Королева для эстонцев - [42]

Шрифт
Интервал

— Хорошо, — Ира стукнула кулаком по ладони.

Ира осторожно залезла на мою кровать и взялась молотить по матрасу. Я бережно пробиралась на Ирину кровать. Эстонцы одновременно высунулись. Подушка был поражен до глубины души, а Одеяло возмущен до предела. Подушка удивленно отстранился, стукнулся затылком о бортик и быстро нырнул под матрас, боясь схлопотать по макушке. Одеяло тоже смекнул, что пора сушить сухари, и, нырнув под матрас, решил оказывать сопротивление. Бедный матрас! Одеяло лупил его с одной стороны, Ирка прыгала с другой. Ужас, бедный, бедный мой матрасик! Подушка осторожно высунулся.

— Что это ты так его? — спросил парень.

— А сам виноват, пинался. Вот пусть Ирка воспитательные работы проводит. У меня нога не поднимется, — ответила я.

— Пинался?

— Из-под матраса!

— !!! — крайне изумился Подушка.

— По-русски.

— Придурок, — перевел Подушка.

Я было собралась переспросить эстонский вариант, чтобы запомнить, как вдруг с соседней кровати послышались крики.

— Ты!… Сейчас я тебя! — напутствовала Ира.

Одеяло перевернул матрас и рьяно голосил по-эстонски. Ира сбросила на него матрас и улеглась сверху. Подушка закатил глаза и философски пожал плечами. Я удивленно уставилась на него.

— Перевод!

— Я не знаю русский мат.

— Дело за малым, Ира ругается, — усмехнулась я.

— А ты нет?

— Нет, думала, Одеяло тоже.

— Ну, на такую, как Ира, мне жалко, ему, видимо, нет, — пожал плечами Подушка.

Мы переглянулись, я потеряла равновесие и взмахнула руками. Подушка пригнулся и нырнул под матрас. Я удивленно уставилась на то место, где он только что был, покачала головой и подумала, что он черепашка-ниндзя. Подушка осторожно высунулся.

— Да я не буду тебя бить, — заверила его я, свесив руку с бортика.

Он с недоверием посмотрел на мою руку. Я хлопнула себя по лбу, сказав любимое "О, господи!", Подушка ошалело следил за мной. Я легонько постучала себя макушке, Подушка быстро нырнул под матрас. Офигеть! Парень снова вылез, дико озираясь. О, ориентацию потерял, забыл, где я нахожусь! Я протянула руку и погладила его по голове, он шарахнулся в сторону, вытаращив на меня глаза.

— Нервы сдают? — проникновенно спросила я.

— Я сейчас тебя! — воскликнула Ира. Подушка нырнул вниз.

— Кис-кис-кис, — позвала я, Подушка послушно стал вылазить. — Куку! А вот-вот-вот!

Подушка дико смотрел на меня.

— Переваривай, — напутствовала я его, на пробу погладив по плечу. Бедный, снова спрятался.

Матрас заворочался.

— Можно, я вылезу? — спросил он.

Теперь на него дико косилась я.

— Ты у Иры спрашиваешь разрешение? Вылезай!

Эстонец вылез и сел рядом со мной, облокотившись на бортик одной рукой так же, как и я.

— Ай-ля-ля-ля! — я изобразила русский народный танец, Подушка удивленно посмотрел на меня. — Русский народный танец!

— А не украинский? — уточнил он.

— Нет, украинский — это вот так, — я изобразила виселицу.

— А это тогда чей? — спросил парень, изображая выстрел из пистолета в висок.

— Хм… кто изобрел пистолет? — хмыкнула я.

Тут мы услышали сдавленные вскрики Одеяла, переглянулись и сказали одновременно.

— ИРА!

— Чё? — откликнулась Ира.

— Капчё! — ответила я и повернулась к Подушке.

— А такой — это в Японии! — мы с Подушкой одновременно зарезались.

Я изобразила яд, Подушка долго думал и сказал что-то по-эстонски, я посмотрела на него с интересом.

— Я не знаю, как это сказать по-русски, — сказал Подушка.

— Ну, ты скажи как-нибудь, а я найду интерпретацию на русском, — сказала я.

— Н-ца. Три сабленосца, — сказал он.

— Может, шпагоносца? — предположила я.

— У вас такая книга есть?

— Нет, у нас "Три мушкетера".

— Д'Артаньян, — уточнил Подушка.

— Ага, — кивнула я. Подушка открыл было рот, чтобы назвать страну, но я определила его. — Англия.

— Ага, — кивнул эстонец.

Теперь его очередь была изображать. Он залихватски нырнул с бортика вниз.

— Утопился! — сообщила.

— Какая страна? — спросил Подушка.

— Болото! — нашлась я.

— Что?

— Ну ладно, волдачьи катакомбы, над ними болото, — сказала я.

Подушка завис.

— Ладно, не заморачивайся, — разрешила я. — А то зависнешь так же, как Одеяло.

— Нет, не зависну, — покачал головой Подушка.

— Хм?

— За год усовершенствовали.

— Год в какую сторону? — уточнила я.

— Я старше, — ответил Подушка.

Видать, старые системы надежнее! Молодая и хрупкая к потрясениям не устойчива!

— Так в какой? — спросил Подушка.

— Наличие воды обязательно, чтобы утопиться, — резонно заметила я.

— Значит, кто-то должен жить на острове, — заключил Подушка.

— Ага, на необитаемом, и утопится со скуки, — усмехнулась я. — Если он как-то попал на этот остров, то он в любом случае должен уметь плавать.

Мы пришли к выводу, что это должен быть какой-нибудь русский, который приехал в какую-нибудь страну, в которой есть мелкая речушка, где он утопился.

Дальше Подушка изобразил падение с крыши.

— Разбился, — констатировала я.

Он рьяно закивал. Мы решили, что это связано с высокогорной страной, где развито много экстремальных видов спорта, и где кто-нибудь непременно откуда-нибудь срывается. Потом мы обсудили отрезание головы, решив, что это случайная смерть.

Послышались голоса девчонок, и все их каверзы открылись нам.

— А давайте пойдем на завтрак и их не возьмем с собой, — сказал кто-то.


Еще от автора Елена Умнова
Вампир, подаренный мне

Когда ты одна, без денег сидишь на лавочке в незнакомом городе, то это без сомнения ужасно. Но если тебя еще и вампиры окружат, то становится понятно, что было все не так уж и плохо. Впрочем, теперь уж точно можно ни о чем не волноваться.


Intelheart 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Живой робот

Если даже самая примитивная техника при твоем приближении сходит с ума это, мягко говоря, неприятно. Врачу, конечно, важнее, как на него реагируют люди, но лишь до тех пор, пока он не попадет в будущее. Шутка ли, вычислительные системы заполнили собой всю жизнь!


Вампир, назначенный мне

Живешь, себе спокойно, и живешь, как вдруг бац и тебе приходит гербовая бумага с печатью, в которой стоит твое имя и имя вампира, которому ты будешь отдана на закате второго дня с момента получения бумаги. Как тут не поплакать и в обморок не упасть? Только вот что-то с этим вампиром не так! И есть — не ест, и домой не отпускает. Прямо ни себе, ни людям!


Арийка

 Поехать в другую страну? Что может быть интереснее? А остаться там учиться? Это просто здорово! Но только не у аладаров! А там, где аладары, все исключительно скучно, чопорно и тормознуто! Но отвертеться не получается, а значит нужно провести время с пользой! Я люблю, чтобы все было громко, с размахом и стремительно! На то я и арийка!


Вампир, доставшийся мне

В детстве я узнала, что на меня неадекватно реагирует нежить. Позже убедилась, что и парней можно смело к ней причислить. А теперь, когда я стою на пороге великого открытия, к ним добавляется вампир. Может, не так и плохо, что следующей я изобрету бомбу тотального уничтожения?


Рекомендуем почитать
Светлый праздник

Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".


Землетрясение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дживс и песнь песней

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Звери и суперзвери

Содержит следующие рассказы: Курица, Комната для рухляди, Открытое окно, Сказочник.


Амстердамский торговец человечиной

Перед вами рассказы и фельетоны знаменитого чешского писателя Ярослава Гашека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.


Над озером Балатон

Перед вами рассказы и фельетоны знаменитого чешского писателя Ярослава Гашека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.