Корги-детектив: Сварливые пташки - [60]

Шрифт
Интервал

– Да. Только вот, боюсь, больного.

Она проследила взглядом за красным макао, который с пронзительным криком сел на ветку над нашими головами.

– Затем я села проверять бухгалтерию. Оуэн постоянно помогал мне разбираться с финансами клуба. Если честно, я не очень в этом деле понимаю, но с отчетностью явно что-то было не так. Нет, о недостаче, похоже, речь не шла, но там, помимо прочего, обнаружились сведения об обнаруженных нами поблизости редких птицах, что, с одной стороны, логично, но с другой – все же чересчур. – Она пожала плечами. – В принципе, ничего такого в этом нет, но, присовокупив сюда рассказ Петры, я призадумалась.

– Миртл, вашу отчетность нам придется изъять в качестве улики. Ведь это еще одно свидетельство дурных намерений Оуэна.

Брэнсон сделал в своем блокноте пометку.

– Ну наконец-то вам, похоже, удастся положить конец этой браконьерской паутине, – сказал Лео, буравя Брэнсона неодобрительным взглядом. – Это не один человек. Оуэн, вероятно, в нее действительно входил, но были и другие. Мы столкнулись с хорошо организованной браконьерской сетью.

– Не стоит слишком увлекаться, Лео. – Но не успел рейнджер ничего ответить, как Брэнсон опять сосредоточил внимание на Миртл. – Что вам сказал Оуэн?

– Я была в магазине с Сайлесом. А когда покопалась в отчетности, позвонила ему, чтобы узнать его мнение на этот счет. – Она наконец отвела глаза от птиц и посмотрела на Лео. Правда, только на секунду. – Потом в присутствии Сайлеса послала сообщение вам. Хотела, чтобы вы тоже пришли. Он тогда еще сказал, что я придаю слишком большое значение бухгалтерии. А потом добавил, что Оуэн ничего бы такого не сделал…

Она смотрела перед собой отсутствующим взглядом и теперь даже не видела перед собой птиц, вероятно, погрузившись в воспоминания о последних событиях.

– Затем приехал Оуэн. Он уже слышал, что полиция увезла Бенджамина на допрос, а Петра позвонила ему и сообщила, что мне известно о совенке. Он явился меня убить. Они с Сайлесом затеяли ссору. Оуэн говорил, что я теперь слишком много знаю и что меня нельзя оставлять в живых. Сайлес же возражал, что мне можно верить и что мы вскоре в любом случае уедем… – Миртл забила дрожь. – Оуэн вытащил пистолет и собрался в меня выстрелить, но Сайлес… его остановил.

Мы все боялись даже пошевелиться.

– Значит, Сайлес, убив его, спас вам жизнь?

Я взяла ее за руку, не снимая другую с Ватсона. Мне в тот момент совсем не хотелось, чтобы он опять устроил охоту на птиц.

– Получается, что он не убийца… По крайней мере, не в этом смысле.

– Убийца, – сказала она и посмотрела на меня, – это он убил Генри. Он, а не Оуэн.

– Но почему? – спросил не на шутку потрясенный Лео.

Миртл опять вздрогнула:

– Потому что Генри со мной не так поговорил. Тем вечером в лесу он на меня накричал. Именно я стала причиной. Сайлес сказал, что я вроде как должна быть ему благодарна. – Она обвела рукой тропический лес. – Что все это он сделал ради меня. Так и сказал. Чтобы я могла там гулять, когда в один прекрасный день мы поселимся под одной крышей…

Из груди Миртл вырвался судорожный вздох, я подумала, что она вот-вот разрыдается, но ничего такого не случилось.

– Все эти птицы – или, по крайней мере, большинство – добыты незаконным путем, их лишили дома и притащили сюда – какой бы красивой она ни казалась, это все равно клетка. Для меня. Этот ужас он сотворил для меня. – Миртл опять затрясло. – Формально, думаю, все делал Оуэн. Именно он добывал птиц. Ради меня. Но, если бы не деньги Сайлеса, ничего бы этого не было. Да как ему только в голову могло прийти, что мне это понравится?

Я легонько сжала ее ладонь:

– Вы в этом не виноваты.

Она подняла на меня глаза:

– Не знаю. Возможно, мне надо было обращать больше внимания на тех, кто меня окружает. Те, кому я больше всего доверяла, творили самое ненавистное в моих глазах зло. Я даже не догадывалась, что Сайлес питает ко мне такие чувства. Если бы вовремя поняла, то, вероятно, смогла бы остановить все еще до того, как его мания приобрела подобный размах.

– И все равно, Миртл, вы ни в чем не виноваты.

Странно, но я каким-то непонятным образом где-то понимала, почему Сайлес решил, что Миртл здесь понравится. Если бы не отвратительный аспект в виде браконьерства, я и сама могла бы полюбить этот уголок, хотя и никогда не испытывала к птицам особой тяги. Для меня это было бы сродни вкусить немного волшебства. Но вот для Миртл этот лес представлял собой банальную клетку.

– Я до сих пор не могу понять, как рядом с тем местом, где убили Генри, оказалась ваша брошь.

Судя по голосу, Брэнсон до конца ей не верил, хотя сказать, что в нем зазвучала сталь, было нельзя.

– Я уже говорила вам. Это не моя брошь. Она принадлежала Сайлесу.

Полицейский, казалось, хотел что-то на это возразить, поэтому я решила действовать быстро и энергично:

– Похоже, что так оно и есть. На обнаруженном нами ноже, которого мы даже не касались, присутствует инкрустация в виде какапо. В точности как на броши. Поскольку эта птица занимает в сердце Миртл особое место, Сайлес, по всей видимости, таким образом пытался быть к ней ближе.


Еще от автора Милдред Эбботт
Корги-детектив: Хрустящие печенюшки

В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…


Жестокие вкусняшки

Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.


Корги-детектив: Запутанные крошки

Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.


Корги-детектив: Хитрые мордашки

Книжный магазин «В гостях у милого корги» кишит туристами, а Уинифред Пейдж вместе со своим псом, очаровательным корги Ватсоном, отправилась праздновать День Независимости на пикник с семьей и друзьями. Веселые каникулы, полные романтики, омрачает… убийство. Фред и Ватсон уберутся за расследование, ведь на кону стоит жизнь друга.


Коварные игрушки

Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.


Рекомендуем почитать
Золотая дева

Во время летнего фестиваля искусств на территории бывшей графской усадьбы происходит убийство. Чеховская чайка, призванная олицетворять свободный творческий полёт, может стать символом тёмного мира, где жизнь не имеет цены. Поймёт ли следователь Кречетов, к какому миру принадлежит каждый из персонажей? Сумеет ли он распутать цепочку странных взаимосвязей? А может быть, в этой цепочке замешан призрак графини, блуждающий по аллеям парка и охраняющий тайну старинного клада?


Молчание адвоката

Окраина Киева. Кафе. Юлия Тимошенко сидела за крайним столиком спиной к выходу. Московский адвокат подошел к ней и представился. «Я слышала о вас, – сказала Юлия Владимировна. – Мне нужна ваша помощь…» Это всего лишь один из эпизодов богатой адвокатской практики Валерия Карышева. Он прошел сквозь судьбы огромного количества людей. Были среди них и уголовные авторитеты, и киллеры, и политики, и великие мошенники. Таких клиентов всегда окружает множество весьма влиятельных людей, а зачастую – отпетых негодяев, и потому каждый день, каждый час адвокатской работы непредсказуем и даже смертельно опасен…


Дело о бриллиантовой запонке

«Золотая пуля» — так коллеги-журналисты называют Агентство журналистских расследований, работающее в Петербурге. Выполняя задания Агентства, его сотрудники встречаются с политиками и бизнесменами, милиционерами и представителями криминального мира. То и дело они попадают в опасные и комичные ситуации.Первая книга цикла состоит из тринадцати новелл, рассказываемых от лица журналистов, работающих в Агентстве. У каждого из них свой взгляд на мир, и они по-разному оценивают происходящие как внутри, так и вне Агентства события.Все совпадения героев книги с реальными лицами лежат на совести авторов.


Смерть с первого взгляда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русский пасьянс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Налево пойдешь - коня потеряешь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.