Королева - [77]
Он зарычал. Я вскочила на ноги, едва он бросился в атаку.
И упала на спину, когда драккан нырнул в просвет среди крон деревьев и схватил кабана своими огромными когтями. Я едва успела заметить красно-золотую чешую, и драккан вместе с кабаном исчезли среди деревьев. Я заткнула уши, чтобы заглушить перепуганный визг и звук разрывающейся плоти, пока Гас восполнял обед, который пришлось прервать, чтобы ответить на мой зов.
Когда он вышел из леса, облизывая морду, дрожь в моем теле прошла. Он остановился, чтобы вытащить что-то, застрявшее в когтях, и я снова содрогнулась, увидев, что это был изогнутый бивень. Он отбросил его на обочину дороги и потрусил ко мне со спокойным и довольным видом.
Я прокашлялась.
– Привет, Гас.
Он остановился достаточно близко, чтобы я смогла уловить запах крови в его дыхании. Он опустил голову, и я, стараясь подавить рвотный позыв, потянулась погладить его морду.
– Хороший мальчик, – сказала я и отступила назад, чтобы можно было дышать. – Хочешь совершить со мной небольшое путешествие?
Он беспокойно заерзал и, повернув голову, посмотрел на меня большим красным глазом, будто ждал указаний.
Я содрогнулась от проницательности его взгляда.
– Мне нужно попасть в храм на острове.
Я уже должна была быть готова, но не была. В один миг я стояла на дороге, а в следующий поднималась в воздух в лапе Гаса. Я едва успела наложить чары, чтобы стать невидимой, пока мы не полетели над главной дорогой. Люди под нами смотрели вверх, но ни на что не указывали, и я решила, что мои чары сработали.
Я не могла рисковать и попасться кому-то на глаза, а потому поддерживала иллюзию, пока мы не полетели над океаном. Расслабившись, я то засыпала, то просыпалась, пока впереди не показался остров. Тогда я снова наложила чары, чтобы скрыть себя. Обычно дракканы не летали на остров, но никто не придаст этому большого значения, если он будет один.
Гас приземлился в том же месте, что и прежде, и отпустил меня. Я достала камень из волос и, сжав его в кулаке, пошла к постройке, в которой располагался храм. Встала на пороге, а сердце бешено билось от понимания, что я собиралась совершить. Мне пришлось сделать несколько успокаивающих вдохов, прежде чем идти дальше.
Круглая комната у подножия лестницы была такой, какой я ее помнила. Прошла через нее и заглянула в главную комнату внизу. Отсюда мне было не видно стражников, которые стояли по сторонам от лестницы, чтобы им открывался полный обзор на алтарь.
В животе затрепетало. А вдруг мои чары недостаточно сильны? А если я споткнусь и иллюзия развеется? А вдруг?..
Я прогнала волнение прочь. Я здесь, и обратного пути нет. Аэдна верила, что я могу это сделать, значит, сделаю.
Спустившись по лестнице, я оглянулась на двух благих и двух неблагих стражей, которые стояли так неподвижно, что могли сойти за статуи. Лукас говорил мне, что быть избранным для охраны храма было большой честью и все придворные стражи просились в караул. Работа была по большей части формальной, поскольку ки-тейн защищали чары, но для стражи это не имело значения. Я чувствовала вину за то, что обманывала их, когда они так серьезно относились к своим обязанностям, но, если все пройдет так, как задумано, никто никогда не узнает, что ки-тейн покидал этот храм.
Подойдя к ки-тейну, я ощутила его энергию, но она не была такой всепоглощающей, как в тот раз, когда я попала в храм впервые. Теперь не было невидимой стены, которая не позволяла мне подойти близко к алтарю.
Я посмотрела на ки-тейн, который светился изнутри. Несколько месяцев я жила в непосредственной близости с ним и даже держала его в руках, но у меня никогда не было времени хорошенько его рассмотреть, потому что меня то похитили, то подстрелили. Если один маленький камешек мог хранить в себе силу, способную повлиять на баланс магии в мире, то я понимала, почему Аэдна хранила в секрете существование остальных камней. Я даже представлять не хотела, какое разрушение учинит кто-то вроде королевы Анвин, если к нему попадут все четыре ки-тейна.
Вновь глянув на стражников, я сунула свободную руку в карман и достала оттуда небольшой тканевый мешочек. В нем лежал простой голубой камень, который Аэдна дала мне прошлой ночью. Он был такого же размера и формы, как и ки-тейн, и, если я правильно создам иллюзию, для всех, кто сюда войдет, он будет выглядеть как настоящий. Иллюзия будет действовать до тех пор, пока кто-то не подойдет близко к камню, но чары никому не позволят это сделать.
Держа камень богини в правой руке, а голубой камешек в левой, я сосредоточила взгляд на ки-тейне. Затем закрыла глаза и представила, как голубой камень принимает физические свойства настоящего. Пальцы правой руки покалывало, и это ощущение только усилилось, когда поток прошел по моей руке, через грудь и в левую руку. Чувство угасло, и, разжав руку, я увидела точную копию ки-тейна в ладони.
Почти готово. Ощутив больше уверенности, я приступила к последнему шагу. Расширила иллюзию, скрывавшую меня от глаз, пока она не окутала весь алтарь. Сложность заключалась в том, что нужно было представить образ ки-тейна, лежащего на алтаре, чтобы стражи не увидели, как я меняю его на поддельный камень. Над этим этапом Аэдне вчера пришлось поработать со мной подольше, и сейчас мне предстояло выяснить, окупится ли ее обучение.
Жизнь Сары изменилась десять лет назад, когда ее отца жестоко убили. Семнадцатилетнюю девушку все еще преследуют воспоминания о том дне, а желание узнать правду не покидает ни на секунду. Сара верит в существование сверхъестественного и обладает загадочной способностью исцелять магических существ. Когда в Портленде, городе, населенном оборотнями, вампирами и демонами, начинают пропадать девушки, Сара решает выяснить, кто за этим стоит. Ей приходится искать ответы в самых темных уголках мрачного города, где она встречает безжалостного вампира Элая и демона-воина Николаса.
В Нью-Йорке исчезает реликвия фейри, также известная как Дыхание Богини. Именно она оберегает магический мир. Джесси уверена: за этим стоят те же фейри, что похитили ее родителей. Чтобы защитить своих близких, девушка должна найти виновных, однако еще не знает, как сильно рискует. Единственное, что Джесси знает наверняка: игра еще не окончена. На доске появились новые опасные фигуры, а ставки слишком высоки. Девушка понимает, что в этот раз одной ей не справиться, но сможет ли она довериться фейри, который однажды ее уже предал?
Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри, единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей. Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них, Лукас, таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей. Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит.
У Роланда Грина всё прекрасно. Старшая школа позади, отличная новая машина, хорошая работа, и он строит планы на будущее. В возрасте восемнадцати лет он один из самых сильных оборотней в своей стае, и уже имеет на своём счету больше убитых вампиров, чем большинство волков имеют за всю свою жизнь. Жизнь прекрасна. Почти.Наступает время ежегодного сбора стаи. Прибывают волки со всего Мэна, дабы позаботиться о делах стаи и пообщаться... и найти себе пару. Куда бы Роланд ни посмотрел везде незапечатлённые женщины, и как племянник Альфы, он главный кандидат для пары.
Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал.
Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин. Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие.
Редкая лунная магия, что струится в жилах девушек рода миэр, заставила императора некромантов заключить странный договор, по которому все его потомки обязаны брать в жёны северных дев. Иначе пророчество оракула, сделанное на смертном одре и обязательное к исполнению в связи с его мученической смертью от грязного предательства, грозило стереть с лица земли все старания правителя могущественной Империи. А ведь Повелитель потратил больше столетия на то, чтобы эта Империя обрела величие, чтобы почти весь мир признал его власть и право распоряжаться судьбами остальных.
Про ведьм знают все. Про них рассказывают страшилки своим маленьким детям, ими пугают взрослых. Но не всё, что говорят древние легенды, — правда. Не верите — смотрите сами… Я — потомственная ведьма уже в седьмом поколении. В народе таких, как я, называют просто — метла. И всё потому, что у нас нет магических дипломов, дети вырастают в семьях, где нет отца, да и на одном месте ужиться нам очень сложно, ведь характер-то не спрячешь. И вот решила я изменить существующее положение вещей. Не хочу быть всю жизнь одна и мотаться по белу свету, а потому — объявляется охота на мужа… На этот раз обложку предложил автор.
Никогда не связывайтесь с эльфами. Даже если обладаете редким магическим даром, даже если в вашем подчинении целый элитный отряд карателей. Ничто не поможет вам выиграть битву за свою свободу. Эльфы хитры, коварны, безжалостны. И если они поставили перед собой цель, то достижение её — лишь вопрос времени. На этот раз обложку предложил автор.
Если в твоей голове всем заправляет дух бунтарства и авантюризма, то не стоит ожидать от жизни ровных дорог, пологих гор, спокойных рек и плавных поворотов. Нет, нужно готовиться к борьбе. За своё место в гнезде непредсказанное, за свою любовь неприступную, за своё счастье непредвиденное. Даже если тебе придётся жить среди людей и быть игрушкой в руках наследного принца. Ну и что, что хрупкая девушка это ещё и огромный дракон, и совсем не важно, что люди и драконы живут по разным законам. Для истинной любви преград нет. На этот раз обложка авторская.
Два гордых королевства стоят на противоположных берегах моря, и в истории их взаимоотношений – только кровь. Как лучшая подруга и фрейлина принцессы, Бранвен руководствуется двумя принципами: преданностью Родине и ненавистью к врагам, убившим ее родителей. Но когда она неосознанно спасает жизнь своему врагу, он пробуждает ее древнюю исцеляющую магию и вынуждает ее сердце открыться. Бранвен начинает мечтать о мире, но принцессу, которой она служит, не так легко убедить. Борьба за то, что она считает правильным, даже когда ее силы выходят из-под контроля, настроит Бранвен против ее ближайшего доверенного лица и единственного человека, которого она когда-либо любила. Вдохновленная печальной повестью о Тристане и Изольде, это история истинной героини легенды: Бранвен.
В этой книге представлены некоторые произведения Марк До. Это короткие истории, которые были написаны автором как импровизации на слово, которое ему предлагали. И теперь это слово вы можете увидеть в названии рассказа. Отправляйтесь в короткие увлекательные путешествия, которые для вас приготовил автор. И вы окажетесь как на космической станции в рассказе «Гвоздика», так и в придорожном мотеле с парой сбежавших подростков в рассказе «Карты». Читайте и наслаждайтесь игрой своего воображения.