Корни зла - [153]
— Мы собираемся организовать потрясающий выход завтра вечером, — сказала днем позже Алиса.
— Возвращение баронессы, — не удержалась Люси.
— Совершенно точно. Как в фильмах ужасов, когда злодей в последней сцене исчезает в огне горящего здания или в водах Рейхенбахского водопада, однако клянется вернуться.
— Но вы же не злодей, — сказала Фран, улыбаясь.
— Нет, не злодей, но я возвращаюсь из царства мертвых.
— Ты действительно собираешься это сделать? — спросила Люси. — Я хочу сказать, ты пятьдесят лет оберегала тайны...
— О, никто не будет знать, кто я, — перебила ее Алиса. — Но все будут думать, что я важная персона. Все будут заинтригованы, и я буду наслаждаться вниманием окружающих. Теперь покажите мне, что вы собираетесь надеть завтра вечером... Ах да, это просто замечательно, дорогая Люси. Я рада, что ты выбрала платье бронзового оттенка, — оно идеально подходит к твоим волосам. Шелк? Да, и это хороший шелк, не так ли? Франческа, позвольте мне посмотреть. .. Нет-нет, это платье лучше смотреть на свету. Оно очень красиво, моя дорогая. Зеленый цвет вам очень идет. Поверните его, пожалуйста... — попросила леди, которая носила наряды от Скиапарелли и Ланвин и драгоценности от Картье с небрежным безразличием. — Вы будете выглядеть великолепно завтра вечером, и я буду очень гордиться тем, что иду вместе с вами. Надеюсь, вам понравятся мои маленькие подарки. Люси, я хочу подарить тебе золотое ожерелье. Оно очень простое и современное. Мне кажется, оно идеально подойдет к твоему платью. А вас, Франческа, я прошу надеть вот эти нефритовые сережки. Пожалуйста, примите их. Это доставило бы мне большое удовольствие.
— А что наденешь ты? — спросила Люси. На губах Алисы мелькнула лукавая улыбка.
— Моя дорогая, — сказала Лукреция фон Вольф, — поверь, я выберу самый лучший из своих нарядов. Это будет самый прекрасный бал в моей жизни.
Зал был переполнен, когда Алиса, Лайам, Майкл, Люси и Франческа наконец-то вошли в него. Алиса шла медленно, как будто говорила: я никуда не тороплюсь. У меня много времени, за мной наблюдают люди, и я наслаждаюсь их вниманием.
Как и подобает пожилой леди, Алиса была одета в черное шелковое платье, которое выглядело очень дорогим. Ее плечи укутывал палантин с самой изящной серебряной вышивкой, какую Люси когда-либо видела. Волосы Алисы были безукоризненно уложены, а на шее у нее была нитка черного жемчуга.
— Вероятно, бесценная вещица, — прошептал Майкл Франческе. — Если нас сегодня не ограбят, то это будет чудо.
— Алиса выглядит очень необычно, — сказала Франческа. — Она будто сошла с полотна придворного художника. Высокомерна и изящна. Сегодня о ней будут говорить.
Люстры сверкали под потолком, освещая блестящую сцену и движущуюся толпу людей. Все собрались здесь, чтобы соблюсти традицию празднования Нового года в Вене. Шампанское было готово в ведрах со льдом, платформа, на которой стоял оркестр, была окружена цветами, аромат которых смешивался с ароматом духов.
Люди оглядывались. Они ни знают, кто она такая, думала Люси. Но они догадываются, что она кто-то. И ей нравится быть в центре внимания.
Они поднялись на балкон и сели вокруг столика, на котором уже стояли бокалы и шампанское.
— Превосходно, — заметила Алиса. — Я могу смотреть на танцующих. Вы все собираетесь танцевать, не так ли?
— Конечно.
За несколько минут до полуночи, когда шампанское уже было открыто, дирижер взмахнул палочкой и посмотрел в их сторону. Люси показалось, что Майкл кивнул, и оркестр заиграл чудесную музыкальную пьесу, которая вызывала целую бурю чувств. Пока все молчали, Майкл наклонился вперед и взял руку Алисы.
— Ты не возражаешь? — спросил он. — Они действительно не знают, кто ты... Я связывался с дирижером на прошлой неделе, когда он с оркестром готовился к сегодняшнему балу, и спросил, не мог ли он сыграть эту музыку для леди, которая хорошо знала композитора.
— "Песня Деборы", — сказала Алиса, и ее темные глаза засияли. На мгновение в них мелькнули слезы. — О, мой дорогой мальчик. — Она выпрямилась. — Мы не будем демонстрировать эмоции, это так смущает окружающих. Но Люси, мне доставило бы огромное удовольствие видеть тебя и Майкла, танцующими под эту музыку.
Майкл встал и протянул руку Люси.
— За Лукрецию и Конрада, — провозгласил он.
— За Лукрецию и Конрада.
Музыка разбудила самые прекрасные воспоминания Алисы. Она вновь видела мужчину, который написал это произведение много лет назад для экстравагантной баронессы.
Когда прозвучали последние ноты произведения, Лайам очень спокойно позвал:
— Франческа.
Франческа, наслаждаясь музыкой, с улыбкой смотрела, как танцевали Майкл и Люси. Она повернулась к Лайаму и прижала руку ко рту:
— Лайам, о нет... Она... она... умерла?
— Да, — ответил он очень мягко. — Но она умерла в блестящем зале с бокалом шампанского в руке, слушая музыку, которую написал мужчина ее жизни. По-моему, она не желала смерти лучше.
— Для Майкла это будет удар.
— Я знаю. Для Люси тоже. Франческа еще раз посмотрела на Алису:
— Она улыбается, не так ли?
— Да. — Лайам заколебался, а потом сказал: — Посмотрите вон туда. Я не знаю, увидите ли вы это, и, возможно, это все из-за шампанского, но...
![Темное разделение](/storage/book-covers/f8/f8011a7967bd58de5c369d5a4b870c257edf3815.jpg)
Гарри Фитцглену поручают сделать репортаж о талантливой фотохудожнице Симоне Андерсон. Журналист настроен скептически, но встреча с таинственной Симоной ставит перед Гарри ряд интригующих вопросов.Что стало с сестрой-близнецом Симоны, пропавшей несколько лет назад? И какая связь между ними и близнецами Виолой и Соррел Квинтон, родившимися 1 января 1900 года?Расследование приводит Гарри в деревушку на границе с Уэльсом и к зловещим руинам особняка Мортмэйн. История Мортмэйна завлекает Гарри в сети тайн прошлого, каждая из которых оказывается еще более неожиданной — и пугающей, — чем предыдущая…
![Бармен из Шереметьево](/storage/book-covers/3f/3ffb30e02442da6faef82c356c09f4368a773594.jpg)
Москва 1981 года. Валютный бар в зоне вылета «Шереметьево-2». Бармен убивает в подсобке туалета пьяного гражданина ФРГ, чтобы, воспользовавшись его билетом, пройти на посадку и бежать из СССР. Острый сюжет, яркие образы сочетаются в этой книге с детальным описанием специфики и методов работы советских спецслужб. Автор — бывший сотрудник угрозыска, с глубоким знанием материала рассказывает о жизни героев того времени — от валютных проституток до генералов КГБ.
![Обязательно должна быть надежда. Следователь Токарев. История вторая](/storage/book-covers/7b/7b505f92f388f8af8817e20a6df2b102105bf31f.jpg)
Вторая история о следователе Токареве отправляет нас в 2006 г. Город захлестнула волна дерзких убийств. События, как смерч, оставляя трупы и сломанные судьбы, втягивают своих жертв. За что они пострадали? Случайны ли роковые совпадения? Слепая жажда денег сводит наивного Романа Свекольникова с уголовником Комедией, в дело вмешивается странный отец Романа. С каждой следующей страницей события летят все стремительнее. Убийства обязательно будут раскрыты, оставив горечь утрат и надежду на прощение.
![Чёрная вдова](/storage/book-covers/08/082c89b0c614c24d8d4335b22c6831af1cc2b2a0.jpg)
Светлана Логинова — известный эстонский журналист, автор двух скандально известных книг об организованной преступности — «Бандитский Ида-Вирумаа» и «Криминальная Эстония». Ее новая книга «Черная вдова» тоже основана на реальных фактах и событиях и, тем не менее, не является чисто журналистским расследованием. «Черная вдова» — художественное произведение, написанное в жанре «криминального чтива». Главная героиня — молодая женщина из Санкт-Петербурга, которая вышла замуж за американского летчика, оставившего ей после своей гибели немалую сумму по страховому полису.
![Вызов для детектива](/storage/book-covers/5d/5d2a154ce801fdb33f354a9cbec6bbfb55e83d62.jpg)
Здравствуйте. Меня зовут Ксирия Санчес. Я — самый успешный детектив нашего города. У меня нет ни одного нераскрытого дела. Грабежи, убийства, заговоры — я раскрываю все. В чем секрет моего успеха? Все просто. У меня есть способность: абсорбция памяти. Я могу считывать чужую память через прикосновение. Это играет мне на руку, свой Дар я использую в благих целях. Но недавно мне поручили новое дело, в ходе которого выясняется, что… я такая не одна. Но кто остальные люди? Какие таланты у них? И кто похищает людей? Будет ли это дело первым нераскрытым в моей практике? На все эти вопросы мне только предстоит найти ответы. Тема обложки предложена автором.
![Рассказы. Часть 2](/storage/book-covers/9e/9ee3f3532aebec1257aca39c7eb9dae0882b3352.jpg)
Ричард Лаймон (1947–2001) — известный американский автор, пишущий преимущественно в жанре ужасов, автор более 60 рассказов и 30 романов, среди которых «Подвал», «Ночь без конца», «Остров» и многие другие, ставшие мировыми бестселлерами. Сборник представляет собой наиболее полное собрание рассказов Ричарда Лаймона на русском языке.Содержание:1. Дурные вести2. Запруда Динкера3. Охота4. Ванна5. Особенная6. Спасти Грэйс7. Котята8. Джойс9. Вампир Фил10. Дева11. В яме12. Расскажи мне сказку13. Хижина в лесу14. Ныряльщица15. Хват.
![Отельер Смерти](/storage/book-covers/2c/2ccb52e40ce7e81b8da34831ee279f1c02cb343c.jpg)
Школьник Лев Ярин устраивается работать в очень странный отель. В одном из номеров происходит кровавое убийство, которое берется расследовать крайне необычная, яркая и непосредственная Ника, а хозяйка отеля сбегает, осознав смертельную опасность, которую теперь таит это место. Лев, не почувствовав подвоха, начинает в одиночку управлять отелем. Постепенно он узнает, что сюда прорывается страшное зло из потустороннего мира и только Лев вместе с таинственной Никой, могут встать на его пути. К сожалению, они знают, что у них нет никаких шансов победить и выжить.
![Мозаика](/storage/book-covers/ef/ef9cfbe9f7e390b9505ff18ee2aa26b60cebcdeb.jpg)
Кандидат в президенты США Крейтон Редмонд ради победы на выборах готов на все. По сфальсифицированному диагнозу он помещает старого отца в закрытую частную клинику. Путем шантажа заставляет полицейского внести изменения в документы. Заказывает убийство сестры...Единственный свидетель преступления, племянница Джулия, слепа, и поэтому не представляет угрозы для Редмонда. Но, оказывается, зрение иногда возвращается к ней.И тогда Джулия становится лишним элементом зловещей мозаики...
![Озеро скорби](/storage/book-covers/a5/a5ef0c7759169e9db6cb03e2699fee132ad425ea.jpg)
Действие нового романа Эрин Харт, автора нашумевшего триллера «Земля с призраками», вновь разворачивается на неохотно раскрывающих свои жуткие тайны ирландских болотах. Археологи Кормак и Нора оказываются в центре стремительно разворачивающейся детективной истории. Истории предательства и убийства, тайных любовных связей и мести. Ко всему прочему, местные жители твердят о захороненном в болоте золотом кладе.