Королева Шотландии в плену - [32]
— И все же ни одну королеву не радует видеть другую в плену. Это как удар по королевскому достоинству.
— Если бы я могла написать им… если бы я могла заставить их понять мое унижение и оскорбительность моего положения…
— Я уверена, что красноречие вашего величества вызовет у них сочувствие.
— Но я не могу написать. У меня нет никаких письменных принадлежностей. У меня все отобрали. И у меня нет возможности пересылать письма моим друзьям.
Кристиана молчала. Мария взяла свое вышивание и в сосредоточенном отчаянии принялась за работу.
На следующий день, когда Кристиана зашла навестить ее, она принесла все для письма.
— Ваше величество, только будьте осторожны, чтобы никто их у вас не увидел, — предупредила она. — Но если вы напишете письма, я могу проследить, чтобы их доставил надежный посыльный. За мной не следят, как вы понимаете. Они не боятся, что я убегу. Здесь мой дом и моя семья… а моё состояние уже принадлежит Морэю.
Как быстро возродилась надежда. Королева сидела у окна, глядя на озеро. Она потеряла Джорджа и Вилли, а теперь судьба послала ей Кристиану.
Шарль, король Франции, мог бы помочь ей. Она знала, что он поможет, потому что он страстно любил ее всей своей странной, взвинченной натурой. Хотя он был намного моложе ее, когда она вышла замуж за его брата Франсуа, его злобная ревность вызывала тревогу.
Но им полностью управляла его мать, которой он боялся, и Мария знала, что любое письмо, посланное Шарлю, сначала попадет в руки его матери. Так что ей оставалось только одно. Она должна написать Екатерине Медичи и постараться вызвать в ней возмущение, которое должны испытывать все королевы от удара, нанесенного королевскому достоинству. Она должна надеяться, что королева покажет ее письмо своему сыну; и тогда король Франции устремится к ней на помощь.
Редко выдавались моменты, когда можно было, не опасаясь, достать письменные принадлежности, и ей приходилось ждать подходящего случая. Но наконец момент настал. Сетон и Джейн караулили, пока она сидела за столом и писала. Ее послание получилось весьма трогательным.
«…Меня столь усердно охраняют, что не дают мне покоя. Их надзирательницы располагаются в моей комнате, и лишь когда они обедают или спят, я встаю украдкой. Этот посыльный расскажет Вам обо всем. Я прошу вас принять его и вознаградить, если вы любите меня. Я умоляю вас обоих пожалеть меня, поскольку если вы не вызволите меня отсюда силой, то я уверена, что никогда не выберусь. Но если вы искренне возьметесь за дело и пошлете войска, вся Шотландия отвернется от Морэя и Мортона…»
Мария запечатала письмо. На следующий день Кристиана забрала его и заверила королеву, что оно будет отправлено во Францию при первой же возможности.
Каким долгим казалось ожидание! Сколько времени прошло, прежде чем она поняла, какой глупой была! Написать Екатерине Медичи и ждать от нее помощи — вот уж действительно наивность. Эта женщина ненавидела ее с того момента, как они впервые встретились. Мария была тогда еще ребенком, а Медичи, отвергнутая жена Генри Второго, довольствовалась второй ролью после блистательной Дианы Пуатье.
Почему же теперь Мария ждала от нее помощи, будучи одинокой и беспомощной? Но ей было свойственно мечтать о невозможном, и если мечта оказывалась приятной, воображать, что она осуществиться.
Она могла представить чуть заметную улыбку на плоском, невыразительном лице Екатерины Медичи, читавшей ее мольбу. Она почти слышала внезапный громкий смех, который ей всегда казался таким неприятным.
Юный Шарль никогда не увидит этого письма.
Как глупо было надеяться на помощь оттуда! Но на что еще она могла надеяться? Ей было только за двадцать. Неужели ей придется провести остаток жизни в этой ужасной крепости на острове Лохлевен?
Водная гладь озера блестела под апрельским солнцем и завораживающе притягивала ее взгляд. Наступила весна, но как мало надежды она сулила. Джордж был потерян для нее. Она не осознавала, как много он делал, чтобы жизнь казалась ей терпимой, пока не лишилась его.
Сидя у окна и глядя вниз на озеро, она начала представлять себя идущей к берегу: вот она вошла в воду до щиколоток (тех щиколоток, которые выдали, что она не прачка, тем наблюдательным и распутным лодочникам), вот она, не останавливаясь, идет, идет, идет, вот ее всю поглощают воды озера.
Она не станет бороться за жизнь. Что эта жизнь может предложить ей? Она с радостью примет смерть, потому что устала и надежда улетучилась.
Но это было глупо и грешно. Что бы ни случилось, она должна жить; надежда вернется и успокоит ее; она никогда не оставляла ее надолго.
Сэр Вильям и леди Дуглас сидели вдвоем в ее апартаментах, а на столе перед ними лежало письмо от Джорджа, которое они внимательно изучали.
Джордж осознал, что ему больше нечего делать в Шотландии, где он разрушил свои мечты преуспеть в жизни, и поэтому планирует уехать во Францию, надеясь устроить там свою судьбу. Но перед отъездом ему хотелось бы повидать семью. Готов ли сэр Вильям принять его в Лохлевене? Он просто зайдет попрощаться и уедет через час. Он не может не увидеть свою матушку, поскольку не знает, когда они встретятся вновь.
Действие романа первой книги дилогии «Любовь у подножия трона» происходит в смутные времена, знакомые читателю по роману А. Дюма «Двадцать лет спустя». Принцесса Генриетта, дочь свергнутого английского короля, с юных лет оказывается при французском дворе. Ее дружба с братом — принцем Уэльским, впоследствии Карлом II, любовь к царствующей во Франции особе и калейдоскоп придворных интриг определяют судьбу юной принцессы, о которой взволнованно и детально повествуется в книге. Герои этой истории, в том числе и королевские особы, смотрят на нас со страниц романа живыми глазами, в которых порой блестят слезы.А принцев в этой книге целых два.
Для своих подданных вернувшийся из вынужденных скитаний король Англии Карл Стюарт Второй - прежде всего Веселый монарх, избавивший страну от пуританского засилья и подаривший ей множество новых развлечений. По легкости и распущенности нравов двор Карла не уступает двору его знаменитого кузена, короля Франции Людовика Четырнадцатого. О любовных похождениях английского короля ходили легенды не только в Лондоне, но и во всей Европе. Но этот незаурядный человек, творивший историю своими руками, умел, когда нужно, быть непреклонным и по-королевски великодушным.
Эпоха Тюдоров сменилась эпохой Стюартов. Окружение Якова I становится лакомой приманкой для честолюбивой юной графини Франсис Эссекс. Она соблазняет Роберта Карра, самого очаровательного и могущественного фаворита короля, в надежде стать его женой. Но прежде ей нужно избавиться от нелюбимого мужа. Франсис решает прибегнуть к черной магии и оказывается во власти темных сил.
Коварная легкость, с какой судьба вознесла на вершину земной власти Марию Стюарт, едва ли еще когда-нибудь приводила к такому трагическому завершению. Шести дней от роду — королева Шотландии, в семнадцать лет — королева Франции, она познала все радости триумфа. А в двадцать три года все принесено в жертву пробудившейся всепоглощающей страсти, которая лишила ее короны и свободы (с двадцати четырех лет все оставшиеся годы она проведет в заключении).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Второе издание. Воспоминания непосредственного свидетеля и участника описываемых событий.Г. Зотов родился в 1926 году в семье русских эмигрантов в Венгрии. В 1929 году семья переехала во Францию. Далее судьба автора сложилась как складывались непростые судьбы эмигрантов в период предвоенный, второй мировой войны и после неё. Будучи воспитанным в непримиримом антикоммунистическом духе. Г. Зотов воевал на стороне немцев против коммунистической России, к концу войны оказался 8 Германии, скрывался там под вымышленной фамилией после разгрома немцев, женился на девушке из СССР, вывезенной немцами на работу в Германии и, в конце концов, оказался репатриированным в Россию, которой он не знал и в любви к которой воспитывался всю жизнь.В предлагаемой книге автор искренне и непредвзято рассказывает о своих злоключениях в СССР, которые кончились его спасением, но потерей жены и ребёнка.
Наоми Френкель – классик ивритской литературы. Слава пришла к ней после публикации первого романа исторической трилогии «Саул и Иоанна» – «Дом Леви», вышедшего в 1956 году и ставшего бестселлером. Роман получил премию Рупина.Трилогия повествует о двух детях и их семьях в Германии накануне прихода Гитлера к власти. Автор передает атмосферу в среде ассимилирующегося немецкого еврейства, касаясь различных еврейских общин Европы в преддверии Катастрофы. Роман стал событием в жизни литературной среды молодого государства Израиль.Стиль Френкель – слияние реализма и лиризма.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сюжетная линия романа «Гамлет XVIII века» развивается вокруг таинственной смерти князя Радовича. Сын князя Денис, повзрослев, заподозрил, что соучастниками в убийстве отца могли быть мать и ее любовник, Действие развивается во времена правления Павла I, который увидел в молодом князе честную, благородную душу, поддержал его и взял на придворную службу.Книга представляет интерес для широкого круга читателей.
Англия, cамая могущественная держава мира, в начале XVIII века переживает время ожесточенной политической борьбы — религиозных раздоров, закулисных интриг и споров о престолонаследии.После смерти короля Вильгельма Оранского на престол восходит королева Анна, безвольная правительница, подверженная многочисленным слабостям. В борьбу за влияние на королеву вступают ее фаворитки — красавица Сара Мальборо и тихая, неприметная Эбигейл Хилл. Тайное соперничество двух незаурядных женщин имело непредсказуемые последствия…
Умер великий диктатор Кромвель. Трон казненного Карла I возвращен наследнику. В Англии воцарился новый король. Карл II. Это — история. И это — лишь фон, на котором разворачиваются события романа, главное содержание которого — любовь, любовь, любовь… Так что название дилогии «Любовь у подножия трона» (в которую входит предлагаемое читателю произведение) не случайно.Признанный мастер как исторических романов, так и очень популярного сейчас жанра «лав стори», Виктория Холт и на этот раз предлагает читателю увлекательнейшее повествование — о личной жизни двух королей: английского Карла II и французского Людовика XIV.
У российского читателя всегда был велик интерес к истории, историческим событиям и личностям. Издательство «КРОН-ПРЕСС» решило внести свою лепту и порадовать любителей истории публикацией ранее не переводившихся на русский язык исторических романов, объединив их в серию «Кровь королей».Роман американской писательницы Розмари Черчилл знакомит нас с судьбой дочери английского короля Генриха VIII от его брака с Екатериной Арагонской. Впоследствии она становится королевой Англии Марией Тюдор — одной из самых одиозных фигур в английской истории, известной под именем Марии Кровавой.
Действие романа «Три короны» происходит в Англии в XVII веке во времена правления бесшабашного Карла Второго Стюарта. В силу обстоятельств король вынужден отдать племянницу Марию замуж за вызывающего у красавицы невесты отвращение своей уродливостью и манией величия голландского принца Вильгельма Оранского. Исполнит ли Мария заветную мечту супруга – если станет королевой, – уступит ли ему короны Англии, Шотландии и Ирландии?