Король жил в подвале - [15]
— А грязь? — спросил кто-то из охотников. — Где теперь грязь брать?
— Зачем вам грязь? — не понял Король.
— Эк… — удивился кто-то. — Как же нам без грязи?
Король искренне растерялся и посмотрел на Одноглазого, как бы ища поддержки. Но тот отвёл глаз в сторону.
— Так что, значит, скажешь нам, Твоё Величество? — спросил Узкоглазый.
— Мне больше сказать нечего, — твердо ответил Король. — Идите работайте, всё и приложится.
— Работать? — присвистнул кто-то. — Ишь ты…
Узкоглазый повернулся к Королю спиной и заявил:
— Пошлите, господа! С ним всё ясно.
Охотники двинулись к дверям. Кто-то говорил:
— Хватит, мужики. Погуляли — и будя. Пора откапывать…
Одноглазый выходил последним. В дверях он оглянулся на Короля, обескуражено пожал плечами и развёл руки в стороны.
Король застыл в нерешительности. Девушка и Трёхглазый стояли в стороне и смотрели на него почти испуганно.
Наконец, Король развернулся на каблуках и молча вышел в спальню. Девушка и Трехглазый робко последовали за ним.
— А вы что же не ушли? — огрызнулся на них Король.
Ответа не последовало. Король сорвал с подушки наволочку, бросил её на пол и стал собирать кое-какие вещи. Чуть поостыв, он заметил, что девушка и Трёхглазый всё ещё тут, и спросил:
— Вы телеграмму дать не успели?
— Нет, — помотала головой девушка.
— И то хорошо, — вздохнул Король и завязал узел.
— Как же так… — грустно прошептала девушка.
— Слепой это предвидел, — не менее грустно сказал Трёхглазый.
29
Шёл сильный дождь. Девушка-охотница уже на крыльце догнала Короля, подала ему старый мужской зонт и сказала:
— Бог в помощь, Ваше Величество.
— Прощайте, — ответил Король и поцеловал девушке руку. — Счастливой охоты!
В пальто, с узелком за спиной Король шёл по мокрым улицам города. Охотники молчаливо смотрели на него из окон. Кое-где возле свежевырытых ям валялись мусор и лопаты.
Возле отремонтированных ворот Король оглянулся и увидел Дырявую Голову — тот брёл за ним через весь город, ёжась от холода и дождя. Король вышел за ворота, Дырявая Голова последовал за ним. Пройдя несколько метров, Король обернулся и крикнул:
— Иди домой!
Дырявая Голова несогласно замычал.
— Иди, иди, — повторил Король.
Недовольно скривив физиономию, Дырявая Голова развернулся и зашагал обратно в город.
Король отправился в сторону леса.
С наступлением сумерек дождь не прекратился. Король брёл по скользкой просёлочной дороге, падал, поднимался и брёл дальше. Зонт вконец разломался, и его пришлось выбросить.
Из леса послышался протяжный волчий вой. Король насторожился: вой становился всё ближе. Король ускорил шаг.
Почувствовав за спиной чьё-то тяжёлое дыхание, Король припустил бегом. Неожиданно перед ним возникла огромная фигура человека в капюшоне. Король резко остановился, оглянулся. В тот же миг человек схватил его сзади и зажал крепкой рукой рот. Король задёргался, пытаясь высвободиться. Ещё две тёмные личности выросли в темноте, ухватили Короля за руки и принялись шарить по карманам. Король отбивался, пытаясь лягнуть нападавших ногой, но всё время промахивался.
Угрюмая морда показалась из капюшона и очутилась прямо перед королевским лицом.
— Тише ты! — сказал грабитель. — Ну, чего разволновался? Мы ж не волки!
30
Король очнулся, когда выпал снег. Он лежал на краю большого белого поля, рядом валялось порванное пальто. Король попытался встать. Тело болело, губа опять была разбита. С усилием разжав кулак, Король обнаружил в нём измятый клочок бумаги — фотографию семьи. Разгладив бумажку, он сунул её в карман. Неожиданный кашель довёл его до удушья, — Король сплюнул на снег розовой пеной.
Потом завернулся в рваное пальто и заковылял по заснеженному полю.
Где-то вдали маячил тусклый огонёк. Пошатываясь от холода и голода, Король побрёл на его свет.
На холме стоял небольшой бревенчатый трактир, из него на версту разносились вперемешку крики, ругань, оплеухи, пьяное пение. Не обращая на это внимания, Король вошёл в заведение и сел в утолок на скамеечку, пробуя согреться.
Народу было немного, зато было много дыму. То тут, то там затевались драчки. Два подозрительных типа пытались сбыть застольщикам драгоценные камни. Толстая полупьяная трактирщица с подбитым глазом орала на посетителей осипшим басом:
— Пшёл в задницу, чёрт такой! Ты мне ещё за прошлую бутылку не расплатился! Никаких в долг! Это вот видел! А ты вообще заткнись, пьянь!
Король исподлобья наблюдал за соседними столиками, ему страшно хотелось есть, ещё больше хотелось пить. Он решился: выждал момент, когда у стойки никого не было, встал и неровной походкой подошёл к трактирщице. Та смотрела будто бы сквозь него.
— Я Король, — сказал он. — Дайте мне, пожалуйста, стакан портвейна в долг.
И он отшатнулся, будто ожидал затрещины.
Трактирщица очень медленно вынула изо рта хабарик, затушила его о стойку, нагнулась и достала из-под прилавка какую-то редкостную бутыль. Нацедив в стакан вина, она придвинула его Королю. Король схватил стакан обеими руками и жадно вылакал. Трактирщица всё так же равнодушно и медленно налила еще стакан и выложила на стойку кусок колбасы. Король осушил второй стакан, откусил ломоть колбасы и чуть было не подавился. Трактирщица придвинула к нему бутыль с остатками вина.
Константин Арбенин. Дом в конце тоннеля«Летопись Интеллектуального зодчества» 2006 год, № 4. Стр. 33 — 37.
ПУШКИН МОЙ:Увертюра; Детство; Лицей; Университеты; Смерть Грибоедова; Пушкинские горки; Изгнание; Казнь декабристов; Болдина осень; Пушкин и Мицкевич; Апассионата; Прогулки с Терцем; Пушкин и Гоголь; Interludia; Предчувствие; Наташа Г.; Глагол; Дантес; Речка Черная; Занавес.
Книга включает в себя либретто музыкальной сказки "Звери ищут лето". Сказки эти интересны сами по себе, даже без музыкального воплощения, как образец искрометного юмора и мудрости.
Сказки и истории, собранные в новой книге Константина Арбенина, предназначены для семейного чтения, они будут интересны и взрослой аудитории, и детям, и подросткам. Значительная их часть публиковалась в периодике, звучала по радио и ставилась на сцене. Впервые все эти вещи собраны под одной обложкой. Центральное место в книге занимает сказочная повесть «Король жил в подвале» о Короле, который остался без работы и, чтобы прокормить свою королевскую семью, отправляется на поиски «бесхозного» королевства.
Известность Константину Арбенину принесли его музыкальные проекты – в первую очередь группа «Зимовье зверей», которая на долгие годы стала главным делом этого самобытного барда, композитора и драматурга. Но параллельно с Арбениным-музыкантом рос и Арбенин-поэт, сказочник, художник – увидели свет уже несколько книг его стихов и прозы с авторскими иллюстрациями. Сегодня главными своими читателями Арбенин считает детей: он регулярно публикуется в журналах «Мурзилка», «Чиж и Еж», ставит сказочные спектакли, записывает передачи для радио и телевидения.
Первая бесплатная детская 4D книжка со стихами Дудкина Станислава Ростиславовича. Позволяет показать ребенку героев сказки в дополненной реальности. Достаточно наличия смартфона с функцией AR.
Сказочная повесть для детей "Грозомоты и грозодети" об удивительных героях, летающих бегемотоподобных существах. Грозомоты прозрачны. Они пьют дождь, едят сладкий туман, глотают молнии, чтобы спасти своих земных друзей. Жилище удивительных существ, Грозодом, находится высоко в небе – невидимая снаружи капсула висит в одной точке пространства, и через иллюминаторы удобно наблюдать за всем, что происходит на Земле. Отдельные главы – лёгкие байки для детей.
Знакомьтесь — семейство Сибиряковских, дворяне по крови, сибиряки по духу, волшебники по рождению и беспокойные искатели приключений по жизни. А как же иначе? Вам когда-нибудь приходилось пытаться поймать Птицу Удачи не ради выигрыша в лотерею или успеха в делах, а для того, чтобы вернуть ее в зоопарк? По дороге шумную и бестолковую компанию ожидают смешные неожиданности, опасные переделки, встречи с новыми друзьями и разнообразными волшебными существами, а кроме того, борьба с коварным кандидатом в мэры горда Кедровска на закуску.
В книгу вошли лучшие сказки, отобранные из авторитетных сборников, выпущенных ведущими японскими издательствами. Это сказки о людях и животных, чудесных предметах и божествах, былички о местных духах, чертях, оборотнях и домовых. Здесь все наполнено волшебством и бытовой повседневностью, народной фантазией и наблюдательностью. Многим японским сказкам присущи остроумие и мягкий юмор. Эта занимательная книга может быть интересной и детям и взрослым, она позволит ощутить характер и дух японской культуры. Большинство сказок сборника в переводе на русский публикуются впервые.
Если вы любите волшебные, таинственные истории, то эта книжка для вас. Когда Оля была маленькая, мама придумывала ей сказки, а потом Оля выросла, стала художником и начала мамины сказки иллюстрировать. Эта книжка замечательна тем, что в ней все картинки нарисованы дочкой, а сказки написаны мамой. А о том, удачно ли им удаётся сотрудничать, судить вам, дорогие читатели.