхищало, что она, вырастив семерых детей, выглядела прекрасно даже без макияжа или укладки. Он не мог представить себе Сару в чем-то еще, кроме джинсов и свитера, которые были на ней сейчас. И хотя Алиса уверяла его, что после рождения детей ее мать уже не принадлежала самой себе, он видел в ее глазах те же озорные огоньки, что и в глазах Алисы. Теперь Макс понимал, от кого именно Алиса унаследовала свой веселый нрав.
— Дома пока я одна. — Мать обняла дочь за плечи, когда они все вместе направились в гостиную. — Твой отец уехал со Сью Эллен купить новые лыжные ботинки, потому что те красные уже совсем износились. Кстати, ты просто обязана взять Сью Эллен покататься на лыжах, пока вы здесь. Она только этого и ждет.
— Конечно!
— А я с удовольствием составлю им компанию, — вмешался в разговор Макс.
В детстве ему так не хватало кого-то, кто ходил бы с ним в лес строить снеговиков или кататься на лыжах! Когда Белинда только пришла работать в их дом, она сразу согласилась поиграть с ним в снежки, и именно в тот день он без оглядки влюбился в эту девушку. Потом они уже реже гуляли вместе, потому что на Белинду взвалили слишком много домашних дел, а у остальных членов семьи для мальчика не было времени.
Сара посадила Алису и Макса на диван в гостиной, напротив которого горел настоящий камин. Из кухни доносился аромат домашней стряпни, и, как успел различить Макс, это был запах мяса, смешанный со сладким ароматом яблок и корицы.
— Макс, я постелила вам постель в комнате Кенни и Джоша, а тебе, Алиса, — в твоей старой комнате с Линдой, Марси и Диной. Давайте мне свои сумки! Вы, наверное, замерзли. Самое время перекусить или выпить чаю у камина. Вы не против?
Теперь Максу стало понятно, почему Алиса мечтала переехать жить в Нью-Йорк, — невозможно до двадцати пяти лет делить комнату с тремя сестрами и есть мясо в горшочке. Вместе с тем дом Алисы действительно напоминал иллюстрацию к детской книжке сказок — настолько он был хорош! Макс завидовал сейчас Алисе всем сердцем.
Спальное место, которое отвели для него в доме, оказалось на нижней полке двухъярусной кровати, расположенной в самом углу маленькой комнатки. Это было спальное место Кенни, а двенадцатилетний Джош спал наверху. Из-за внезапного приезда гостей Кенни теперь был вынужден две ночи провести в спальном мешке на полу.
Когда Макс остался в комнате один, он внимательно осмотрелся по сторонам: все стены заклеены постерами музыкантов и известных спортсменов, а полки забиты книгами и пластмассовыми моделями самолетов, корабликов и машин. Как это ни странно, но именно о такой комнате Макс мечтал в детстве. Вместо этого его детская больше походила на мебельный шоурум — в ней запрещалось рисовать на стенах или, Боже упаси, вешать на них плакаты.
— Вам может быть тесновато на этой кровати, — смущенно произнесла Сара. — Даже Кенни начинает жаловаться, хотя он и не такой высокий, как вы. Я просто не была уверена…
— Кровать отличная! Спасибо, миссис Бакстер!
— О, зовите меня просто Сара! — При этих словах ее лицо просияло улыбкой.
— Я даже не знаю, как мне теперь искупить вину перед Кенни и Джошем. Может, сыграть с ними в карты? Они любят карты?
— О, мальчишки были бы просто счастливы сыграть в карты с человеком, который был на Мэдисон-Сквер-Гарден! Надеюсь, вы болеете за команду «Knicks»?
— Именно за нее. — Макс старался разговаривать с Сарой так, словно он был одним из своих и его не стоило стесняться.
Судя по условиям, в которых им с Алисой предстояло провести эти выходные, о сексе пока придется позабыть. Может быть, от осознания этого ему вдруг остро захотелось прикоснуться к Алисе.
Когда Макс спускался в гостиную на ужин, он снова вспомнил встречу в ресторане с его родителями, и ему опять стало стыдно перед Алисой за то, что его мать посмела ее оскорбить. И хотя он знал девушку совсем недолго, он был абсолютно уверен в том, что меньше всего на свете ее интересуют в нем деньги или статус.
Алиса тоже весь вечер чувствовала себя не в своей тарелке. Несмотря на то что она была у себя дома, она не могла ни на секунду расслабиться. Ей казалось, что Макс подмечает каждую мелочь, каждый изъян их скромного жилища, и ей было неловко и даже стыдно перед ним за то, что два дня он вынужден будет провести в подростковой кровати…
Разумеется, за ужином все внимание семьи было обращено на Макса. Все от мала до велика, за исключением, пожалуй, Сью Эллен, считали своим долгом расспросить его о Нью-Йорке, о его работе и увлечениях. Они даже забыли на какое-то время о существовании Алисы и о том, что ей наверняка тоже было что рассказать.
Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?
Как известно, служебный роман — это верный способ испортить себе карьеру.Да и кому нужна неприступная особа в строгом костюме — неприметная серая мышка, когда вокруг есть жертвы поинтереснее? Джек с удовольствием бы отправился в эту командировку с кем угодно, только не с Клариссой. Но выбора нет. Он уверен в себе и готов держать пари, что соблазнит любую. Но можно ли заставить ловеласа полюбить?
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Вадима оставила любимая жена. Видя его мучения, приятель знакомит его с Ларисой. Вадим растерян и потрясен: юное создание открыло ему мир неведомых до сих пор наслаждений. Попытки Вадима как-то упорядочить жизнь не выдерживают натиска стихии всепоглощающего чувства. Спасает обоих… любовь.
У Лорен нет никакого желания становиться очередной любовницей завзятого ловеласа. Ее вообще не интересуют сексуальные отношения. Никто не знает тайны известной актрисы. Несмотря на весь пыл на сцене, она фригидная женщина. В восемнадцать лет она вышла замуж, забеременев, в девятнадцать осталась без мужа. Но ни с мужем, ни с любовниками, которых у Лорен было немного, она ни разу не испытала высшего наслаждения.
Его репутация неутомимого искателя любовных приключений бежит впереди его спортивной славы. Она больше всего не любит, когда кто-то осведомлен о ее личной жизни. И что же может связывать этих таких непохожих людей? Фантастический секс? Возможно, но это не основа для долгих и крепких отношений. А на чем они будут их строить, если не могут друг без друга?
Очередное задание казалось Николь пустяковым: доставить мошенника из одного города в другой. Три дня работы — и пять тысяч в кармане. Она все предусмотрела. Все, кроме того, что случилось в пути. Любовь накрыла внезапно, как сошедшая с гор лавина, и Николь оказалась совершенно неподготовленной к встрече с ней…