Корги-детектив: Хрустящие печенюшки - [48]

Шрифт
Интервал

– Ты уверен? У тебя явно что-то произошло.

Казалось, Поли вот-вот расплачется, но он выпрямился и повторил свои слова. Его голос не стал тверже, но в его глазах я увидела стену, о существовании которой раньше не догадывалась.

– Мне очень приятно. Но у меня все хорошо… или будет хорошо. – Несмотря на возникшую между нами стену, его улыбка была такой же искренней. – Ты спрашивала про городской совет. Что-то конкретное или ты хочешь, чтобы я рассказал тебе обо всех неприятностях, что мне пришлось пережить?

Я искренне переживала о Поли. У него точно что-то стряслось, но другу всегда нужно дать время, чтобы у него появилось желание открыться, так что я решила не давить на него.

– Ну, если ты уверен, что готов снова погрузиться в это, то я с радостью выслушаю все, чем ты захочешь поделиться. Помню, ты говорил, что, когда ты переехал в город, эти люди не давали тебе спокойно начать свой бизнес. И все это было потому, что ты не местный.

Поли кивнул:

– Ага. Говорят, это обычное дело для большинства бизнесменов, которые переезжают в город. – Он пожал плечами. – Но кажется, все зависит от того, какой именно у приехавшего бизнес и кто он такой, соответствует ли он принятым здесь стандартам.

– Каким стандартам?

Поли снова пожал плечами. Он никак не мог подобрать слова и горестно вздохнул:

– За неимением лучшего термина, Фред, это можно назвать фактором крутости. Как в старшей школе. Ты либо крутой парень, либо нет. Я никогда таким не был. И никогда не буду. – Он печально улыбнулся и смиренно сказал: – Но я не переживаю по этому поводу. Однако должен отметить, что вести свое дело, когда ты не крутой, намного сложнее, чем учиться в старшей школе. Ты остаешься со всеми сложностями один на один. Но мне повезло. Сержант Векслер помог мне в самом начале. Один он откликнулся. И даже с его поддержкой все прошло непросто.

Поли уже рассказывал мне что-то такое, и, как я поняла, у них с Брэнсоном была сложная история отношений. Они точно недолюбливали друг друга, но время от времени всплывали подобные комментарии, исходя из которых было понятно, что Поли чувствовал себя в долгу перед Брэнсоном.

– Сержант Векслер заступился за тебя, хотя никогда такого не делал?

И снова Поли с трудом подобрал слова:

– Понимаю, что тебя связывают определенные отношения с Брэнсоном. Я хочу помочь тебе всем, чем могу, но давай лучше не будем затрагивать сержанта, хорошо?

– Конечно. Я не давлю на тебя, говори только то, что хочешь. – Мне казалось, что дело точно было не в ситуации, сложившейся в кофейне Карлы, явно с Поли было что-то не так. И дружили мы с ним или нет, я хотела во всем разобраться.

Я обдумывала, как начать разговор снова, но тут собаки громко затявкали, послышался скрежет когтей и громкий металлический лязг, после чего завизжал попугай.

– Флотсам! Джетсам! Ко мне! – Поли хлопнул в ладоши.

Псы не послушались его команды, снова кто-то из них тявкнул, а затем все затихло.

Ватсон подошел ко мне с другой стороны – он не участвовал ни в чем. Песик опять спрятался под моей юбкой, и я почувствовала, как он свернулся клубочком и положил голову мне на ботинок.

Поли повернулся ко мне:

– С чего мне начать?

Хороший вопрос. Я не знала, что на него ответить.

Была наша дружба длительной или нет, но я доверяла Поли. С тех самых пор, когда он помог мне с раненым Ватсоном под Рождество. Еще я понимала, что он не участвовал в распространении слухов. У него был очень узкий круг общения, так что, возможно, именно поэтому.

Я решила продемонстрировать Поли свою осведомленность:

– Я думаю, могли ли убийства Юстаса и Салли быть частью более крупного плана? Ведь они оба входили в городской совет, были членами той группы, которая, как ты сказал, доставила много неприятностей приезжим – и я слышала, что не только приезжим, – так что, возможно, кто-то решил, что пора сменить власть в городе.

Поли вытаращил глаза и с интересом посмотрел на меня:

– Думаешь, кто-то расчищает себе дорожку в городской совет?

– Не знаю. Это просто предположение.

– Слышал, полиция арестовала баристу Карлы. – У меня за спиной снова раздался шум, а затем собаки залаяли. Поли замолчал, и когда все стихло, продолжил: – Считаешь, полицейские взяли не того?

– Да. Считаю, что не того. Я не утверждаю, что убийства точно связаны с городским советом, но все может быть. Кажется, эти люди нажили себе много врагов.

– Не все там настолько плохие, так что надеюсь, что ты ошибаешься. Элмер Валтон, парень, который руководит «Хрониками бурундука», взял меня под свое крыло, когда я только приехал в город. Просто кажется, что самые громкие голоса в совете – самые мерзкие. – Поли наклонился ко мне поближе и сказал очень тихо, словно Флотсам, Джетсам, птицы, рыбки и многочисленные грызуны могли нас подслушать: – Если убийца проходится по членам городского совета, то ему придется начать все заново, потому что Этель уже заняла место Юстаса.

Возможно, Поли чуть активнее участвовал в городских делах, чем я думала. Мне потребовалась пара секунд, чтобы вспомнить, кто такая Этель, а когда я сообразила, то сильно удивилась.

– Жена Юстаса? Она просто взяла и заняла его место?


Еще от автора Милдред Эбботт
Корги-детектив: Запутанные крошки

Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.


Коварные игрушки

Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.


Жестокие вкусняшки

Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.


Корги-детектив: Сварливые пташки

Мечта Уинифред Пейдж сбылась – она открыла свой книжный магазин! Теперь, чтобы наладить отношения с соседями, Фред и ее корги Ватсон посещают собрание орнитологического клуба. Но проблемы преследуют парочку по пятам, и вместо редкой птицы им приходится разыскивать убийцу…


Корги-детектив: Хитрые мордашки

Книжный магазин «В гостях у милого корги» кишит туристами, а Уинифред Пейдж вместе со своим псом, очаровательным корги Ватсоном, отправилась праздновать День Независимости на пикник с семьей и друзьями. Веселые каникулы, полные романтики, омрачает… убийство. Фред и Ватсон уберутся за расследование, ведь на кону стоит жизнь друга.


Рекомендуем почитать
Смерть на Кикладах. Сборник детективов №1

Алекс Смолев переезжает из Санкт-Петербурга на греческий остров Наксос. Загадочные убийства постояльцев виллы и жителей острова заставляют Смолева принять активное участие в расследовании преступлений. Ему помогают его друзья, работники виллы, инспектор уголовной полиции острова и даже Бюро Интерпола в Греции. И вот снова очередное преступление ставит полицию в тупик… В сборник вошли повести «Убийство на вилле «Афродита», «Пропавший алхимик» и «Пять амфор фалернского».


Гобелен с пастушкой Катей. Книга 6. Двойной портрет

В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…


Самый обычный день

На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.


Рекрут

Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


С днем рождения, тезка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.