Король Дэвид - [10]

Шрифт
Интервал

высокомерную особу? Лидия столько труда вложила в этот бал, столько сил потратила! Она

рассчитывала, что король именно с ней откроет бал, а тут появляется эта особа и все идет прахом!

Кто, я тебя спрашиваю, пригласил ее?

– Король ее пригласил, а я лично отвез приглашение по его просьбе, – просто ответил Генри, – и что

вы снова затеваете скандал, тетушка?

– Дэвид пригласил ее за моей спиной?– возмущению Матильды не было предела, – Как он посмел?

– Он король и это его бал! – Генри начал терять терпение, он никогда не мог долго общаться с

теткой, – Так что успокойтесь и получайте удовольствие!

– Его бал….. его бал…. – Матильда начала задыхаться, – я старалась для Лидии, чтобы Дэвид

заметил ее и сделал предложение, а теперь все достанется другой!

– Смею заметить они чудесная пара, – Генри бросил взгляд в сторону танцующих, – и посмотрите, как они счастливы, так что старались вы не напрасно, тетушка.

Матильда только фыркнула в ответ на его слова, затем с недовольным видом скрылась в толпе

гостей.

Милинда первая заметила Клотильду, которая пряталась в дальнем углу зала. Возможно,

надень она более скромный наряд, еще бы долго оставалась незамеченной, но сверкая, словно

новогодняя елка, она привлекала к себе внимание со всех сторон.

– Лили, посмотри туда, – Милинда бросила взгляд в сторону ведьмы, – мы здесь не одни.

– О, боже! А ее кто пригасил? – удивилась Лили и дернула за рукав Джинни, которая только

подошла к ним, закончив танец с очередным поклонником, – посмотри туда, здесь Клотильда!

– Что?! – Джинни даже подпрыгнула от неожиданности, – как…. о, что это на ней надето?

– Золото, – рассмеялась Милинда, – много, много золота! Она же пришла сюда за королем, вот

сверкает во всем лучшем.

– Мы так новогоднюю елку не наряжаем, как она себя нарядила, – Лили тоже рассмеялась, -

интересно, как она носит на себе всю эту тяжесть?

– Уверена, это фальшивка, как и она сама…. – Джинни заметила, что Клотильда направляется к

ним, – кажется, она идет сюда…..

– Что ж, встретимся с врагом лицом к лицу. – Милинда скрестила на груди руки, готовясь к встрече с

Клотильдой.

Клотильда шурша золотыми юбками, подошла к девушкам, ее лицо было искажено гримасой

ненависти, она поняла, что они насмехались над ней, но сделать сейчас ничего не могла, и это

злило ее еще больше.

– Какое жалкое зрелище вы представляете собой, – сказала она вместо приветствия, – три

неудачницы.

– Не знала, что новогодние елки умеют разговаривать, – не удержалась Лили, ехидно хихикнув,

хотя и понимала, что затевает опасную игру, – это на тебе фальшивка или ограбила ювелирную

лавку?

– Она думала, что сегодня здесь маскарад, – поддержала подругу Джинни, – она же не получала

приглашения, вот и не угадала с нарядом.

– Веселитесь, пока можете, – на удивление Клотильда спокойно выслушала все колкости в свой

адрес, – недолго вам щебетать осталось.

– Прими дружеский совет, – ответила ей Милинда, – для того, чтобы понравится мужчине, не надо

наряжаться, как торговка на базаре или нацеплять на себя все золото мира, достаточно просто

быть женщиной. И тогда, если это взаимно, он сам сделает тебе предложение.

– Мне не нужны советы глупых кур, хотя сегодня я разрешу вам кудахтать в свое удовольствие, -

она рассмеялась и скрылась в толпе гостей.

– Она что-то задумала, – прошептала Джинни, – сегодня я раскладывала карты перед балом и они

сказали мне, что случиться что-то нехорошее.

– Наше ночное путешествие сложно назвать увеселительной прогулкой, – заметила Лили, – так что

думаю, карты тебя не обманули.

– Я не об этом, – настаивала Джини, – я спрашивала о самом бале.

– Я тоже думаю, что Клотильда не зря пришла сюда, но пока мы ничего не можем с этим поделать,

– Милинда посмотрела на Дэвида и Джиллиан, – они так счастливы, что тревожить их лишний раз

не хочется, тем более что через каких-то пару часов нас здесь не будет. Может быть, все

обойдется?

– Не уверена…. – прошептала Джинни.

Дэвид проводил Джиллиан на балкон, за весь вечер, он не пригласил на танец ни одну даму,

кроме нее. И даже если кто-то обращался к нему с каким-либо вопросом, и ему приходилось

отойти от Джиллиан, его взгляд был устремлен на нее. Всем, кто пришел на бал, выбор короля был

очевиден. При виде их сияющих лиц люди и сами улыбались, ни у кого даже не возникло мысли,

что король теперь сможет выбрать себе другую невесту.

Оказавшись на балконе, вдали от посторонних глаз, Джиллиан взяла Дэвида за руку.

– Помнишь, я говорила, что знаю одно место, где никого не будет, кроме нас?

– Я так понимаю, ты можешь отправить нас туда? – спросил он, – Ты обладаешь теми же силами, что и твоя мать?

– Ты знаешь о них? – удивилась она.

– Знаю, и в детстве ты пользовалась ими, чтобы прятаться от сестры, – он обнял ее за талию, – так

куда мы отправимся сейчас?

– В нашу бухту на берегу океана, сейчас там очень красиво, – мечтательно сказала она, – звезды

отражаются в океане и он весь сверкает, словно на нем рассыпано тысячи бриллиантов.

– Действительно очень красиво, – прошептал Дэвид, и сам не заметил, как оказался на берегу

океана вместе с Джиллиан и увидел собственными глазами то, что она только сейчас описывала.


Рекомендуем почитать

Золотой Дракон Империи

 Эта история началась в далёкой империи Таэр, в мире, где правит магия... и началось всё с рыжеволосой девушки. Так не похожая на остальных, она могла просто сгинуть в глухом озёрном краю, но судьба распорядилась иначе и в ней проснулись силы, природа которых была непонятна, ни самой девушке, ни лучшим магам империи.


Страшная и ненужная

Рассказ участвовал в 8-м конкурсе «Русский Эквадор». В финал не вышел.


Малыш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Агриппина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночной разговор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.