Королева его сердца - [32]
Темные очки и шляпа, за которыми можно было спрятаться, исключались. Риз надела темные джинсы, белую блузку и голубой блейзер, так как Алекс посоветовал ей одеться неформально. Она надеялась, что он доволен ее выбором.
Он взглянул на Риз, и в животе у нее все перевернулось. Но репортеры, ожидавшие их за дворцовыми воротами, не имели к этому никакого отношения. Нет, волнующее ощущение было вызвано мужчиной, который целовал ее вчера. Риз разрывалась между желанием продолжить то, на чем они остановились, и необходимостью обезопасить свое сердце.
Алекс наклонился к ней и прошептал на ухо:
— Верь мне. Ты справишься.
Риз резко выдохнула и кивнула. Они приблизились к воротам, которые тут же распахнулись. Она растянула губы в улыбке, когда со всех сторон засверкали вспышки фотокамер. Вопросы сыпались со всех сторон.
— Запланирован ли бал по случаю помолвки?
— Когда бракосочетание?
— Без комментариев, — отрезал пресс-секретарь дворца. — Принц Александро и мисс Хардинг собираются посетить ближайшую деревню. Обо всех других событиях пресса будет оповещена заранее.
Служба безопасности оперативно обеспечила им проход. Риз не была уверена, что сможет проделать остаток пути — ноги ее стали ватными. Алекс заметил состояние Риз и взял ее под руку.
— Ты отлично справляешься. Репортеры никогда не догадаются о твоей тайне, — прошептал он.
Риз бросила на него вопросительный взгляд.
Алекс снова наклонился к ней. Его дыхание, пахнувшее мятой, защекотало шею, вызывая дрожь в ее теле. Он говорил тихо, но отчетливо:
— Если бы не твой макияж, ты была бы зеленой, как Гринч.
Напряжение немного отпустило женщину.
— Значит, ты прочитал сказку? — улыбнулась она.
Алекс кивнул и вернул ей улыбку.
В сопровождении папарацци Алекс устроил для Риз экскурсию по Портолине — маленькой деревушке, расположенной рядом с дворцом. Если бы не рождественские венки на дверях, трудно было бы поверить, что на дворе Рождество — по крайней мере то Рождество, к которому привыкла Риз в Нью-Йорке, — холодное, снежное.
Алекс большим пальцем поглаживал кисть женщины, и ее пульс участился. Риз пришлось сделать над собой усилие, чтобы полюбоваться живописной деревушкой. От старинных зданий и мощеных мостовых веяло историей. Дух старины витал даже в воздухе. Теперь Риз стало понятно, почему Алекс и его семья стремятся сохранить уникальность этих мест.
Жители деревни улыбались и махали им рукой. Кое-кто подходил к Алексу и почтительно приветствовал его. Риз чувствовала на себе их взгляды, но не могла определить, вызвано это интересом к ней или к свите репортеров. Для Алекса же папарацци словно не существовали. Он просто наслаждался прогулкой, и Риз пыталась следовать его примеру.
Дорога, которой он ее вел, то сужалась, то расширялась. Здесь все очень отличалось от ее жизни в Нью-Йорке. Риз безостановочно щелкала фотоаппаратом.
В кофейне, которая была закрыта для посетителей, Алекс поцеловал ей руку:
— Что тебя тревожит, милая?
Сердце оглушительно забилось о ребра. Риз была совершенно не готова услышать столь ласковое обращение. Но она тут же напомнила себе, что это иллюзия, и высвободила руку. Алекс просто играет роль влюбленного мужчины, и ничего более.
Только почему он играет сейчас, когда их никто не видит и не слышит? Риз дрогнула, поэтому, когда Алекс снова взял ее за руку, она не стала сопротивляться. Ее рука скрылась в его большой теплой ладони. Решимость не поддаваться его очарованию ослабла.
— Ты можешь поделиться со мной всем, — мягко и доверительно говорил Алекс.
Риз оглянулась, чтобы убедиться, что они в самом деле одни, и сказала:
— Они ждут, что мы поженимся. Это меня беспокоит. Все пришли к ошибочному выводу. Мне надо позвонить маме и предупредить ее, что не надо верить газетам.
Ее взгляд упал на кольцо, которое, без сомнения, породило эти разговоры. Пошевелив пальцем, она полюбовалась сверкающими камнями. Это было самое красивое кольцо, которое когда-либо видела Риз.
— Не волнуйся, — отмел ее тревоги Алекс. — Просто получай удовольствие. — Он помолчал и спросил: — Ведь ты получаешь удовольствие, верно?
— Да. Но когда все закончится, все решат, что виновата я.
— Милая, ты принимаешь все слишком близко к сердцу. Не забывай, что от меня зависит, какая информация будет преподнесена прессе. Клянусь честью, я позабочусь, чтобы твое имя не запятнали.
Риз хотелось улыбнуться и успокоиться, но что-то ей мешало. Не такие слова ожидала она услышать. Женщина мечтала, чтобы Алекс сказал, что она ему небезразлична. Что игра в любовь стала для него реальностью. Что это никогда не закончится.
После сытного обеда официант подал им эспрессо. Риз, привыкшая есть понемногу, не была уверена, что сможет осилить кофе.
— На сегодня у меня запланированы несколько встреч, но ты можешь остаться в деревне, — предложил Алекс.
— Я так и сделаю. Мне нужно купить рождественские подарки.
— Обещаю вернуться пораньше.
— Не спеши. Я понимаю, что это важные встречи.
— Для меня нет ничего важнее тебя. — Его теплый взгляд встретился с ее взглядом, и Риз почувствовала, что она тает. — Ты моя гостья, и я хочу, чтобы ты получила удовольствие от пребывания здесь. Надеюсь, тебя не слишком беспокоят папарацци?
Холли Абрамс и ее босс, красавец-миллиардер Финн Локвуд, провели незабываемую ночь и договорились расстаться без всяких обязательств. Казалось бы, условия были оговорены изначально, да и Холли не планировала влюбляться в начальника, вот только после страстной ночи она поняла, что работать дальше им будет сложно. Она стала избегать Финна, и все же они сталкиваются на совместном благотворительном мероприятии, которое проходит на роскошной яхте Финна. Холли внезапно чувствует приступ тошноты и списывает все на морскую болезнь, но врач сообщает ей, что к Рождеству их с Финном ждет двойной сюрприз…
Семь лет назад они были помолвлены, но неожиданно Джейсон Смит уехал, оставив свою несостоявшуюся невесту страдать и мучиться сомнениями. Теперь он вернулся, хотя обещал никогда этого не делать. Более того, он сожалеет о случившемся и хочет о чем-то поговорить с Карой. О чем?..
Итальянский винодел Стефано Де Фьори давно живет в полном одиночестве, виня себя в гибели жены. Неожиданно судьба сводит его с загадочной молодой американкой Джулс Лэйн. Их тянет друг к другу, но Стефано отказывает себе в праве любить…
Бывший плейбой Деметриус, став наследным принцем, остепенился. Он занят государственными делами. Он завоевывает доверие народа. Ему удается все, кроме одного – выяснить, почему бывшая жена отказывается подписать документы о разводе…
После страстной ночи в объятиях миллиардера Нико Стравоса горничная София Мур обнаруживает, что беременна. Нико намерен удержать ее любой ценой. Он приглашает Софию в кругосветное путешествие, решив убедить ее стать его женой. Но дело в том, что у Софии есть твердые принципы: она не собирается выходить замуж…
Всего одна волшебная ночь в объятиях обаятельного красавца Макса имела для Ноэми Каттанео свои последствия — вскоре она узнает, что беременна. Но как сообщить эту новость отцу будущего ребенка, ведь ей известно только его имя? Однако благосклонная судьба сводит их на горнолыжном курорте в Швейцарских Альпах. Встретив здесь Макса, Ноэми переживает настоящее потрясение — оказывается, она станет матерью наследника престола княжества Остания…
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…