Корги-детектив: Сварливые пташки - [62]

Шрифт
Интервал

– А что с той совой… ой, прости, я хотела сказать с совенком?

Он широко улыбнулся:

– Пока он у доктора Салли. И спорю на что угодно, что вскоре стараниями нашего ветеринара вновь будет в прекрасной форме. Куда труднее будет выяснить другой вопрос: откуда родом все остальные птицы? И как давно их поместили в эту клетку? Безопасно ли возвращать их в лоно природы, или за это время они слишком привыкли к неволе? К несчастью, мне думается, что большинство из них в конечном итоге окажутся в зоопарках. Хотя это, как ни крути, не так уж и плохо. Однако…

– Однако, как сказала Миртл, это все равно клетка.

Я не собиралась его перебивать, но мои слова, сорвавшись с губ, всех немного опечалили.

– Миртл теперь будет несладко.

– Это точно. Но не стоит за нее так уж переживать. Из всей этой истории она извлечет и некоторую выгоду.

Взор Лео озарился. У нее теперь есть билет туда и обратно в Новую Зеландию, и она наконец увидит какапо в естественной среде его обитания.

– Так она оставит билет на самолет себе? – изумленно ахнула Кэти.

– Ну да, он же был куплен законным образом. По правде говоря… – он посмотрел на меня и широко улыбнулся, – я не могу сказать, что стал боготворить Брэнсона больше, чем раньше. Он по-прежнему отрицает, что браконьеры сплели здесь свою паутину. Утверждает, что ответственность за все безобразия, замеченные нами в заповеднике, несет один Оуэн. Это просто смешно – он конечно же принимал в этом участие, но были и другие. С другой стороны, мне показалось, что моим доводам вняла Грин, может, у нее получится на него как-то повлиять.

– Сьюзан? – Я ушам своим не верила. – Ты что же, теперь с ней на дружеской ноге?

В ответ он подмигнул мне и сказал:

– Да, я знаю, что к тебе и вашим близким она относится просто отвратительно. Но эта женщина – одна из очень немногих во всем департаменте, которая не оставляет без внимания мою озабоченность.

Вот странно. Такого я предвидеть не могла.

– Но мне показалось, что ты хотел сказать о Брэнсоне что-то хорошее. Чем он это заслужил?

Лео в замешательстве посмотрел на Кэти, но тут же просветлел лицом:

– Да, верно, я совсем забыл. Когда мы с ним завели разговор о Миртл, я напомнил Брэнсону о купленных Сайлесом билетах на самолет. Мы поспорили о чувствах, которые тот действительно испытывает к Миртл, и Брэнсон предложил попросить нашего задержанного позвонить и переоформить на нее свой билет. Если все выгорит, она сможет слетать в Новую Зеландию не один, а два раза.

Какой странный оборот приняли события.

– Сайлес наверняка сделает это ради Миртл. Может, это и правда любовь.

Кэти, откусившая перед этим кусочек миндального круассана, чуть не подавилась, брызнув во все стороны крошками.

– Ну да, если называть этим словом полную одержимость, привычку убивать тех, кто тебя оскорбляет, стремление создавать рукотворные тропические леса, а затем сажать любимую в них под замок.

– Ну, хорошо, ты права. Права, и все тут. – Увидев выражение ее лица, я засмеялась, но тут же покачала головой. – Подобная мысль конечно же весьма привлекательна, но бьюсь об заклад, что Миртл продаст билеты, а вырученные деньги потратит на дело охраны птиц. И не станет пользоваться сложившейся ситуацией, чтобы увидеть какапо. Для нее это означало бы уничтожить дело всей своей жизни.

– Верно, спорю на что угодно, что ты права, – сказал Лео, и его улыбка померкла. – Об этом я не подумал.

Я похлопала его по руке и сменила тему разговора:

– Не только ты размышлял минувшей ночью об этом деле. Миртл сказала мне, что Оуэн платил годовой членский взнос в двойном размере. Как думаешь, он поступал так, чтобы избежать подозрений?

– Отчасти, да. – Лео явно все дотошно обмозговал. – Но если говорить откровенно до конца, то это еще одна причина полагать, что мы имеем дело с целой браконьерской сетью. Одному браконьеру не под силу зарабатывать такую кучу денег, чтобы выбрасывать на орнитологический клуб по двадцать тысяч в год. Но, с другой стороны, это действительно снимало с него подозрения да при этом еще обеспечивало более широкий доступ к ресурсам Миртл, надо сказать, весьма значительным. Сейчас отчетность клуба в руках у полиции, поэтому я смогу взглянуть на нее еще не скоро. Держу пари, что эти записи покажут, до какой степени Оуэн пользовался орнитологическим клубом, дабы творить то, против чего выступают его члены.

Мое внимание вновь привлекло какое-то движение за окном. В борьбе с заснеженным тротуаром к Карлу с парой своих корги присоединился Поли. Флотсам и Джетсам от снегопада, похоже, пришли в восторг, – хотя в подобный экстаз, на деле граничащий с сумасшествием, их могло вогнать что угодно, – и Поли, разрываясь между скользким бетоном и их вечно путающимися поводками, то и дело поскальзывался и спотыкался.

Последний кусочек круассана с сыром и ветчиной Лео сунул в тот самый момент, когда Сэмми принесла мне эспрессо из травяного чая. Кэти хмуро на нее глянула, но говорить ничего не стала. Лео дожевал и встал.


– Ладно, мне пора в заповедник. Спасибо за завтрак. До скорого, леди.

Я улыбнулась и махнула рукой, Кэти в прощальном жесте подняла последний кусочек миндального круассана:


Еще от автора Милдред Эбботт
Корги-детектив: Хрустящие печенюшки

В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…


Корги-детектив: Запутанные крошки

Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.


Коварные игрушки

Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.


Жестокие вкусняшки

Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.


Корги-детектив: Хитрые мордашки

Книжный магазин «В гостях у милого корги» кишит туристами, а Уинифред Пейдж вместе со своим псом, очаровательным корги Ватсоном, отправилась праздновать День Независимости на пикник с семьей и друзьями. Веселые каникулы, полные романтики, омрачает… убийство. Фред и Ватсон уберутся за расследование, ведь на кону стоит жизнь друга.


Рекомендуем почитать
Остановившиеся часы

«Первооснова любого детектива, даже спрятанного за рубрикой «психологический», — интрига, то гипнотическое воздействие на читателя, которое заставляет отложить все дела и дочитаться до сути и узнать, как автор расставил все точки над «и». Это дано не каждому пишущему, но этот дар заметен в его работах.А. Зайцев написал не только криминально-занимательную вещь, но и более интеллектуальную повесть «Остановившиеся часы», показав тем самым, что, оставаясь самим собой, он может использовать и другую манеру письма.


Гобелен с пастушкой Катей. Книга 6. Двойной портрет

В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…


Самый обычный день

На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.


Рекрут

Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


С днем рождения, тезка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.