Корги-детектив: Хитрые мордашки - [63]

Шрифт
Интервал

– Я так тебе благодарен, Фред. И у меня не хватает слов, чтобы выразить, как много для меня значит наша дружба.

– Не стоит благодарить меня. Кроме того, я не нашла того, кто напал на тебя, только того, кто убил Мелоди.

– Спасибо и за то, что взялась за это, но я не это имел в виду. – Мы стояли у порога, и он улыбнулся, взглянув в сторону отдела мистических детективов, где Ватсон забрался на антикварный диван, насмехаясь над Флотсамом и Джетсамом, которые были слишком короткими, чтобы добраться до него. – Вообще, я хотел сказать тебе спасибо за то, что позаботилась о моих ребятах. Я знаю, что с ними нелегко. Но я так ценю это. И конечно, спасибо еще за то, что устроили такую вечеринку.

– Уверена, что им не терпится вернуться домой. – Я неловко обняла его. – Но тебе не за что благодарить нас. Мы любим тебя. И мы очень рады, что у тебя все хорошо.

Он кивнул, по его лицу можно было прочитать все, что он чувствовал. Я думала, что он попрощался и собрался уходить, но замер на месте и откашлялся:

– Ты простишь мне, что я не рассказал тебе, кто я на самом деле такой?

– Поли! – я сжала его руку. – Не за что просить прощения. Не ты решил обмануть нас. Ты просто берег свою жизнь. Никто не думает о тебе ничего плохого. И мы рады, что ты остаешься.

Он внимательно смотрел на меня, как бы оценивая, искренне ли я говорила.

– Хорошо. Спасибо. Я рад. – Мне снова показалось, что он уже готов уйти, но он снова задержался: – Фред?

Его голос изменился, меня обдал холодок.

– Да?

Он посмотрел мне прямо в глаза, не отводя взгляд, что было очень необычно.

– Есть еще кое-что, о чем я не могу рассказать тебе. Есть еще кое-что в Эстесе, о чем ты не знаешь.

Я засмеялась, подумав, а может, понадеявшись, что он разыгрывал меня, но я тут же перестала смеяться.

– Что ты имеешь в виду?

Поли задумался и пожал мне руку:

– Я не могу рассказать тебе. Но я не хочу продолжать врать. Я знаю, что и так не до конца честен, но могу тебе сказать, что у меня еще остались секреты, которые мне еще придется хранить. Может быть, это нельзя считать ложью.

Я хотела сказать, что он может доверить мне все что угодно, но затем поняла, что он сделал именно то, что я просила сделать Брэнсона. Но все-таки мне нужно было спросить:

– Твоя жизнь в опасности?

И снова ему пришлось задуматься, что напугало меня. Наконец он помотал головой:

– Нет… нет. – Он снова посмотрел мне прямо в глаза. – Как и твоя. Если бы я посчитал, что это не так, я бы сказал тебе, несмотря на возможные последствия. И я обещаю, если когда-нибудь мне покажется, что твоей жизни будет что-то угрожать, я сообщу тебе. Я все расскажу.

Меня снова обдало холодом. Мне потребовалось невероятное усилие воли, чтобы не требовать от него объяснения.

– Хорошо… Не знаю, что и ответить на это. Думаю… спасибо, что дал мне знать.

Он с мрачным видом кивнул и заставил себя улыбнуться.

– Скажи-ка, ты когда-нибудь фотографировала Ватсона в той шляпе со стопкой книг, которую ты заказала? – Он покачал головой. – Подожди-ка, она пришла, но ты так и не забрала ее, верно?

Мне было сложно вернуться в настоящий момент, сложно думать про собачьи костюмы после всего того, что он только что сказал.

– Эм… нет… Я так и не забрала ее. Именно за ней я и приходила в тот день, когда нашла тебя и Мелоди.

– Давай быстро сбегаю и принесу ее. – Поли сорвался с места. – Ко мне, мальчики.

Флотсам и Джетсам отстали от Ватсона, который с облегчением рухнул на диван.

– Нет, не стоит, погоди, – выкрикнула я, пока Поли не успел далеко убежать.

Он вопросительно посмотрел на меня.

– Если ты не против, просто продай ее кому-нибудь. Ватсон преодолел последние события как настоящий герой, – я улыбнулась ему. – Никаких больше нарядов для него, даже ради невероятно очаровательных фотографий.


В тот вечер, впервые за долгое-долгое время, хотя на самом деле прошло не так много дней, мой домик был по-настоящему погружен в полное спокойствие.

Мы с Ватсоном поужинали, а затем устроились на наших привычных местечках у камина. Он заснул, а я начала читать. Я не прочитала и главы, закрыла книгу, соскользнула с кресла и уселась рядом с ним на полу, скрестив ноги.

Он с ворчанием посмотрел на меня, раздраженный тем, что его сон прервали.

– Прости, малыш, – я почесала его за ушком. – Мне просто надо побыть рядом с тобой.

Он прищурил эти свои теплые шоколадные глазки, и в них я прочитала его желание ускакать куда-нибудь и спокойно поспать в тишине. Но вместо этого, недовольно хмыкнув, он положил голову мне на колени.

– Спасибо, мой маленький ворчун, – я почесала его бока. – Ты просто невероятный. Спасибо, что терпел на этой неделе вторжение в твой дом Флотсама и Джетсама. Так хорошо, что теперь у нас снова царит спокойствие, да? Снова только ты и я.

Он вздохнул, что я решила интерпретировать как согласие. Хотя это также можно было запросто расценить как: «Боже мой, эта женщина замолчит хоть когда-нибудь?»

Я еще долго сидела там, рядом с палящим камином и прохладным горным ветром, залетающим через открытые окна. Сидела, пока мои бедра и ноги не задубели от деревянного пола. Мне было все равно. Это был идеальный момент. У меня было все, что нужно.


Еще от автора Милдред Эбботт
Корги-детектив: Хрустящие печенюшки

В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…


Корги-детектив: Запутанные крошки

Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.


Коварные игрушки

Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.


Жестокие вкусняшки

Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.


Корги-детектив: Сварливые пташки

Мечта Уинифред Пейдж сбылась – она открыла свой книжный магазин! Теперь, чтобы наладить отношения с соседями, Фред и ее корги Ватсон посещают собрание орнитологического клуба. Но проблемы преследуют парочку по пятам, и вместо редкой птицы им приходится разыскивать убийцу…


Рекомендуем почитать
Медвежья пасть. Адвокатские истории

Как поведет себя человек в нестандартной ситуации? Простой вопрос, но ответа на него нет. Мысли и действия людей непредсказуемы, просчитать их до совершения преступления невозможно. Если не получается предотвратить, то необходимо вникнуть в уже совершенное преступление и по возможности помочь человеку в экстремальной ситуации. За сорок пять лет юридической практики у автора в памяти накопилось много историй, которыми он решил поделиться. Для широкого круга читателей.


Деление на ночь

Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.


Не убий: Сборник рассказов [Собрание рассказов. Том II]

Во втором томе собрания рассказов рижской поэтессы, прозаика, журналистки и переводчицы Е. А. Магнусгофской (Кнауф, 1890–1939/42) полностью представлен сборник «Не убий» (1929), все рассказы в котором посвящены «преступлениям страсти». В приложении — этюд «В пустынных залах» из альманаха «Литераторы и художники воинам» (1915). Все вошедшие в собрание произведения Е. А. Магнусгофской переиздаются впервые.


Гобелен с пастушкой Катей. Книга 6. Двойной портрет

В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…


Самый обычный день

На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.


Рекрут

Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.