Корги-детектив: Сварливые пташки - [48]

Шрифт
Интервал

Неплохой выбор. Я хоть и любила эту передачу, но не могла допустить, чтобы последнее слово осталось за Кэти.

– Шутишь, что ли! Если я слишком распространяюсь об убийствах, то с какой стати тебе опять окунаться в мир кухни?

Она даже не удосужилась высунуть из двери спальни свою головку:

– Мой дом – мои и правила. Теперь закрывай рот и надевай пижаму. Жаль, что у нас нет пары для Ватсона.

Глава 13

В конечном счете мы с Кэти посмотрели три эпизода кулинарного шоу. А поскольку каждый из них продолжался около часа, улеглись спать только после полуночи. Я хоть и устроилась на ее диванчике, но даже не слышала, как она утром встала и ушла в кондитерскую. А когда в семь наконец проснулась, обнаружила, что ее нет – вероятно, уже несколько часов. Я понятия не имела, как ей это удалось. Я совсем позабыла, что собачья дверца и площадка для выгула Ватсона представляют собой роскошь. За ночь он трижды поднимал меня с постели. Из них два только потому, что ему хотелось выйти из дома. Как результат я была вялая как муха.

Вернувшись домой, тут же приготовила нам с Ватсоном завтрак и занялась ежеутренними делами. После душа и полкофейника кофе опять, можно сказать, почувствовала себя человеком. А когда пришла в книжный, поднялась наверх и выпила эспрессо из травяного чая со свежей утренней выпечкой Кэти.

Последние несколько дней выдались далеко не простые, поэтому у меня было полное право на второй завтрак.

Прекрасно зная, чем это все закончится, я проехала мимо «Милого корги» и направилась к следующему кварталу посмотреть, на месте ли Миртл. Не более того. Просто проверить, и все.

Только и всего.

Некоторые магазины стояли закрытыми в ожидании сезона, но те, что все же работали, в том числе и «Крылатые горы», уже открылись. Мест на стоянке в такую рань было хоть отбавляй, поэтому я припарковала свой «мини-купер» через дорогу, пристегнула к ошейнику Ватсона поводок и выпрыгнула из машины.

Пока мы шагали к ее магазину, в голову пришла мысль, что мне надо вести себя как бизнес-леди. Я ведь не детектив. У меня книжный магазин. И в этот самый момент наверху, в кондитерской над ним, присутствовала как минимум одна продавщица, а то и две, в то время как у меня не было ни души. Нет, мне точно надо кого-то взять.

Открыв дверь в магазин Миртл и пропустив вперед Ватсона, я тут же отвергла саму эту мысль. Не надо никого брать – мне ведь не придется изо дня в день расследовать убийства. Это наверняка станет последним. Что ни говори, а много ли человек могут умереть в Эстес-Парке? По крайней мере, стать жертвами убийства?

Миртл стояла на стремянке и подвешивала к потолочной балке медную кормушку для птиц, при этом еще больше обычного походя на цаплю.

– Фред! Я так и думала, что сегодня с вами повидаюсь.

Она размотала проволоку и отвязала кормушку. Очевидно, не вешала ее, а, наоборот, снимала. Миртл немного повернулась, наклонилась и свесила кормушку со стремянки.

– Возьмите ее, пожалуйста, у меня. Забравшись сюда, я тут же поняла, что это не самая удачная мысль. Но спускаться было уже поздно.

– Ну разумеется!

Я выпустила из рук поводок Ватсона, бросилась к ней, потянулась наверх и взяла птичью кормушку, которая оказалась тяжелее, чем можно было предположить.

Миртл спустилась со стремянки. Ее, казалось, немного била дрожь. Ступив на пол, она протянула к кормушке руки и сказала:

– Спасибо.

Когда наши взгляды скрестились, я изумленно ахнула. Она постарела на десять лет.

Впалые щеки заливал румянец.

– А я было подумала, что зеркало врет. Оказывается, что нет.

В голову пришла мысль сказать, что она выглядит замечательно. Но она уже расшифровала выражение на моем лице и посмотрела в зеркало. Теперь сделанного уже не воротишь.

– Вы в порядке?

Миртл тихо засмеялась, подошла к стойке и поставила кормушку. Затем повернулась ко мне и провела рукой по серебристым волосам. Те уже не торчали воинственно в стороны рукотворными перьями, а спутались в беспорядочную, курчавую массу коротко стриженных прядок. Глаза, окруженные нездоровой, красной каймой век, воспалились и налились кровью, под ними залегли черные круги. К тому же она и в самом деле дрожала.

– Один из членов моей бригады убит, меня по этому поводу таскали в полицейский участок, а теперь еще и арестовали другого члена клуба. Причем того, который точно не совершал никакого убийства. – У нее задрожала нижняя губа. – Это означает только одно: мало того, что один из моих друзей пернатых – убийца, так он еще и разгуливает на свободе, страстно желая свалить вину на других.

Такой реакции с ее стороны я не ожидала. Думала, что Миртл, завидев меня, впадет если не в гнев, то как минимум в раздражение. Потянулась было к ее руке, но осеклась и уронила ладонь:

– Я сожалею, что брошь, которую я отнесла в полицию, доставила вам столько проблем. Кэти сказала, что эта вещица вам даже не принадлежит.

Она пожала плечами, будто это не имело никакого значения, и оперлась руками в стойку:

– Я вас за это не виню. Вы все сделали правильно. Полиция и сама бы ее нашла, если бы лучше делала свою работу. Хотя я знаю, там было много снега. Так или иначе ее стараниями или вашими, мне, естественно, суждено было превратиться в подозреваемую.


Еще от автора Милдред Эбботт
Корги-детектив: Хрустящие печенюшки

В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…


Корги-детектив: Запутанные крошки

Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.


Коварные игрушки

Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.


Жестокие вкусняшки

Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.


Корги-детектив: Хитрые мордашки

Книжный магазин «В гостях у милого корги» кишит туристами, а Уинифред Пейдж вместе со своим псом, очаровательным корги Ватсоном, отправилась праздновать День Независимости на пикник с семьей и друзьями. Веселые каникулы, полные романтики, омрачает… убийство. Фред и Ватсон уберутся за расследование, ведь на кону стоит жизнь друга.


Рекомендуем почитать
Угольная крошка

Маленькая девочка исчезает из детского сада в шахтерском поселке Лонгиер на Шпицбергене. Никогда еще дети не пропадали в этих местах, где все знают друг друга и где за границами поселка безмолвная арктическая пустыня. Это загадочное исчезновение как спусковой крючок порождает новые преступления, распутать которые пытается шпицбергенский инспектор полиции Кнут Фьель.


Гобелен с пастушкой Катей. Книга 6. Двойной портрет

В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…


Самый обычный день

На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.


Рекрут

Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


С днем рождения, тезка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.