Королевские аметисты - [3]

Шрифт
Интервал

– К примеру, с принцем Лэндером? – поддразнил он ее с улыбкой.

Она вся вспыхнула, вызвав его удивление.

– Только не с ним. Не мне водить дружбу со знатными людьми. Если я кого-то из них встречу, сразу же покину дворец.

Лэндер постарался сохранить беспристрастное лицо. Если эта женщина не лжет, значит, она не узнала его. Поэтому надо оградить ее от ненужных подробностей.

– Так случилось, что я знаком с правилами этикета, – грустно произнес Лэндер. – Вы пропустили приветствие, и замечательно, потому что это очень нудная процедура. Но вы совершили серьезный промах, приехав так поздно. Поэтому, пока вас никто не заметил, разумнее сразу пойти танцевать.

По ее лицу пробежала тревожная тень, но мотом она увидела веселую искорку в его глазах и улыбнулась.

– В этом зале кто-нибудь умеет танцевать?

Лэндер окинул взглядом танцующих и покачал головой.

– Я бы не стал рисковать. Вы опоздали, поэтому либо вы танцуете со мной, либо отправляетесь в темницу.

Джулиана широко распахнула глаза, притворившись испуганной.

– В темницу?

– Боюсь, что да. Во всем виноват принц Лэндер. Он очень серьезно относится к установленным правилам.

– Значит, выбор невелик: либо танцевать с вами, либо оказаться в темнице. – Джулиана сделала вид, что раздумывает. – Я буду танцевать с вами.

С этими словами она приняла предложенную руку. В тот момент, когда их руки соприкоснулись, Джулиане показалось, что время остановилось, звуки пропали, а свет стал тусклым. Ее длинные пальцы переплелись с его пальцами, и Лэндер почувствовал одновременно их силу я мягкость. Он понял, что ему будет тяжело отпустить ее.

Он не сводил с нее глаз, и у Джулианы участилось дыхание, а пульс забился в сумасшедшем ритме. Полураскрытые губы и легкое движение бедер навстречу. Самый таинственный женский сигнал, дающий ему разрешение взять то, что он хотел. Лэндер прижал ее к себе и время вернулось в прежний ритм.

У принца хватило выдержки и хладнокровия сделать первый шаг в зазвучавшем вальсе, и они закружились по залу. Она оказалась замечательной танцовщицей. С каждым новым кругом он усложнял движения и с радостью отмечал, что она мгновенно подстраивается под него.

Его дразнил запах ее духов.

– Какими духами вы пользуетесь? Мне этот запах незнаком.

– Это подарок, – она смущенно замолчала. – Специальный аромат с номером 1794А.

Лэндера раздирало любопытство. Кто подарил ей эти духи? Муж? Любовник? Вот черт! Почему его это волнует? Он сжал зубы и постарался отвлечься от назойливых мыслей:

– А как вы их назвали?

Джулиана с удивлением посмотрела на него.

– Как я их назвала? Вы шутите?

– У вас есть духи, сделанные специально для вас, а вы не придумали им названия? Кстати, мы не познакомились. Как вас зовут?

– Джулиана Роуз. – В ее глазах появился озорной огонек. – А мне называть вас Принц Очарование?

Он бросил на нее быстрый подозрительный взгляд, но не почувствовал никакого подвоха.

– Есть те, кто будет против, – ответил он, уклоняясь от ответа. – Я могу показать вам сад, а остальное подождет до следующего вечера.

Джулиана снова улыбнулась.

– Иначе говоря, нам разрешено прогуляться по саду, а во дворец доступа нет. А я думала, вы влиятельный человек с неограниченной властью.

Лэндер оцепенел от неожиданности.

– Почему вы так решили?

– Интуиция.

– Вы меня знаете? – требовательно спросил он.

Она немного отодвинулась от него.

– А я должна вас знать?

– Вердония – маленькая страна.

– Но я не из Вердонии.

– Если не ошибаюсь, вы – американка. Но вы так и не ответили на мой вопрос.

– Да, я американка.

Черт возьми, он не об этом ее спрашивал!

– Нет, я вас не знаю. Просто если у двух незнакомых людей появилась возможность вместе насладиться единственным вечером, почему бы не воспользоваться ею?

– Так вы за этим пришли сюда? Встретить незнакомого человека и провести с ним вечер? Современное толкование понятия «на одну ночь»?

Она как-то отстраненно посмотрела на него.

– Я пришла сюда, потому что получила приглашение на бал. И мне придется довольствоваться только одним вечером, после этого я вернусь в обычную жизнь. Одна ночь на королевском балу ничего не изменит.

– Тогда я предлагаю извлечь максимальную пользу из нашего совместного вечера. Вы прежде бывали на балах?

– Нет. По крайней мере, на подобных.

– Вы производите совсем другое впечатление. Носите платье от кутюр, на вас обувь ручной работы, за которую среднему горожанину надо отдать месячную зарплату. – Он почувствовал ее смятение. – Продолжать?

– Как хотите.

– Вы вошли во дворец, словно принцесса Вердонии. Гордая. Уверенная. Непринужденная. Даже если никогда не бывали на королевском балу, вы тем не менее привыкли бывать на других изысканных мероприятиях, не так ли?

– Возможно, на одном-двух, – сдалась Джулиана.

Она только подогрела его любопытство.

– А почему вы так старательно скрываете это?

– Потому что все это в моем прошлом. Мое платье, – она провела рукой по тонкой ткани, – эти туфли и даже мое приглашение – подарки. Если бы их не было, меня бы тоже не было здесь. Я больше не получаю удовольствия от такой жизни.

Лэндер ни на секунду не усомнился, что здесь замешан мужчина. Неужели она была любовницей какого-то состоятельного человека? Игрушкой для богатого и властного? Любой мужчина был бы счастлив, если бы такая женщина удостоила его своим вниманием. Эта мысль привела его и ярость, разбудила в нем примитивное чувство собственника, которое прежде Лэндер никогда не испытывал. Какая ему разница – с кем она была или сколько их было? Сейчас она была с ним. И если удача улыбнется ему, чуть позже красавица будет и его постели.


Еще от автора Дэй Леклер
Принцесса и дракон

Накануне двадцатипятилетия, Шейла Чарлстон ставит перед собой три задачи: вернуть деньги, одолженные у бабушки, найти работу своей мечты и подарить себе незабываемую ночь страсти.


Дороже всех сокровищ

Лаззаро Данте не верит ни в какие легенды. И жениться он собирается, исходя из деловых соображений. Невеста, Ариана Романо, согласна с его условиями. Однако стоило им прикоснуться друг к другу, как проклятие семьи Данте начало действовать…


Страстное желание

Гейб Моретти никогда не признает, что в его жилах течет кровь Данте — могущественного клана всемирно известных ювелиров. Но он готов пойти на все, чтобы снова стать обладателем ожерелья «Страстное желание», созданного когда-то его талантливой матерью для их компании…


Очень тесные связи

Холодный делец Джек Синклер всегда добивался своего, и теперь он решил заполучить конкурирующую компанию «Кинкейд групп». Ведь после того, как отец отказался признать его своим законным сыном, он имеет право отомстить, ведь так? А красавица и умница Ники Томас поможет ему в этом. Но в реальности все оказалось не так просто…


Рог изобилия

Судьба свела Джордан и Райнера на узкой тропе жестокой конкуренции. Викинг по нраву и далеким предкам, Райнер ни в делах, ни в любви не знает, что такое поражение. Но… нашла коса на камень. Юную и хрупкую Джордан коллеги по бизнесу сравнивают с вулканом и землетрясением. Непримиримая схватка идет с переменным успехом, пока в нее не вмешивается третья сила – любовь.


Мистер только бизнес

Два года назад Кэтрин ушла от Гейба Пиретти, решив, что главная любовь в его жизни — бизнес. Но теперь она вынуждена обратиться к нему за помощью, потому что ее компания оказалась на грани банкротства. Однако Гейб ставит ей условие…


Рекомендуем почитать
Ангел является дважды

В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Нежданная невеста

Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Любовь решает все сама

Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…