Коричневые сны - [27]

Шрифт
Интервал

– Вот, Аня, присмотрись внимательно. Походи между рядов и понаблюдай.

Аня медленно двинулась вдоль кроватей. Одни были заправлены белоснежными простынями, на других люди спали на грязно-сером белье, а кое-кто укрывался какой-то рваниной. Сначала Аня не присматривалась к людям, а разглядывала сами кровати и помещение, но потом увидела, что люди… не живые. Она увидела, что никто не дышит, и не шевелится. Некоторые лица были прикрыты простынями, а некоторые люди лежали на боку, словно, спящие и Аня разглядела их мертвые лица. У нее мороз прошел по коже. Венера ходила рядом с Аней и внимательно за ней наблюдала.

– Венера, что это? – с трепетом спросила Аня.

– Это люди, которые ждут смерти… или жизни.

– Я не понимаю. Они ведь все мертвы. Почему они тут?

– В каком-то смысле мертвы, да, – согласилась Венера, – но они все еще не готовы лечь в могилы.

– Почему? – сдержанно спросила Аня.

Венера пожала плечами.

– Они появляются здесь сами, Аня. Они лежат какое-то время, а потом пропадают. Походи еще, может, ты заметишь что-то особенное.

– Не вижу в этом смысла, – Ане захотелось уйти из этого ужасного места.

Она пошла сквозь ряды мертвецов к выходу и вдруг заметила пустую кровать. Та была застелена белыми простынями и смята, как будто человек только что встал и ушел. Когда они ходили по палате, Аня не замечала пустых коек. Ей стало страшно. Вдруг какой-нибудь мертвец решил прогуляться и самостоятельно поднялся и бродит по зданию? Волосы на Аниных руках зашевелились. Она пошла быстрее, и боковым зрением заметила, как старик в грязных простынях пошевелил рукой.

– Мамочка, – пробормотала Аня.

– Не бойся, они ничего тебе не сделают, – сказала ей Венера.

Старик страдальчески тихо вздохнул. Аня пулей вылетела из этого морга.

– Зачем вы привели меня сюда? – зло спросила она у женщины. – Ведь это кошмар какой-то! У меня нет слов, чтобы выразить как это ужасно! Почему вы их не похороните?

– А как это можно сделать, Аня? Они не мертвы в полном смысле этого слова. Ты сама видела. Они лежат и никого не трогают.

– Я просто ничего не понимаю, – Аню начала бить дрожь.

– Если бы ты была поспокойней, ты бы поняла, что ты оттуда, – спокойно сказала Венера.

– Бред, – произнесла Аня. – Я что, по-вашему, мертва?

– Ты, как и они, не совсем мертва, но и не жива. Потому и блуждаешь здесь, и не можешь найти свое место. Я думала, что как только ты попадешь в эту комнату, то сразу поймешь кто ты и откуда.

– Я знаю кто я и откуда. Я просто заблудилась на вашем кладбище. Я попала в другую реальность и не могу найти обратную дорогу.

– Ты заблудилась на кладбище. Прекрасно. Значит, и дорогу домой, ты тоже должна будешь искать отсюда.

– Но не из этого морга! – крикнула Аня. – Я не приходила из него. Я шла по кладбищу, когда увидела ваш дурацкий музей.

– Аня, – строго сказала Венера. – Я пытаюсь помочь тебе. Ты не понимаешь, что многие попадают сюда и не помнят, что с ними было до этого. Ты помнишь, как шла по кладбищу. А что ты помнишь до этого?

– Прекрасно все помню, – спокойней проговорила Аня. – Я была с Родриго. Мы любили друг друга. А потом я пошла домой. Я торопилась, потому что темнело, и решила пойти короткой дорогой через кладбище.

– Очень хорошо, Аня. Но как ты объяснишь, что твой путь был прегражден?

– Я же говорю, что где-то свернула не на ту дорогу. Ну, как бы попала в другую реальность.

– Видишь ли, девочка. Наше кладбище всегда реально. Его можно найти везде, и каждый может воспользоваться его услугами, когда захочет. Я хочу тебе сказать, что на самом деле, ты тоже не помнишь, как попала сюда. И поэтому, раз ты не помнишь, то не сможешь найти обратный путь. Тебе нужно все вспомнить.

– Чушь, просто чушь, – разозлилась Аня. – Я все помню. Родриго, я была с Родриго. Вот, я могу позвонить ему прямо сейчас. И он вам скажет то же самое.

Аня вытащила мобильник и позвонила Родриго. Венера с улыбкой, очень спокойно смотрела на нее и ее сотовый.

– Родриго, где ты? – обрадовано закричала Аня, едва услышав его голос.

– Я уже дома, Эн. А ты где?

– На кладбище.

– Что? Ты опять бегаешь по нему? Аня, это же просто жуть какая.

– Родриго, милый мне нужно, чтобы ты громко сказал, чем мы занимались два дня назад.

– Что? – его голос был изумленным.

– Пожалуйста, скажи, мне это очень нужно.

– Эн, – он нерешительно помялся. – Ты что-то задумала?

– Нет, Родриго, поверь мне. Просто скажи и все.

– Ладно, – Аня тут же оторвала трубку от уха и поднесла Венере. – Мы занимались любовью. Ты довольна?

– Да, очень довольна.

– Ты придешь сегодня?

– Сейчас же и приду, – победно улыбнулась Аня.

Она посмотрела на улыбающуюся Венеру, и спрятала телефон.

– Слышали? Я была права. И сейчас я пойду к нему. У меня даже есть ключ от его квартиры.

– Хорошо, Аня, иди. Ты скоро сама во всем убедишься. Приходи опять. Я все уже поняла, но ты не поймешь, пока не вспомнишь.

Аня покачала головой и пошла вон из страшного здания. Она почти бежала по кладбищу, так ей хотелось увидеть Родриго. Сейчас ее не пугали никакие препятствия – ни спрут, ни медведь, ни вымерший ящер. Она одержимо неслась навстречу со своим Родриго. Она, как положено по этим законам, села на троллейбус и подъехала на нужную остановку. Дорога к дому Родриго была ей уже знакома. Почти весело она взбежала на третий этаж и позвонила. Он не открыл. Тогда Аня вставила ключ в замок и открыла его. Она тихонько вошла в просторную прихожую и позвала:


Еще от автора Лариса Чистова
Сказки

Книга написана детстким психологом (СПБГУ), матерью троих детей, родившейся и проведшей детство в Луганской области.


Рекомендуем почитать
Другой барабанщик

Июнь 1957 года. В одном из штатов американского Юга молодой чернокожий фермер Такер Калибан неожиданно для всех убивает свою лошадь, посыпает солью свои поля, сжигает дом и с женой и детьми устремляется на север страны. Его поступок становится причиной массового исхода всего чернокожего населения штата. Внезапно из-за одного человека рушится целый миропорядок.«Другой барабанщик», впервые изданный в 1962 году, спустя несколько десятилетий после публикации возвышается, как уникальный триумф сатиры и духа борьбы.


МашКино

Давным-давно, в десятом выпускном классе СШ № 3 города Полтавы, сложилось у Маши Старожицкой такое стихотворение: «А если встречи, споры, ссоры, Короче, все предрешено, И мы — случайные актеры Еще неснятого кино, Где на экране наши судьбы, Уже сплетенные в века. Эй, режиссер! Не надо дублей — Я буду без черновика...». Девочка, собравшаяся в родную столицу на факультет журналистики КГУ, действительно переживала, точно ли выбрала профессию. Но тогда показались Машке эти строки как бы чужими: говорить о волнениях момента составления жизненного сценария следовало бы какими-то другими, не «киношными» словами, лексикой небожителей.


Сон Геродота

Действие в произведении происходит на берегу Черного моря в античном городе Фазиси, куда приезжает путешественник и будущий историк Геродот и где с ним происходят дивные истории. Прежде всего он обнаруживает, что попал в город, где странным образом исчезло время и где бок-о-бок живут люди разных поколений и даже эпох: аргонавт Язон и французский император Наполеон, Сизиф и римский поэт Овидий. В этом мире все, как обычно, кроме того, что отсутствует само время. В городе он знакомится с рукописями местного рассказчика Диомеда, в которых обнаруживает не менее дивные истории.


Рассказы с того света

В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.


Мой друг

Детство — самое удивительное и яркое время. Время бесстрашных поступков. Время веселых друзей и увлекательных игр. У каждого это время свое, но у всех оно одинаково прекрасно.


Журнал «Испытание рассказом» — №7

Это седьмой номер журнала. Он содержит много новых произведений автора. Журнал «Испытание рассказом», где испытанию подвергаются и автор и читатель.