Король Дэвид - [8]
ждут дела.
– Ты ни на что не способна, Лидия! – воскликнула Матильда, как только король скрылся из вида, -
скажи, как ты собралась стать королевой, если ты глупа, как курица!
– А может быть, я не хочу быть королевой, – просто ответила та, – я даже не нравлюсь королю.
– Так сделай что-нибудь, чтобы понравится! – не унималась Матильда, – Возможно Дэвид и король, но он всего лишь мужчина!
Все утро Генри пытался забрать Дэвида на прогулку, но Матильда вцепилась в него мертвой
хваткой и не отходила ни на шаг, времени уже практически не оставалось и тогда, он принял
решение ехать один. Скорее всего, Джиллиан уже приехала в бухту у океана и, не теряя больше ни
минуты, Генри отправился в путь.
Как он и предполагал, Джиллиан уже ожидала его, и была не одна, в ее спутнице он узнал
Милинду. Они были так же похожи, как и в детстве, только Милинда была чуть выше ростом, и у
нее не было родинки над губой с левой стороны, а глаза были не голубыми, а зелеными, словно
море. В остальном же, они мало чем отличались.
– Дэвид не приехал, – обреченно прошептала Милинда.
– Матильда не отходит от него ни на минуту, – ответил Генри, расслышав ее слова, – и доброе утро, дамы.
– Доброе утро, – ответила ему Джиллиан, – раз Дэвида нет, попробуем справиться без него.
– Значит, все же случилось что-то серьезное, – сделал вывод Генри, – иначе вы бы никогда не
обратились за помощью.
– Да, и у нас мало времени, – предупредила Джиллиан, – можно сказать, его совсем нет. Но
прежде, чем мы все тебе расскажем, дай слово, что сохранишь в тайне наш разговор.
– Даю слово, – кивнул Генри, – так что произошло?
Джиллиан и Милинда рассказали о том, что случилось за последнее время, не забыв упомянуть,
что Клотильда решила выйти замуж за Дэвида. Именно по этой причине они хотели, чтобы Дэвид
сегодня приехал сюда и узнал, какой опасности подвергается.
Генри молча выслушал их историю и на минуту задумался. Что Анастасию надо спасти из лап
ведьмы, он не сомневался, но как это сделать ему в голову не приходило.
– Вы что-нибудь уже придумали?– наконец спросил он.
– Нет, – Джиллиан покачала головой, – я целыми днями пытаюсь найти решение, но кроме как
выйти замуж за принца Эрика, другой возможности спасти Анастасию не вижу. Правда Дэвида
мой брак, от Клотильды не избавит.
– Даже если ты выйдешь за принца Эрика замуж, это все равно может не спасти Анастасию, и ты
это знаешь, – воскликнула Милинда, – я уже не говорю о том, что ждет Дэвида, который и не
подозревает, какой опасности подвергается!
– Успокойся, Милинда, никто не собирается отдавать твою сестру принцу, а этой ведьме Дэвида, -
Генри потер ладонью лоб, – но действовать надо обдуманно и осторожно. Завтра бал, Клотильда
желая заполучить Дэвида, отправится туда, мы можем воспользоваться моментом и спасти вашу
подругу.
– Но мы не можем не пойти на бал! – Джиллиан уже дала обещание Дэвиду, что приедет и
нарушать его не хотела, да и Клотильда сразу заметит, что их нет на балу. – Я уже пообещала
Дэвиду, что приеду, да и Клотильда заметит наше отсутствие….
– Тогда что мы вообще можем! – Милинда в ярости ударила лежащий под ногой камень, и тот
отлетел далеко к океану, – Пока мы были лишены наших сил, ее силы росли и теперь при всем
желании, мы не продержимся и минуты против нее!
– Я знаю, – вздохнула Джиллиан, – но мы можем попробовать….
– Нет, – перебил ее Генри, – мы должны сделать так, чтобы она думала, что все идет согласно и ее
плану, тогда мы сможем выиграть время. И это даже хорошо, что Дэвид ничего не знает, он ее и
отвлечет. После полуночи, мы покинем бал, нагрянем к Клотильде и спасем Анастасию, пока она
будет пытаться поймать короля в свои сети.
Джиллиан понимала, что более удачного плана, чем предложил Генри, им не придумать, но ей не
нравилось, что они бросают Дэвида наедине с ведьмой, даже ничего не объяснив ему.
– Это хороший план, но получается, мы бросаем Дэвида одного, – сказала она, – а если Клотильда
что-нибудь с ним сделает?
– Ничего она с ним не сделает, – сказал Генри уверенно, – он ее возможность получить трон, а
значит, пока Клотильда не стала королевой, Дэвиду ничего не угрожает. Да и рассказать ему о
наших планах времени уже нет.
– Раз нет другого выхода, будем придерживаться твоего плана, – согласилась Джиллиан, -
Милинда, а ты что думаешь?
– Думаю, что Генри прав, – Милинда вздохнула, – спасем Анастасию, потом избавим Дэвида от
Клотильды.
– Тогда завтра после полуночи жду вас у королевских конюшен, – Генри посмотрел на своих
отважных подруг и улыбнулся, – И удачи нам.
– Да, она нам понадобиться, – прошептала Джиллиан, гладя куда-то вдаль.
Глава 3
Для бала Джиллиан выбрала темно-красное платье из тончайшего шелка, с открытыми
плечами и глубоким декольте, лиф и подол которого были расшиты бриллиантами, она не стала
надевать перчатки, а просто накинула на плечи накидку из красного газа. Ее высокую прическу
украшала диадема из белого золота и россыпи бриллиантов, гармонично сочетающихся с
отделкой платья. Всегда придерживаясь умеренности в выборе драгоценностей и одежды,
Джиллиан считалась одной из самых утонченных женщин своего времени. Вот и сегодня, глядя в
Эта история началась в далёкой империи Таэр, в мире, где правит магия... и началось всё с рыжеволосой девушки. Так не похожая на остальных, она могла просто сгинуть в глухом озёрном краю, но судьба распорядилась иначе и в ней проснулись силы, природа которых была непонятна, ни самой девушке, ни лучшим магам империи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.